3.18 Последствия (1/1)

Не найдя Эредина и Иаранн дома, Лис наугад открыл портал в тренировочный зал. Сам он старался наведываться туда как можно реже: отношения чародеев и служителей меча и без того всегда были натянутыми, и лишний раз провоцировать конфликт уж совсем не стоило.Во дворе перед входом было пусто, если не считать нескольких лошадей. И одна из них, кажется, принадлежала никому иному, как самому Ястребу. Сморщившись, Креван прошел чрез открытую дверь и ступил в темный пустой коридор. Из его противоположного конца, верней, из одной из комнат, доносились голоса?— мужские и, если эльф не ослышался, даже один женский. Лис пошел на звук и остановился как вкопанный, когда сквозь дверной проем узрел представшую перед ним картину.Посреди в щепки разгромленного кабинета лицом вниз лежала массивная туша Кирлеана со стрелой между лопаток, и судя по тому, что он не двигался, был он скорее мертв, чем жив. Над ним склонились аж пятеро эльфов, одним из которых был весь в ушибах и ссадинах Ястреб; напротив него, спиной к Кревану?— Имлерит, и еще трое, которых ведун знал в лицо, но имен не помнил. В трех шагах от воинов стояла бледная Иаранн, с луком в руке, и безвольно и с ужасом смотрела на происходящее. Задавать какие-либо вопросы не имело смысла: все и так было ясно. Догадка Кревана подтвердилась.—?Он жив? —?спросил ведун, все еще стоя в проходе.Эредин поднял голову, и Лис увидел порез на его шее.—?Креван, слава богам, ты здесь! Он еще пока жив, но если прямо сейчас что-то не сделать, то можно будет готовить прощальную речь.—?Надо стрелу вытащить,?— предложил Имлерит, аккуратно разрывая на Кирлеане рубашку так, чтобы не задеть рану.—?Я те вытащу,?— пригрозил Ястреб. —?Я тебе тогда мозг руками вытащу. Креван, ты знаешь целительные заклинания?Ведун опустился на колени и прощупал кирлеанов пульс.—?Нет. Итлина знает, но я не знаю, где она.—?Дьявол! А в лаборатории у тебя есть что-то подходящее?—?Тоже нет,?— мотнул головой Лис. —?Я ничего такого не готовил в последнее время.—?И ты не знаешь ни одного заклинания, чтоб ему помочь? —?воскликнул Эредин. —?Черт, Креван, чем ты там занимаешься? Ну, а то твое заклинание, которое ты на нас троих с Итлиной кидал, не поможет? Оно ж вроде кровь разгоняет и вообще улучшает самочувствие.Ведун слегка покраснел.—?Это не то. Тут кровь разгонять как раз не нужно. Она и так чуть ли не фонтаном брызжет.—?Но что-то же сделать можно?! Что у тебя, ни одной знакомой травницы нет или лекаря?—?Есть,?— мрачно ответил Креван, поднимаясь,?— но случай слишком серьезный. Нам нужна магия.—?Ты куда? —?удивился Эредин, видя, что Креван собрался уходить.—?Сам я ничего не могу сделать, помощь нужна. Делайте, что хотите?— лишь бы он не умер. Я скоро вернусь. Надеюсь, что скоро.—?А что делать-то? —?растерянно посмотрел на него Имлерит.—?Не знаю чего,?— выпалил Креван прежде, чем скрыться во тьме коридора. —?Главное?— не трогайте стрелу!***Седой Мьюэрит склонился над недвижимым и смертельно бледным Кирлеаном и, не тратя драгоценное время на осмотр, легким и уверенным движением извлек стрелу; из наплечной сумки достал два флакона: содержимое первого небрежно выплеснул на рану и по комнате поплыл терпкий запах полыни. Знаком попросив перевернуть тело на спину, второе зелье вылил Кирлеану в рот.—?На живот,?— снова скомандовал он, разогрел ладони, потерев одну об другую; приложил их к месту, откуда вышла стрела, и замер, прикрыв глаза.Не последовало никаких вспышек света, не было и чудесных золотых сияний, но через какое-то время Кирлеан, словно всплыв из-под воды на поверхность, судорожно и глубоко вдохнул и застонал.—?