Part 5. How do build trust? (1/1)

Молодой волшебник не объявлялся несколько дней, не был замечен ни в лесу, ни за его пределами, и если Драал легко вычеркнул его из памяти… что же, Блинкус и АААРРРГГХХ были взволнованы куда как сильнее, ибо терять контакт с молодым волшебником её не хотелось. Чего они не ожидали, так это того, что выйдя из моста, обнаружат подростка сидящего под мостом и прислонившегося к стене. На его коленях лежал рыжий кот и он громко замяукал, стоило троллям показаться. Эти действия привлекли внимание Джима и он обратил свое внимание на Блинкуса и АААРРРГГХХА. —?Хех, привет. Давно не виделись. —?Да, достаточно давно?— с ним согласились, впрочем, по большей части разглядывая животное. —?Ты хотел что-то обсудить, волшебник Джим? Уголок губ парня при последних словах на мгновение дёрнулся вниз, но он тут же фыркнул, прогоняя от себя непрошенные сейчас мысли. Он, кажется, говорил, что предпочитает, чтобы малознакомые ему разумные существа обращались к нему по полному имени, но, как видно, эти двое считали его своим другом. —?Да, хотел?— подтвердил подросток, осторожно вставая и держа одну ладонь на грудной клетке. —?Например то, почему после встречи с вами, тот гигантских размеров тролль гонялся за мной в два раза активнее, хотя, вроде как, должен был оставить свою охоту. Было сложно объяснить отцу, знаете ли, как у меня оказались сломаны рёбра. —?Булар преследовал тебя? —?Блинкус приблизился и стал осматривать ребенка. —?Сразу после того, как я вас покинул?— ответил Джим. —?Нагнал, гнался до города, в какой-то момент впечатал рогами в стену, сломав рёбра. Крубера тоже приблизился и теперь обнюхивал мага. От него пахло медикаментами, другими людьми, и, в самом деле, принцом Гум Гуммов. —?Это неприятно?— пробурчала крубера. —?О да, врачи тоже с этим согласились?— волшебник кое-как усмехнулся. —?В таком случае, мы обязаны познакомить тебя с главой рынка?— заключил Блинки. —?Тогда ты всегда сможешь укрыться в Тролльмаркете. —?Это было бы кстати?— мальчишка улыбнулся и медленно пошел в сторону стены. —?Тогда пойдем. Блинкус протянул одно из рук магу, но тот отрицательно покачал головой, показывая, что дойдёт сам, и тогда крубера обогнал их, доставая странный светящийся камень, приделанный к рукояти, и Джим замер, наблюдая за тем, как АААРРРГГХХ рисует большую дугу, а потом огромную серую ладонь положили на стену. Она же, в свою очередь, засветилась и потрескалась, открывая проход внутрь. Джеймсон только теперь рассмотрел, сколь красивым было это зрелище, потому что в прошлый раз его затаскивали на плечах и вперёд задницей, но та огромная кристаллическая лестница, которую он увидел, войдя… он обреченно застонал. В прошлый раз у него не болели рёбра, когда он поднимался по ней, но теперь ему предстоял очень долгий спуск. —?Нужна помощь? —?спросил гигант, обращая внимание на несчастный звук, изданный ребёнком. —?Кажется, понадобится?— вздохнул подросток, понимая, что после ему придётся бросать всю свою одежду в стирку, ибо если Булар снова долбанёт его рогами?— его кости просто не выдержат. Ярко-рыжий четверолапый зверь породы кошачьих бродил рядом, и, когда Джима посадили на спину каменного тролля, животное забралось к своему хозяину, пока не загораясь. Наверное, тролли бы смотрели на Искру, как на еду, только вот прекрасно помнили об истинной природе этого зверя, и никто не хотел локального пожара. Те же, кто не знал, пускали слюни, но пока не приближались. Всё-таки, сам факт того, что человек появился в поселении?