Дин Винчестер/Хейли Маршалл. SPN/TO. (1/1)
—?Ты глазеешь на чужую невесту,?— укоризненно ткнув брата в бок, прошипел Сэм Винчестер.—?Заткнись, ты меня бесишь,?— прошипел в ответ Дин скорее по привычке, чем от того, что этот тычок хоть как-то отвлек его от того, что он делал.А что он делал? Глазел, на самом деле, Сэм был прав?— так оно и было.Винчестеры находились в церкви, среди разномастных гостей, собравшихся на торжественную церемонию, и невеста была необычайно хороша: только зануда вроде Сэма мог упрекать людей в том, что они отдают должное красоте этой девушки.—?Мы здесь по делу, ты что, забыл? —?продолжал напирать Сэм, оттесняя старшего брата в дальний угол церкви. —?Возьми себя в руки, животное, у тебя слюни вот-вот потекут!—?И только чуждый инстинкту размножения ты можешь держать себя в руках везде и всюду,?— фыркнул Дин. —?Здесь сейчас начнется кровавая баня, дай ты мне расслабиться хоть на пять минут перед диким месиловом.—?Нельзя нам расслабляться,?— возмущенно округлил глаза Сэм. —?Жизни всех этих людей в наших руках, помнишь?—?О, в рот мне ноги, Сэмми, как же ты достал меня! —?взъярился старший Винчестер и, выхватив из-под полы своего видавшего виды кожака обрез, что тот терминатор из старого фильма, очень эпично, решительно и устрашающе двинулся через толпу гостей к аналою, за которым с ехидной рожей стоял демонический проповедник и намеревался венчать не менее демонического жениха с ничего не подозревающей красавицей-невестой, которой после церемонии суждено было стать закуской наравне с гостями.—?Эй, ребятки. ну-ка разойдись! —?зычно скомандовал старший Винчестер. —?Папочка пришел надрать кое-кому зад!—?Кристо!.. —?запоздало кричал где-то позади него Сэм, прокладывая себе дорогу локтями и неловкими ?простите, разрешите я пройду?.—?А вот и десерт пожаловал! —?осклабился проповедник, демонстрируя жуткие черные глаза.—?Говорят, Винчестеры охренительно вкусные,?— протянул жених, чьи глаза так же наполнились тьмой. —?Я был одним из тех, кто закусывал, а Аду твоим папашкой. Ох и орал же он, когда я рвал его на части!Выстрел Сэма разнес башку несостоявшегося супруга вдребезги?— младшенький хоть и был пацифистом, но с дробовиком обращаться умел замечательно.***Паника была знатная?— еще по меньшей мере дюжина гостей оказалась тоже одержима, и пока испачканная в кровь невеста кричала в ужасе, демоны успели вспороть достаточно глоток и выпустить немало кишок.В конечном счете, и проповедник, и его адская паства, были так или иначе схвачены: кто-то убит, кто-то связан и подготовлен к обряду экзорцизма.Впрочем, экзорцизм в последнее время был не на пике популярности?— демоны вели себя особенно агрессивно и, как правило, убивали свои оболочки до того, как покинуть их.—?Грядет какая-то особенно мерзкая хрень,?— крякнул Дин, вытирая окровавленные ладони о джинсы. —?У Кроули там совсем крыша поехала, что ли? Его ребятки сроду так не зверствовали.—?Бобби говорит, Кроули здесь не при чем,?— отозвался Сэм, они с братом прочесывали опустевшую церковь на предмет затаившихся демонов, переступая через тела уже поверженных. —?Он сейчас как раз допрашивает одного из этих уродов в фургоне.—?Он это умеет,?— хмыкнул Дин. —?Эй, а куда…—?Делась невеста? —?закатил глаза Сэм. —?Так и знал, что ты не ради демонов остался проверить помещение.—?В моей жизни и так мало радостей,?— с невинным лицом оправдался Дин. —?Так где она?—?Элен и Джо забрали ее к себе. Я предполагал, что ты захочешь навестить ее. К слову, ее зовут Хейли.—?И она ненавидит тебя, потому что ты разнес башку ее жениху у нее на глазах,?— ухмыльнулся Дин. —?Круть! Люблю, когда ты самоустраняешься в ситуациях, где замешаны красотки.