Часть 11 (1/1)

- Куда это мы приехали? - спросил Кацуя с интересом разглядывая сквозь стекло машины дом. Было начало марта и погода сегодня выдалась промозглая.- Это родительский дом Иваки и мы идем знакомиться с его семьей, - спокойно ответил Такэо и вышел из машины. Кацуя поспешно последовал за ним.- Подождите! Отец, я же вам рассказывал, какие отношения у Иваки с его семьей. Не надейтесь на теплый прием. Скорее всего с нами даже разговаривать не станут.- А тебе и не надо ничего говорить. Говорить буду я, а ты будешь стараться произвести хорошее впечатление. Давай, Кикучи, ты же актер и, по словам Кеске, самый лучший. Не стал бы он мне врать в самом деле. Так что, будь паинькой.- Это не лучшая идея. И без ведома Иваки...- Послушай меня. Вы собираетесь создать семью, готовитесь к свадьбе, а родные Иваки до сих пор не в курсе. Это неправильно. Семья Иваки является частью его жизни, частью, которую он не может просто перечеркнуть. Ты хочешь, чтобы Кеске принадлежал тебе полностью? Если да, тогда придется пройти этап знакомства с этой стороной его жизни. Нельзя просто так выкину семью, какой бы она не была. Будет тяжело и неприятно, в этом я уверен. Поэтому прошу, прими и выдержи это как мужчина.Кацуя смотрел себе под ноги. Отец прав, поэтому он выдержит. И неприязненные взгляды, полные холодного презрения, и ненависть, и гнев родных Иваки. И докажет, что достоин быть рядом с ним. Ведь они любят друг друга.Постучали. Дверь открыла миловидная молодая женщина.

- Чем могу помочь? - с улыбкой спросила она.Через пару минут в гостиной.

Кацуя нервничал. Сильно нервничал. И чем больше затягивалось ожидание встречи, тем сильнее он нервничал. Куроки был спокоен, с интересом разглядывая светлую комнату, в которой они сидели. Женщина принесла чай. За ней следом вошел мужчина. Он был примерно одного возраста с Кикучи. "Брат Иваки" подумал Кацуя. Это плохо. Иваки рассказывал, что он вообще непримиримо отнесся к предыдущим отношениям своего младшего брата, хотя позже вроде и принял их. Но Кацуя это не Като и, мужчина уже заранее знал, что они вряд ли поладят.- Меня зовут Ичиро Кеске. Чем я могу вам помочь? - представился мужчина, садясь напротив Такэо.- Мое имя Такэо Куроки, а это мой старший сын Кикучи Кацуя. Я хотел бы поговорить с вашим отцом.- К сожалению, он очень плохо себя чувствует и сейчас отдыхает. Но я могу передать ваши слова.Куроки ничем не выдал своего разочарования. Он надеялся лично поговорить с главой семьи.

- Что ж, тогда мы заедем в другой раз. Дело, которое мне хотелось бы обсудить с вашим отцом, чрезвычайно важное и я не могу передать свои слова через посредника.

- Я его старший сын и в полной мере представляю своего отца.- Но вы не он, - улыбнулся Куроки. Его собеседник побледнел, - Скажите, когда я смогу прийти, чтобы переговорить с главой семьи?- Никогда, если тема вашего визита касается моего младшего брата, Иваки, - тон Ичиро был категоричен и не отличался почтением к более старшему по возрасту человеку. И гостю.- Именно Иваки-сана я и хотел обсудить, - как ни в чем не бывало подтвердил Куроки. Вывести его из себя примитивной грубостью было невозможно. И так просто сдаваться мужчина не собирался. А вот Кикучи уже "закипал". "Да кем себя возомнил этот...?! Кто он такой, чтобы в таком тоне разговаривать с моим отцом?!".Ичиро не успел ответить, так как дверь в комнату приоткрылась и вошел отец Иваки. Кацуя с интересом и надеждой посмотрел на этого человека: Иваки, вопреки всему, говорил о своем отце как о человеке рассудительном и спокойном. Быть может удастся договориться с ним?

- Добрый день, - поздоровался Кеске-старший и сел напротив Кацуи, который не сводил с него взгляда. Куроки представил себя и Кикучи, и разговор продолжился. Выслушав причину визита, глава семьи очень спокойно отнесся к новости о том, что его младший сын вскоре собирается сыграть свадьбу. Ну или вида не подал. Ичиро не упускал возможности вставить свое слово, чаще обидное, в адрес брата. Кацуя больше молчал, зная, что если сорвется добром это не кончится. После очередного обидного замечания, брошенного в адрес Иваки, у Кацуи "заиграли" желваки, в глазах потемнело, но он сдержался, досчитав мысленно до 10-ти. А потом подумал про Иваки, про его счастливую улыбку. И будто невидимая рука возлюбленного коснулась его руки, даря прохладу телу и ясность мыслям. Гнев отступил, и мужчина успокоился. Кацуя подумал про медовый месяц на море. Как он и Иваки поедут кататься на яхте, и ветер будет надувать паруса, унося их все дальше в синее море. Как будут блестеть капельки морской воды на смуглой от загара коже любимого. И как приятно будет слизнуть особенно наглые капли с горячего тела, почувствовать их солоновато-пряный вкус. Как... Кацуя мысленно дал себе пощечину. Стоп, стоп, стоп! Сейчас нафантазируешь себе и прослушаешь, о чем говорили присутствующие. А кстати, о чем они говорили?

- И вы считаете, что это правильно? -в голосе Ичиро звучали гневные нотки.Опять двадцать пять! Он когда-нибудь угомонится?! Для Кацуи, выросшего в семье, где всегда готовы были понять и простить, отношения родственников Иваки к нему казались дикими.- Молодой человек, - голос Куроки оставался спокоен, - За свою долгую жизнь я совершил немало ошибок, и жил не как праведник. Но одно я усвоил крепко: самое дорогое, что есть в этой жизни – это семья. И не стоит рушить ее из-за предрассудков. Я долго пытался смириться с выбором моего старшего сына, стараясь понять его. В худшем случае я мог потерять его навсегда. И я предпочел сохранить свою семью вопреки собственной гордости.- У Иваки уже была "вечная" любовь. И нас уверяли, что она навсегда.- Я был женат дважды и клялся себе, что с первой женой проживу до смерти. В жизни всякое бывает... В любом случае, мы пришли к вам, чтобы познакомиться и сообщить радостную, для нас по крайней мере, весть о предстоящей свадьбе. Уверен, Иваки-сан вскоре так же посетит вас и поделится всеми новостями. Простите, если отняли у вас время.В машине.- Неплохо все прошло, как считаешь?- Да я просто в бешенстве! Как они разговаривали с вами, как смотрели! Возмутительно! - Кацуя не разделял оптимизма отца.- Ха-ха! Если бы я обращал внимание на все оскорбления, которыми меня "осыпали" конкуренты... Скажу проще, если бы за каждое оскорбление, брошенное в мой адрес, мне платили хотя бы по юаню, я мог бы купить все японские острова. И еще бы сдача осталась!- Отец, как вы можете шутить? А как они отзывались об Иваки! Мне так и хотелось "стереть" эту мерзкую недовольную гримасу с лица его братца...- Но ты этого не сделал, и я горжусь тобой, Кикучи. Ты проявил смирение и спокойствие. Уверен, его отец это заметил и оценил...- Мне плевать, - в сердцах ответил Кацуя, - Мне, да и Иваки, я уверен, тоже не нужно одобрение его родных на свое личное счастье.

Такэо лишь молча посмотрел на сына и покачал головой. Это будет труднее, чем он рассчитывал.