— был слишком неожиданным, но к этому времени уже поползли слухи о молодом волшебнике, а потому… его появление скорее вызывало интерес, чем пренебрежение. И, что же, Джима радовало, что его не пытались ранить сейчас. Главное, после также не получить нагоняй уже от своих. В конце-концов, подростку позволили спуститься со спины, когда они добрались практически до самого сердца рынка, где волшебник с интересом осматривался?— он заметил пару магазинчиков, заметил он и просто огромный кристалл каменного сердца, и на некоторое время застыл. Помимо самого сердца он чуял что-то ещё, чью-то ещё магию, кроме магии кристалла, и вот она была пугающей, пусть и сильно приглушённой, но… он старался не придавать этому значения. К тому же, его отвлёк голос. —?Пойдём, друг-маг, мы познакомим тебя с нашим старейшиной?— привлёк его внимания Блинкус, и постучал в крепкую деревянную дверь. Из-за неё донеслось ворчание, а после дверь открыли и Джим мог увидеть еще одного тролля, главу Рынка Троллей. Это был достаточно старый тролль, его шерсть поседела, выдавая возраст, да и выглядел он… ворчливым. В чём маг и убедился. —?Вижу, вы, наконец, привели юного волшебника. —?Здравствуйте?— маг коротко поклонился старцу, и медленно распрямился, потому что рёбра на такое отозвались мучительной болью. Всё, как требовал того этикет, но не стал говорить на тролльском, потому что это выдало бы его. —?Джеймсон Стриклер из дома Лейк. Рад, что нас, наконец, познакомили, старейшина. Могу ли я узнать ваше имя? —?Вендель, сын Рандла, сына Килфреда?— представился тролль и вышел из своего дома. Теперь подросток мог также рассмотреть его громадные извивающиеся рога и посох, явно сделанный из куска Хартстоуна. —?Джеймс Стриклер? Но при этом из дома Лейк? —?переспросил Блинкус, явно удивленный сей странностью. —?Мои родители погибли, когда я был ребёнком?— пояснил подросток, отвлекаясь от разговора со старым троллем. Пожал плечами. —?Я практически не помню их. Уолтер забрал меня из детского дома и вырастил, так что я считаю его своим отцом и ношу его фамилию. Старый тролль разве что кивнул, не особенно зацикливаясь на сей информации. —?Я слышал, что тебя преследует Гум Гумм. —?Да. Насколько я успел понять, его зовут Булар и он крайне страшный и опасный противник. Собственно… —?он поморщился, касаясь рёбер. —?Я это и на собственной шкуре испытал. Мне хватило. —?Что ж, тогда пройдёмте, юный маг. Думаю, мы можем кое-чем вам помочь. —?О, я был бы очень рад этому?— Джим улыбнулся, довольный тем, что ему более не задают вопросы, и быстро двинулся следом. В конце-концов, если ему так уж хотели помочь в борьбе с Буларом, отказываться от помощи Джим не собирался. *** Уолтер устал. Уже несколько дней подряд активная работа одновременно с другими подменышами, учениками школы и Буларом не оставляли ему и минуты на отдых, да и сломанные ребра Джима сыграли свою роль?— он так и не спал пару суток, зато, благодаря Номуре, никто не задавал вопросов о ситуации с машиной, его сбившей, но… будь он человеком, он бы точно приобрёл новые седые пряди. Впрочем, не то, чтобы у него их не было в его человеческом образе. Стук в дверь знакомой квартиры был машинальным, раздались шаги, а после ему открыли. —?Выглядишь неважно. Проходи?— Номура посторонилась, пропуская его в помещение. Стриклер кивнул и прошел внутрь. —?Я надеюсь, что ты позвала меня не без веской причины. —?О, у нас много пунктов на обсуждение. И, на удивление, большинство из них связаны с Джимом и его окружением?— женщина фыркнула и указала ему ладонью на стул, мол, присаживайся. —?Мог бы и предупредить, что привлёк своего приёмыша к делу. —?