Сука ты, Глас,?— прошипел он, откашливаясь кровью. —?Упрячу тебя и твою дочь за решетку до конца дней ваших. Будешь дрочить на голые стены и мечтать засадить самому себе, а я буду приходить к тебе каждый день и ссать под окно твоей камеры, а эта твоя шлюшка…Он не успел договорить, потому что со всего маху Ястреб зарядил ему по лицу. Кирлеан дернулся.—?Ты мне зуб сломал.Решив, что раненый уж слишком активно подает признаки жизни, Мьюэрит убрал руки.—?Твоей жизни больше ничего не угрожает,?— изрек он. —?Я оставлю тебе заживляющую настойку?— через неделю будешь, как новенький.—?Но мне все еще чертовски больно,?— пожаловался командир городского отряда.—?Не сомневаюсь. Лечить тебя полностью утомительно, да и не требуется. Вы друг друга калечите,?— он сурово глянул на Эредина,?— а я, по-вашему, должен убиться, но сделать так, чтобы и шрама не осталось? Нет уж. Раз у вас мозгов не хватает, чтобы договориться по-хорошему, вот и ходите с разбитыми мордами и долечивайтесь дома,?— Мьюэрит поднялся и закинул сумку на плечо. —?И не забудьте поблагодарить Кревана, иначе один из вас был бы уже на Авалоне, а второй окончил бы свои дни в тюрьме. Va fail.***—?Долго еще? —?спросил Ястреб, лежа на кушетке в лаборатории Кревана и не открывая отекших век. Подле него сидела Иаранн, все еще бледная и не проронившая почти ни слова с тех пор, как ее стрела угодила Кирлеану в спину.—?Погоди немного, я почти закончил,?— не оборачиваясь, ответил Лис, смешивая на столе ингредиенты для заживляющей мази.—?Я уже полдня жду. Рожа так опухла, что ничего почти не вижу и говорю с трудом.—?А зачем тогда полез на Кирлеана? —?невозмутимо спросил ведун. —?Или это он начал?—?Конечно, он. Зачем было сдавать меня архивникам?—?А зачем ты двадцать лет назад Иллиану опоил?—?Ха! Дак это когда было, я уж и думать про это забыл. И потом, ей понравилось. И вообще, я не понимаю, Кирлеан что думал, что его дочь все эти годы ни с кем не трахалась? Дурак он, что ли?—?Я тоже этого не понимаю,?— пожал плечами Креван,?— но, видимо, так.—?А я-то все понять никак не мог, куда это он на полгода запропастился, да еще и вместе с Иллианой. А то у него воины не тренированы и не траханы.—?А мне вот интересно, что с ней-то стало, если так давно ее никто не видел. Как бы Кирлеан ей не навредил.—?Хм, я об этом как-то не подумал. Думаешь, ее выручать надо?—?Думаю, прежде всего тебя надо выручать. Точней?— Иаранн.Услышав свое имя, она словно очнулась.—?Ты кого-то изнасиловал? —?спросила она Ястреба, но глядя в пустоту.—?Все было не совсем так,?— смутился он, закусив разбитую губу. —?Да и было-то до твоего рождения. Не важно.—?Вот,?— подойдя к кушетке, Креван протянул дриаде флакон с готовой мазью,?— лечи своего… любимого,?— та послушно взяла флакон и принялась обрабатывать эрединовы синяки и ссадины.—?Кто видел, как Иаранн стреляла в Кирлеана? —?спросил Креван, тем временем наводя порядок на столе.—?Фэррэт, Надар и Филин. Ну, Имлерит еще, но он видит только то, что я ему скажу, иначе не только без волос останется,?— усмехнулся Ястреб и тут же сморщился от боли.—?Значит, у Кирлеана есть как минимум три свидетеля того, как на него напали.—?Пф! ?Напали?? Ты смеешься, что ли? Этот ушлепок чуть меня не прирезал.—?Этот порез на горле от него? —?резко обернулся Лис.—?Угу.—?Иаранн, ты ведь еще не намазала ему шею?—?Нет,?— дриада подняла голову и растерянно посмотрела на Кревана. —?А что?—?Ни в коем случае не мажь.—?Почему?—?Возможно, это твое спасение.—?От чего?—?А непонятно? Кирлеан жаждет упрятать вас за решетку. Жаждал до сегодняшнего дня, а теперь его желание не только возросло, но и весомый аргумент имеется. Тебя обвинят в покушении на жизнь aen Elle.