Со всем можно смириться. Дин/Кэтрин. (1/1)
— Дин, у нас проблемы, — вещает из мобильника голос Сэма. — Или, если быть точнее, проблема.— Нет! — тут же вырывается с досадой у Дина, но сомнений в том, что он все понял правильно, быть не может.— Она уже в зале, вижу ее, — продолжает докладывать Сэм. — Подбирается к нашему объекту. И ты же ее знаешь, она справится в два счета. Что делать будем? Нужно уводить ее оттуда! Натравить на нее охрану?— Ты что, спятил, Сэмми? — ворчливо возмущается Дин. — Никакой охраны, никто не смеет трогать ее и пальцем!— Но она сейчас запорет нам все дело! — Сэм, кстати, тоже умеет возмущаться. Дин недовольно морщится, но брат-то этого не видит, и потому он говорит:— Дай мне пять минут. Я все улажу.— Дин, — вздыхает младший Винчестер. — Мы это не раз уже проходили. И мы оба знаем, чем все это закончится…— Пять минут, проповедник, — с нажимом повторяет Дин и сбрасывает звонок.Когда он входит в банкетный зал, одетый в безупречно сидящий на нем смокинг, то ничем не отличается от сотни мужчин, наводнивших это помещение. Деловой человек, изысканный вкус, хорошие манеры, дорогая машина и дом за семь миллионов в анамнезе…А вот она отличается от всех этих лощеных дамочек, сопровождающих своих кавалеров на этом приеме.Отличается так разительно, что мгновенно бросается в глаза.Томный взгляд ее кошачьих глаз, поворот головы, осанка, крупные кудри, мягким шелком струящиеся по точеной спине, открытой вырезом платья — казалось бы, она типичная светская львица, скучающая с бокалом шампанского в руке и выискивающая себе новую жертву, но…В ней столько харизмы, что ни одной женщине во всей вселенной это и не снилось. Она притягивает к себя взгляды одним лишь своим присутствием, она желанна для всех и каждого, и в этом ее феномен.Она — та, кто похитит ваше сердце мимоходом и даже не заметит этого.Она — та, кто в полной мере осознает свою власть над мужчинами и пользуется ею на всю катушку.Дин пробирается к ней через толпу и властно берет за предплечье, намереваясь увлечь в сторонку, но ему это не удается.Она не двигается с места, обворожительно ему улыбаясь, и с вызовом приподнимая изящную бровь. Если он сейчас же не выпустит ее предплечье, это будет казаться грубостью и попыткой применить к ней силу, и как минимум трое мужчин уже прямо сейчас готовы применить силу к нему самому.Дин вынужден капитулировать, и его это страшно бесит.— Кэтрин, — шипит он, убирая руку. — Ну какого дьявола?— Я на задании, красавчик. В чем проблема? Всего лишь делаю свою работу, — только она умеет в самую невинную и ангельскую улыбку вложить столько чувства собственного превосходства. Ох, как Дину хочется отшлепать чертовку за это прямо сейчас!— Скажи мне, солнышко, — с обманчиво-добродушными интонациями подступается к ней Дин, — Вот как так выходит, что твоя работа всегда мешает моей?— Не начинай снова, — чуть раздраженно ведет плечиком Кэтрин. — Мы уже обсуждали это миллион раз. У тебя свое дело, у меня — свое. Ты не можешь бросить, и я не могу бросить. Просто смирись с этим. Ты же знаешь, я — Кэтрин Пирс, я всегда получаю то, чего хочу.— Детка, ты давно уже не Кэтрин Пирс, — хмурится Дин. — Ты — Кэтрин Винчестер, и, как моя жена, ты должна…— Скажи мне, солнышко, — прерывает Дина Кэтрин, копируя его же интонации и слова, — Вот как так выходит, что ты все еще думаешь, что я что-то тебе должна, кроме беззаветной любви и супружеской верности?Пока Дин пытается придумать достойный ответ, она ускользает, вручив ему опустевший бокал из-под шампанского и, как и предрекал Сэм, снова оставляет их с носом, умыкнув у них кроличью лапку с присущими ей непринужденностью и нахальством.Естественно, она не признается, кому продала проклятый предмет, но зато с нескрываемой гордостью демонстрирует Дину новую купленную шубку, накинутую на голое тело.Сколько бы Сэм не твердил, что так больше жить нельзя, шубки на голое тело доказывают Дину обратное.Со всем можно смириться.