Сейчас Джим занят своим обучением?— фыркнул подменыш и скрестил руки. —?Перейди к делу. —?О да. Именно поэтому мне звонят с сообщением о сломанных рёбрах?— ехидно заметила Номура, после чего извлекла из сумки банку с сияющим, пусть и небольшим, кристаллом. —?Угадаешь, что это такое? —?Хартстоун? Но как?! —?подменыш удивлённо смотрел на камень, узнавая этот свет и тепло. Это абсолютно точно была не подделка. —?Вырастил друг Джима, Тобиас. Твой приёмыш умудрился познакомить его с Буларом?— Номура хмыкнула. —?Ты понимаешь, что это значит? Этот человек может выращивать сердечные камни, Уолтер. —?Это, пожалуй, действительно неожиданно. Впрочем, не то, чтобы кто-то ранее пытался это сделать. —?Однако, теперь ты просто обязан признать, что друзья Джима не бесполезны?— она хмыкнула. —?Не расскажешь, как он умудрился встретиться с другими троллями? —?Во время своей тренировки с Буларом. Насколько мне известно, Охотник на Троллей вышел отомстить за смерть Канджигара. —?И щенок умудрился попасться на глаза? —?хмыканье. —?Как он вообще выжил? —?Ты должна была заметить, что Джим воспитан в лучших традициях подменышей?— Уолтер ухмыльнулся. —?Навыки выживания и адаптации к обстановке у него достаточно хорошо развиты. Ему нужен только опыт. —?Только вот он не подменыш, Стриклер. Он маг?— Номура сделала пару глотков из своей кружки. —?Ему нужно учиться иному. —?И, тем не менее, эти навыки ему пригодились. —?Тут я не могу с тобой поспорить?— женщина-подменыш кивнула ему. —?Однако это никак не значит, что ему не нужно развивать свою магию. Ты ведь скупал магические книжки у какого-то волшебника? Может, стоит им воспользоваться? —?С чего такое беспокойство о моём сыне? —?Уолтер нахмурился, сжимая в руке кружку. —?О?— Номура хмыкнула. —?Просто он хорошо влияет на тебя и тёмного принца, ты не замечал? Он хорошо вписывается, и его не убьёт Гунмар, так как твой приёмыш?— маг. Так почему бы мне не проявить заботу? Уолт закатил глаза, но ничего не сказал. Он все равно не смог бы отгородить Джима от всего этого. —?Так что ты предлагаешь? У тебя есть план? —?Насколько я понимаю, с троллями твой приёмыш нашёл, как выкрутиться?— улыбнулась Номура. —?Так почему не разыграть подобное представления перед магами? Ты наверняка знаешь нескольких, раз скупаешь книги. —?Допустим. Однако у меня на данный момент недостаточно информации чтобы спланировать такую операцию. —?Когда для тебя добыча информацией стала проблемой, Уолтер? —?женщина склонила голову набок с некоторым сомнением его рассматривая. —?Неужели, ты совсем размяк и растерял свои навыки? Глаза старшего подменыша загорелись и он бросил на Номуру рассерженный взгляд. Та только улыбнулась шире, и теперь её глаза сияли тем же светом, что не был свойственен обычным людям. Сейчас Стриклер не мог позволить себе проявить слабость, потому как он потерять всякое уважение этого подменыша, если даст слабину. —?Даже не смей думать о чём-то подобном?— прорычал он, хлопнув ладонью по столу. —?Но-но, успокойся?— она примирительно подняла руки, как бы признавая поражение. —?Только вот тебе определённо стоит встряхнуться, если ты собираешься и дальше занимать свой пост. В последнее время ты совсем теряешься в своей человеческой жизни. Стриклер тяжело вздохнул и потёр переносицу. —?Как продвигаются дела с мостом, Номура? —?Все идет согласно плану. Большая часть уже собрана, куски постепенно прибывают. —?Сколько частей осталось добыть для завершения моста? —?и вот он, очередной вопрос, на который требуется дать ответ. —?