Глава XIV. Старое, новое, дарённое. (1/1)
Можно подумать, большое горе?— повторить судьбу матери. Все, находящиеся в комнате, молча стояли еще несколько минут. Бетти смотрела на всех странным взглядом. Полли все так же с радостью наблюдала за ней. Элис недоумевала: —?Ты уверена? —?спросила она, нарушая молчание.
—?Да. —?О Боже… Боюсь спросить: это Джагхед? —?Скорее всего да.
—?В каком смысле ?скорее всего?? —?Да, это Джагхед.
—?И что ты собираешься делать? —?Пока не знаю. —?Весело… не знает она. —?Мам, ты помнишь, что ты сказала мне утром? У тебя также нет права на обсуждение моей жизни. —?У тебя ее теперь и не будет. Хоть думаешь головой? Ты себе жизнь сломаешь… —?Это уже мои проблемы… значит, Полли тебе жизнь сломала? Хорошая же ты мать. —?Бетти! Но та уже ушла в комнату. Только она точно знала, что будет делать. Джаг должен был приехать утром, но она решила позвонить ему сейчас: — Джаг? — голос едва заметно дрогнул.
— Да? — Привет. Это я, Бетти. — Привет, Солнышко!
— Джаг, у меня для тебя есть большая новость..
— Какая? Я буду счастлив услышать, что мой отец передумал. — Нет, Джаг, он не передумал… — Тогда что? — Я беременна.
На мгновение на другом конце провода воцарилось молчание.
— Воу, ого… Блин, это классно, я очень рад! Мне приехать сегодня? — Нет. Я дождусь утра. — Я действительно рад… Люблю тебя, солнышко. — Пока..
— Пока. Бетти сильно захотелось спать. Она уснула сразу, как только голова коснулась подушки. А на улице медленно заходило солнце. Элис и Полли еще некоторое время гремели на кухне…*** Поздно вечером Элис все-таки зашла к Бетти. Та спала уже довольно долго. На стуле Элис заметила запачканные вещи. Она прошла к нему. У самого стула под ногой Элис неожиданно скрипнул пол, выдавая ее с головой. Бетти резко дернулась и проснулась. —?Мам? —?Прости, что разбудила. Спи. Уже поздно. —?Ничего. Мне уже лучше. Элис села рядом с ней на кровать. —?Бетти, пойми: я не имею ничего против детей, тем более твоих. Ты точно знаешь, что ты хочешь сделать? —?Да, мам… Я не думала, что так произойдет, но я готова брать на себя ответственность за это. —?Хорошо, потому что я не была готова. Если ты хочешь, я буду тебе помогать. —?По случаю, мам. —?Я собираюсь переехать к Эф Пи. Хочу отдать дом тебе. —?Я подумаю об этом… —?Бетти, я действительно не имею ничего против детей. Я люблю тебя. —?И я тебя. Элис ушла. А Бетти вскоре заснула снова.
*** Утром Бетти проснулась от шума мотоцикла. У нее немного кружилась голова. Сегодня был день свадьбы Элис и Эф Пи… внизу Полли и мама уже собирались выезжать. В дом вошел Джаг. —?Она дома? —?донеслось до Бетти снизу. —?Еще спит. Не стала ее будить. Джаг поднялся наверх. Бетти уже встала и оделась. Он ненадолго замер. Бетти стояла посередине комнаты и мило улыбалась ему. Джаг медленно подошел к ней и взял за руку.
—?Привет, Бетс… —?Привет.
Джаг упал перед ней на колени. —?Что ты делаешь? —?Радуюсь… Джаг приложил голову к ее животу. —?Мне кажется, он пинается. —?Он еще слишком мал… Сейчас они были счастливы. Кто бы подумал, что они будут ответственнее своих родителей? Пара спустилась вниз и села в машину.*** Свадьба была на площади у мэрии. Вчера вечером туда принесли украшения. Элис заказала много белоснежный цветов и тюля. Все было, как всегда, с иголочки. Светловолосая хорошо знала свое дело. Полли и Бетти стали подружками невесты — они обе стояли в нежно-фиолетовых платьях. На самой Элис было пышное платье в пол. Это ее самый счастливый день. Все было идеально. У алтаря стоял Эф Пи в черном смокинге: ему самому было странно стоять без своей кожанки.
—?Форсайт Пендлтон Джонс-младший, согласны ли вы взять в жены Элис Смит? —?Да. —?Элис Смит, согласны ли вы выйти замуж за Форсайта? У Купер очень сильно заболела голова. В глазах медленно темнело и Бетти неожиданно упала.