12 (1/1)
Деловое здание в центре Токио, на следующий день - Как? Как, я тебя спрашиваю?! Как мидеты могли узнать об этой сделке? Что-то разбилось. Затем ещё раз. И ещё. - Мальчика несёт. – сказал Томин, сидя с наушниками в фургоне. - И ещё как. – согласилась Рико сидя рядом тоже с наушниками. - Позвони Тэцуо, пусть напряжёт свои источники в агентстве, затем свяжись с поставщиками, скажи пусть не беспокоятся по поводу второй половины оплаты, всё будет оплачено согласно условиям. - Будет сделано. - Камидзу! - Да? - Найди тех, кто это сделал, и притащи ко мне. Я лично, слышишь, ЛИЧНО их четвертую! - Да, господин. Лёгкий хлопок двери. - Уроды! Что-то снова разбилось. - Ладно, мальчик в полном восторге, так что поехали - у нас намечен ещё один удар по его бизнесу. – сказал Леонид, снимая наушники.В тот же день вечером, следственный корпус академии мидетов, 22:45 - Наша цель – нелегальный игорный притон в Сумиде. Крышуют его товарищи из мафиозного клана Н. Заведение располагается в официально заброшенной библиотеке на улице **. - Штурм на улице Морг. – хихикнула Рико. - Так, действовать будем по следующей схеме: Я, Жанна, Рико, Алиса идём через крышу, Муто, Кинджи, Ария, Шираюки, Рэки – идёте через главный вход. Заходить будете после нас. Сигнал – два взрыва свето-шумовых гранат.Час спустя, район Сумида, улица **, заброшенная библиотекаБиблиотека внешне выглядела необитаемой. Только забравшись на крышу и подойдя к слуховому окну, мидеты услышали приглушенный стенами рок. Наяривало что-то в стиле техно. Но вот композиция смолкла и наступила относительная тишина. Леонид снял с пояса две гранаты, Жанна, Алиса и Рико проверили свои пистолеты. - Группа Б, приготовится – буркнул в микрофон Леонид и бросил гранаты в щель в забитом слуховом окне. Едва гранаты скрылись в щели, как послышалась новая композиция.I don't give a damn 'bout my reputation - Обожаю эту композицию, - ухмыльнулся Леонид, и тут же рванули гранаты.You're living in the past it's a new generationA girl can do what she wants to do and that'sВышибив доски, группа А ворвалась на чердак, закрепив тросы, разбила витраж, скрывающий игровой зал.
What I'm gonna doAn' I don't give a damn ' bout my bad reputationOh no, not meДля всех, кто находился в зале, это было впечатляющим зрелищем – остекленение притона внезапно взорвалось миллионами осколков и сразу сверху упали верёвки.An' I don't give a damn 'bout my reputationNever said I wanted to improve my stationAn' I'm only doin' goodWhen I'm havin' funAn' I don't have to please no oneAn' I don't give a damn'Bout my bad reputationСоскользнув по тросам, Группа А открыла огонь. Леонид точными выстрелами уничтожил двух кассиров и трёх вышибал, в то время как девушки и подоспевшая группа Б начали стрелять по игровым автоматам, а Кинджи и Муто вооружённые кроме пистолетов огромными молотками, начали крушить столы для блэкджека и рулетки.
Oh no, not meOh no, not meI don't give a damn 'bout my reputationI've never been afraid of any deviation Внезапно, откуда-то из-за стойки с напитками выскочило ещё несколько мордоворотов с автоматами, прежде чем, Леонид опомнился, он почувствовал как будто в правое плечо ему вонзился раскалённый добела нож, одновременно он почувствовал тоже самое в ноге. В следующую секунду он был на полу.An' I don't really care if ya think I'm strangeI ain't gonna changeAn' I'm never gonna care 'bout my bad reputationOh no, not meOh no, not me - Командир ранен! – крикнул кто-то, кажется Кинджи.An' I don't give a damn 'bout my reputationThe world's in trouble there's no communicationAn' everyone can say what they want to sayIt never gets better anywaySo why should I care'Bout a bad reputation anywayOh no, not meOh no, not me - Работаем, работаем! Валите всех. – крикнул Леонид, пытаясь оставаться в сознании.I don't give a damn 'bout my bad reputationYou're living in the pastIt's a new generation an' I only feel goodWhen I got no painAn' that's how I'm gonna stayAn' I don't give a damn'Bout my bad reputationOh no, not meOh no, notNot me, not me Последние визги посетителей притона, доносящиеся через открытые двери, стихли. Улеглась пыль от выстрелов, и ударов. Перестали скрежетать разнесённые пулями автоматы. Леонид достал из аптечки шприц-тюбик с обезболивающим и сняв зубами колпачок, резко всадил его себе в ногу. Вскоре резкая обжигающая боль в бедре и плече сменилась тупой вполне терпимой пульсацией. - Шоу окончено. – сказал Томин, поднимаясь и пряча колпачок и использованный шприц обратно в аптечку на поясе. Подойдя к бару, он нашёл пощаженную пулями бутылку коньяка и под удивлёнными взглядами своих товарищей тщательно полил пятна своей крови. - Никаких ДНК. В отличие от пуль от нашего оружия база на них заведена. – пояснил он. – Алиса, чемодан. Алиса сняла со спины закреплённый там небольшой алюминиевый кейс и открыв его ловко наполнила деньгами из кассы. - Это зарплата. – пояснила она поражённым мидетам. – Делить будем потом и поровну. Выходя из притона в коридор группа поддавшись какому-то единому порыву обернулась и ещё раз посмотрела на разгромленный зал. - Надо сказать что-то красивое. Что-то патетическое и подходящее моменту. – сказала Алиса. – Лёнь, давай. - Флэш-ройал, сосунки. – нарочито хриплым голосом сказал Леонид и картинно сплюнул. В этот момент послышалось попискивание и единственный уцелевший однорукий бандит, мигнув лампочкой ?ДЖЕК-ПОТ?, высыпал на усыпанный фишками и осколками пол пригоршню жетонов.