Всего один, этим занимается Отто, насколько мне известно. —?Вот как? Что же, значит, можно быть уверенными, что мост скоро будет закончен?— Стриклер кивнул. —?И, что самое приятное, Охотник на Троллей даже не догадывается о восстановлении моста Киллахед. —?Неведение тролльханета нам безусловно на руку. —?Главное, чтобы так оставалось и дальше?— улыбка возникла на лице подменыша. Они оба кивнули. Подменыш как никто другой осознавали ценность скрытности. В конце-концов, обсудив ещё пару вопросов, они закончили чаепитие и разошлись. У обоих, помимо жизни в мире троллей, была и своя, человеческая жизнь. *** —?Где Джим? —?спросил Стриклер у Булара, когда, по возвращению, обнаружил, что ребёнка, который всё ещё должен был отлёживаться дома после перелома рёбер, нет на месте. —?Ты забываешь о своем месте, нечистый?— огрызнулся тролль. —?Я просто спросил. Он должен был оставаться дома, и ты был здесь же?— отозвался на это подменыш, в этот раз игнорируя оскорбление. —?Куда он делся? —?Я ему не охранник?— хмыкнул Булар. Он не был телохранителем этого щенка и уж тем более нянькой. —?Безо всякого сомнения, однако, вы были в одном доме, я потому и спрашиваю тебя?— раздражение накатывало. Стриклер схватился за телефон, быстро набирая нужный номер, как вдруг Гум Гумм за его спиной зарычал, заставив медленно обернуться. На удивление, рычал он даже не на Стриклера. Булар смотрел на дверь, настороженно и напряжённо, но замер, стоило ей распахнуться. —?Смотрите, что я достал! —?радостный возглас и влетевший в помещение Джим, буквально воняющий другими троллями, говорил сам за себя. —?Ты ходил на Рынок Троллей. —?Да. И достал то, что не смогли достать вы?— самодовольно отозвался подросток, после чего запустил руку в сумку и вытащил из него оранжевый кристалл на ручке. —?Я думаю, ключ от рынка троллей будет полезен делу. Джеймсон протянул ключ вперёд, предлагая взять его и проверить, фальшивый он или нет. —?У подменышей и так есть свои агенты в Троллмаркете?— Булар фыркнул и прошел мимо ребенка. Было ещё достаточно времени до рассвета, да и он слишком много времени проводил в этом доме, который совсем скоро пропитается чужими запахами. —?Однако никто из них не мог притащить вам ключ, и сделать это легально?— Джим хмыкнул, никак не расстроенный услышанным. —?К тому же, никто из них не подобрался так близко к охотнику, как я. И, к слову,?— он повёл плечом. —?Драал снова будет шляться по городу в твоих поисках. И лично мне не нравится, что он будет рыскать около музея. Говорил подросток громко и быстро, явно желая доказать, что не столь уж и бесполезен. И такое рвение можно было бы похвалить, если бы не риски и запах, который от него исходил. —?Значит нужно отвлечь его внимание от музея?— Гум Гумм вдохнул воздух и зарычал, блеснув глазами в сторону мага. —?Смой с себя этот запах. —?Да-да-да, сейчас! —?тот замахал руками, бочком идя в сторону лестницы. —?Но, вообще-то, мог хотя бы сказать спасибо. Ради освобождения твоего народа старался. Булар отвернулся и вышел наружу. Человеческий домик был слишком маленьким для крупного тролля, так что он всегда старался уйти из столь тесного места, стоило ночи накрыть город. Стриклер проводил его взглядом, после чего взял ключ с полки и повертел в руках. Это и в самом деле был ключ от тролльмаркета, не подделка и не иллюзия, только вот… он положил его на место и поднялся наверх, доходя до душа. Джим успел вылезти из него и натянуть штаны, но верхняя часть тела подростка одежды была лишена полностью. —?Ты же понимаешь, что мог погибнуть? —?Уолтер скрестил руки на груди. —?