Флешбэк. Часть 1.1 (1/1)
Это был конец января. Но что для солнечной Калифорнии зима? Брэдли отчетливо помнил, что именно в тот день объявили список номинантов на ?Оскар? и у их фильма было целых восемь номинаций. Не слабо для дебюта, да? Вот и он был рад как маленький ребенок и ехал обрадовать Стефани, в надежде быть первым, от кого она узнает эту прекрасную новость, ведь две номинации были ее. Сев в машину, он тут же помчался к девушке. Он уже представлял как прижмет ее к себе, вновь за долгое время почувствует на себе теплоту ее рук, услышит ее голос. В живую, а не по телефону. А потом, возможно, они позволят друг другу по поцелую в щеку, все в рамках приличия. Знал бы кто-нибудь как Брэдли осточертели эти рамки приличия. Хотя, о чем это он, дальше взаимного флирта, который буквально каждый раз доводил обоих до дрожи и близости по сценарию на давно закончившихся съемках у них не заходило. Да он и думать не думал об этом, а о том, чтобы забивать кому-то голову своими тараканами?— тем более. Тем временем его отношения с невестой уже продолжительное время трещали по швам. Стучаться не пришлось?— едва он подошел, дверь отворилась прямо перед его носом. Узнав Брэдли, девушка со смехом бросилась к нему на шею, из-за чего мужчина от неожиданности пошатнулся.—?Восемь! Ты представляешь, восемь номинаций! —?радостно заговорила Стефани.—?Так не честно, кто тебе сказал? —?спросил Купер, прижимая к себе девушку.—?Сэм звонил полчаса назад,?— ответила она,?— сказал, что это нужно отметить. Должен скоро приехать.—?Ну и кто он после этого?! —?возмутился посмеиваясь Брэдли. Стефани улыбнулась и, взяв мужчину за руку, ввела его в дом. Что нравилось Куперу в великой Леди Гаге, так это то, что не смотря на всю ее известность?— нанимать кого-то, кто приберется у нее в доме было не в ее духе. Присутствие в доме посторонних людей было всегда для нее сильным стрессом, что никак не сказывалось на ее посещениях всевозможных светских фуршетов и прочих мероприятий, когда кругом толпились люди. Во время туров или других поездок, которые требовали длительное отсутствие дома, она еще могла нанять человека, чтобы следил за порядком. Если же она находилась дома, то уборка падала на нее, хоть и выполнялась крайне редко. Именно поэтому Брэдли поприветствовал привычный творческий беспорядок, который он окинул взглядом и прошел вперед.—?Ты знаешь, как я не люблю убираться,?— сказала Стефани. Взяв с журнального столика пару блюдец и кофейных чашек она ушла в кухню,?— Кинь, пожалуйста, остальное в ведро,?— крикнула Стафани. Помимо нескольких бумажных кофейных стаканов и коробочек от мороженного, которые отправились в помойку, Брэдли обратил внимание на разбросанные на столе листы с текстом и нотами. Взяв их в руки и пробежавшись пару раз по ним глазами, мужчина сел за рояль. В том, что Брэдли почти не умел играть на клавишных?— не было секретом, однако для фильма ему пришлось взять пару-тройку?— на его взгляд?— абсолютно бесполезных,?— уроков, а так же, немного по заниматься со Стефани и только последние уроки и дали ему небольшой навык. С ней ему и в правду было проще, за то время они сблизились еще больше. Брэдли понимал, что так не должно быть, они оба в удобных отношениях. Именно в удобных. Они с Ириной уже давно остыли друг к другу и все, что держало их вместе?— это дочь и стабильность, но рано или поздно и стабильность надоедает до зубного скрипа. Брэдли об этом не знал, но у Стефани с ее мужчиной в это время были тоже непростые отношения. Кристиан уже не мог терпеть, что его девушка большую часть свободного времени проводит с другим и почти каждое действие или слово провоцировало ссору, после чего она была сама не своя. Нажав на несколько, на его взгляд правильных, клавиш, из инструмента полилась не очень приятная мелодия, но это не останавливало мужчину. Он продолжал медленно выискивать необходимые клавиши и морщиться от того, что не смотря на все старания, нихрена не получалось.