—?Что? —?глаза Иаранн округлились и на них навернулись слезы. —?Но он же убил бы Эредина!—?Возможно,?— кивнул Креван,?— только тебя никто и слушать не будет.—?Но меня-то будут слушать! —?вспылил Эредин.—?Тебя?— будут, но вначале ты должен будешь объяснить, зачем ты пришел убить Кирлеана.—?Я и не собирался его убивать вот так сразу. Всего лишь руки и ноги хотел ему переломать и глаза вырвать, чтоб не смотрел, куда не надо.—?Вот это Лэссеру и объяснишь.—?Не буду я ничего ему объяснять! Зубы выбью, да и все!—?Лет пятьдесят тюрьмы и исправительных работ,?— прокомментировал Креван.—?Ну уж скажешь ?пятьдесят?. Слушай, Лис, а может, ты нам портал откроешь куда-нибудь подальше? Мы и сбежим, подумаем, чего дальше делать.—?А потом вас не найдут и первым делом придут ко мне. А затем все равно найдут и встретимся мы уже в камере. Или не встретимся: поодиночке посадят.—?А ты что, уже и свой облезлый ведунячий хвост поджал, а? Только о себе думаешь.—?Пряча вас, я не смогу вам помочь. Только хуже сделаю.—?А чего тогда делать?—?Поговорю со своими, может, они что дельное подскажут.***Когда в замке повернулся ключ, Иллиана, вздохнув, подняла голову, ожидая увидеть на пороге Кирлеана, и очень удивилась, когда пред ней вместо отца предстал один из слуг-dh?oine. Склонившись в поклоне, он быстро выпрямился, и очевидно было, что он хотел что-то сказать, вероятно, что-то срочное, потому что во взгляде его сквозили неуверенность и страх.—?Что случилось? —?спросила эльфка, приподнявшись с постели и отложив книгу в сторону.—?Хозяин ранен.—?Что? —?вскричала Иллиана, вскакивая на ноги. —?Где он?—?Наверху, в спальне. У него только что была целительница…Не дослушав и не обувшись, она отпихнула dh?oine в сторону и помчалась в комнату отца. Распахнула дверь. Кирлеан лежал на кровати, с разбитым лицом и перебинтованной грудной клеткой, в одних подштанниках. Судя по всему, до прихода дочери он задремал, а теперь проснулся и посмотрел на нее так, словно она привидение.—?Отец, что случилось? —?Иллиана подошла к нему и села на край кровати.—?Дерьмо случилось. Твой драгоценный Эредин, которого ты так защищаешь, чуть меня не убил.—?Но почему? За что?—?А за то, что он трахает все, что движется?— и то, что можно, и то, что нельзя.—?А при чем здесь ты?—?Я хотел защитить наш город от этого выродка, чтоб он, наконец, ответил за свои поступки. У меня даже почти получилось. Если бы его дочь не вмешалась, его бы уже не было в живых.—?Ты хотел его убить?!—?Конечно. Будто это для тебя новость какая.—?Я думала… ты преувеличиваешь. Но это же самосуд. Тебя бы казнили.—?Ничего подобного, это была самозащита: он первый ко мне пришел. Есть свидетели.Вздохнув, Иллиана отвела глаза и сделала вид, что занята рассматриванием куста сирени за окном.—?Вы могли убить друг друга,?— качнула она головой. —?О чем вы только думаете?—?Теперь их ждет суд,?— самодовольно улыбнулся эльф. —?И мне бы очень хотелось, чтобы ты мне помогла.—?Это чем же? —?горько усмехнулась эльфка.—?Ты знаешь чем. Ты должна пойти к Архивариусу и заявить, что подвергалась насилию со стороны Эредина и что молчала, потому что он запугивал тебя и грозил убить.—?Но это ложь,?— отрезала Иллиана.—?Ложь, не ложь, а Эредин подобен животному, и с такими инстинктами он угрожает нашему обществу. Ты не знаешь, сколько эльфок он попортил и сколько союзов разрушил.?И сколько удовольствия доставил?,?— добавила про себя Иллиана.—?Эредина нужно остановить сейчас, иначе придет день и он еще, чего доброго, своим напором и короля сместит.?Вот уж глупости какие?.—?Так что? Пойдешь ты к Лэссеру или нет?