Зачем ты полез на Рынок Троллей? —?Чтобы поработать над своим образом. Молодой маг, которого гоняет Булар, может звучать сомнительно, но с относительно свежими ранениями правдивость предоставленной версии не посмеют опровергнут. —?Ты действительно уверен, что сможешь достаточно долго поддерживать игру? —?коротко улыбнулся подменыш, наблюдая за сыном и рассматривая гематомы на его спине. —?Тебя могут раскрыть, если ты сделаешь хоть одну ошибку, и я не смогу тебя спасти. —?Я буду максимально осторожен, да и я не собираюсь слишком уж злоупотреблять их гостеприимством —?Хорошо. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь?— Уолтер вздохнул. —?Разумеется. А ещё я просто обязан сказать, что каменное сердце на их рынке?— неправильное?— заявил подросток, поводя плечами. —?О чем это ты? В каком смысле неправильное? —?а вот эта информация, пожалуй, даже заинтриговала подменыша. —?Я знаю, как ощущается каменное сердце?— пояснил волшебник. —?А то сердце, что находится у них… внутри него что-то не то. Что-то тёмное. Я не знаю, но от него веет магией, которая вообще не должна исходить от хартстоуна. —?Что ж, это занятно. Спасибо, что сообщил мне об этом —?Думаешь, это будет полезно? —?Джим улыбнулся. —?Весьма?— Стриклер кивнул. Любая информация, даже её крупицы, всегда можно было использовать. —?Значит, ты всё-таки позволишь мне продолжать наблюдение за рынком троллей изнутри? —?юный волшебник явно был доволен услышанным. —?Не так часто и с подготовкой, а не спонтанно. Однако?— это не то, что должно сильно тебя волновать, ведь ты должен продолжать обучение. —?Зачем мне учёба в школе, если вы выпустите Гунмара и привычный мир перестанет существовать? —?Джеймсон хмыкнул. —?Ведь, скорее всего, освобождение Гум Гуммов не переживёт почти никто из тех, кого я знаю, а знания, скажем, по информатике и испанскому, мне точно не пригодятся. —?Я не об этом обучении, юный атлант. —?Своё обучение магии я никогда и не забрасывал, отец?— подросток усмехнулся, довольный уже тем, что отец с ним согласен насчёт школьной программы. —?Пусть некоторые аспекты для меня до сих пор сложны и непонятны. —?Возможно, мы даже сможем найти тебе учителя-мага. —?А они вообще остались? —?Джим грустно хмыкнул. —?Даже если найдём, с магом будет договориться сложнее, маг?— это не тролль. И я сомневаюсь, что маг поддержит идею освобождения Гум Гуммов. —?Зависит от мага. Да и, в случае чего, всегда можно разыграть сцену. —?Думаешь, Булар подыграет? Порой мне кажется, что вся моя жизнь?— один сплошной театр, театр масок и ролей?— смешок, но эту мысль он решает не продолжать, переключаясь на иное. —?Можно только, мне не будут ломать кости? Спина и ребра до сих пор болят. —?Я думаю, что тебе нужно сначала восстановиться. Я не хочу, чтобы ты перенапрягался, или Булар ненароком травмировал тебя ещё сильнее. —?Рад это слышать. Потому что единственное, чего я сейчас хочу на самом деле?— это впасть в спячку недельки на две точно?— фырчание, а после Джим неожиданно сделал два шага вперёд, обнимая своего ?отца?. —?Спасибо за всё, что ты для меня делаешь. Не знаю, что бы со мной было, если бы не ты. —?Я тоже не могу предсказать как могла бы измениться моя жизнь. Но сейчас?— тебе пора спать?— школьника потрепали по голове. —?Как скажешь?— тот вновь улыбнулся, после чего разжал объятия, и, махнув рукой, двинулся в свою комнату. Отсыпаться. Уолтер же улыбнулся. Кто бы мог подумать, что юный волшебник, который однажды привлёк его внимание яркой искрой пробужденного дара, станет для него чем-то большим, чем просто инструмент.