—?Что ты тут делаешь? —?удивилась девушка, вернувшаяся из кухни.—?На столе лежали какие-то ноты, я хотел сыграть, но… —?он обреченно вскинул руки. Стефани посмеялась выражению его лица и, присела рядом с ним на небольшую банкетку, и тут же приступила к игре, перебирая пальцами по клавишам. Купер от удивления приоткрыл рот, прислушиваясь к мелодии. Игра девушки на рояле его уже давно не удивляла. Скажем так, после их мини-девичника-мальчишника в день, когда Брэдли явился к ней на порог, его уже ничто не могло удивить. Так считал он. Он был шокирован как красива была мелодия, которую она просила его выкинуть.—?Смотри,?— сказала Стефани и взяла руку Брэдли, от чего тот немного вздрогнул,?— вот сюда,?— она опустила его руку на необходимые клавиши и, положив поверх свою, нажала.—?Так звук куда лучше,?— нервно улыбнулся Брэдли, на секунду встречаясь взглядом с девушкой.—?Предлагаю играть вместе, как перед съемками?— весело отозвалась Стефани,?вспоминая как они были предельно близки в те дни,?— теперь руку сюда,?— продолжила она, перекладывая руку Брэдли дальше, но, как верно заметили люди, руки у него не такие длинные, как хотелось бы*,?— давай так,?— воскликнула девушка и пролезла под его рукой, открывая Брэдли доступ к более дальним клавишам,?— Ты играешь по бокам, я в середине.—?Так хоть кто-нибудь играет? —?спросил Купер.—?Нет… —?после некоторого молчания ответила Стефани и они вместе засмеялись, а после продолжили играть. Так играли лишь умелые пианисты, но в этом случае, Стефани приходилось с забавой играть за двоих. Девушка терпеливо перекладывала руки артиста в необходимые позиции и подыгрывала ему сама, что в итоге выливалось в мелодию, более похожую на то, что было на листах. В силу более высокого уровня навыка, Стефани играла бегло, тогда когда Брэдли нажимал на клавиши не так уверенно. Со временем он немного запомнил положения рук и стал играть быстрее, догоняя свою умелую подругу, которая с улыбкой наблюдала за успехами Купера, чувствуя его крепкое тело позади. Мужчина и не думал отстраняться, ему было очень приятно, что хоть и не намеренно, а лишь для удобства игры, Стефани прижималась к его груди из которой вот-вот было готово вырваться сердце.—?Вот и все! —?объявила девушка, слушая последние звуки исходящие из инструмента и, обернулась к Брэдли.—?А теперь, научи меня играть свою партию,?— не отрывая от нее взгляд, он взял ее руку и положил поверх своей. Стефани взглянула на их руки и медленно сплела пальцы, пытаясь унять дрожь во всем теле. Брэдли больше не мог мыслить здраво и держать себя в руках, он считал, что и так себя достаточно сдерживал. Слишком боялся неправильно поступить. Слишком много размышлял о том, что подумают люди. Совершенно незнакомые и ненужные ему люди.—?Пошло бы оно все к черту,?— прошептал мужчина, утыкаясь носом в щеку Стефани и прикрыл глаза. Она на это ничего не ответила, лишь провела кончиками пальцев по его щеке и напряженно вздохнула, плотнее прижимаясь к его груди, чувствуя как сильно бьется его сердце, словно оно было одним на двоих. Но никто не решался разорвать этот круг нежности и сделать следующий шаг. Каждый с трепетом, но так же с некой грустью наслаждался моментом, когда тебе не нужны слова, что бы высказать свои чувства. Моментом, когда ты боишься пошевелиться, чтобы не спугнуть это прекрасное чувство спокойствия. Они чувствовали, что им этого мало, но никто не мог перешагнуть черту от страха в погоне за большим, пустить то малое, что имеешь.—?Пойду сделаю нам кофе,?— еле слышно сказала Стефани и, осторожно выбравшись из рук Купера, ушла в кухню.—?Да, конечно,?— будто очнувшись ото сна ответил мужчина, когда она уже ушла и закрыл лицо ладонями,?— идиот…Далее: Флешбэк. Часть 2