—?Я не ради тебя это сделал, а из-за того, что этот выродок говорил о нашем отце! —?возмутился Сэм.—?Угу. —?с серьезным лицом кивнул Дин и принялся давится смехом.Иногда Сэм искренне завидовал умению брата находить позитив даже в самом жутком дерьме.***Хейли Маршалл выпила как минимум три порции виски?— и, вопреки логике, в голове ее наконец все прояснилось.Элен и Джо Харвелл были добры к ней?— они привезли ее в бар, к которому примыкал их дом, дали возможность принять душ и смыть с себя кровь, снабдили чистой одеждой и рассказали, что же все-таки произошло в церкви.А мать и сестра ведь предупреждали ее, что эта свадьба?— хреновая идея, и Джексон Кеннер?— тот еще засранец.Кто же знал, что нужно было их послушать?— черт, да она чуть не вышла замуж за демона!Конечно, сначала все это не укладывалось у Хейли в голове?— единственное, что она понимала. так это то, что два каких-то психа заявились на ее свадьбу и пристрелили Джексона, проповедника, и еще пару десятков гостей с отрешенными лицами?— как будто, мать их, они сутра до вечера разносят людям головы из дробовиков, и это обыденное занятие уже ой как их достало.Джо сказала, эти парни?— охотники.Эти парни?— они на самом деле спасли ее.От демонов.И гребанный пастырь, и Джексон, и Давина, и Камилла, и Ребекка?— все они были демонами.В смысле, внутри их тел сидели демоны?— а их тела уже были мертвы.И Хейли хотела бы думать, что это все вранье, но она помнила дьявольски-черные глаза проповедника, и тьму, что чернилами залила зрачки и белки глаз Джексона…Она видела потом, как Ребекка голыми руками сорвала голову с плеч своего брата Кола?— и хохотала, словно одержимая, когда его кровь залила ей лицо.Ребекка, которую она знала, никогда бы не причинила вред своей семье.Ребекка, которая убила своего брата, Ребеккой уже не была.Демоны существовали.Самой Хейли удалось выжить только благодаря тем двум парням, которые явились без приглашения и начали резню.Без них все было бы куда ужаснее?— не явись они, из церкви бы живым не вышел никто.Винчестеры?— так звали ее спасителей.***—?Мне жаль,?— к ней за барную стойку подсел тот парень, что был пониже, покоренастее и позеленоглазее.Дин?— так его зовут, сказала ей Джо.Второго звали Сэм?— того, который убил Джексона. Он стоял поодаль?— видимо, не хотел бередить ей душу. Ну, или не хотел, чтобы она попыталась ему отомстить.—?Поверить не могу, что все это случилось со мной,?— Хейли взглянула Дину в лицо, и приятно было увидеть участие в его глазах. Она никогда особенно не любила вызывать чью-либо жалость, но сейчас сочувствие ей в самом деле не помешало бы. И еще порция виски?— хотя бы одна.—?Никто из нас не выбирал этого,?— отозвался Винчестер. —?Но это просто происходит?— правда находит нас, хотим мы того, или нет. Но у нас есть выбор?— жить, приняв реальность, и бороться со злом, или же сделать вид, что…—?Почему ты не выбрал вариант два? —?прервала его Хейли. —?Почему не притворился, что забыл все?—?Демоны убили мою мать,?— ответил Винчестер коротко.Они помолчали?— и Хейли одним глотком допила то, что осталось в ее стакане.—?Я не смогу забыть. Не хочу забывать, Винчестер.—?Меня зовут Дин,?— чуть улыбнулся он. —?А тебя Хейли, я в курсе.—?У тебя же нет такой штуки, стирающей память? —?неожиданно насторожилась девушка.—?Как в ?Людях в черном?? —?хмыкнул Дин. —?Не-а. Но мне хотелось бы, между прочим… Еще виски?—?Двойной,?— кивнула Маршалл.Кажется, ее жизнь никогда больше не станет прежней.Но это было не так уж и плохо.Может, ее предназначением было вовсе не выйти замуж за Джексона и родить ему детей.Может, она была рождена, чтобы стать охотницей на нечисть?..