Глава 5: Assassin's creed 2 (1/1)
Прошло два?дня. Все набрались достаточно сил идти дальше. Ведь оставалось ещё целых пять миров. Джессика выглядела лучше всех и?рвалась в?бой. Остальные?же, с?кислыми минами, ждали неминуемого похода. Однажды утром, очнувшись ото?сна, Джесс первым делом вышла на?улицу. Если, конечно, площадь со?Стеклянным Шаром можно назвать улицей. Она удивилась, когда увидела около него стоящего ассасина.—?Эцио??— спросила?она, подходя ближе.?— Ты?чего здесь стоишь?—?Думаю, куда стоит отправиться дальше. Это очень интересный опыт для всех?нас, но?ты?должна вести себя осторожнее. Хватит лезть на?рожон. Ассасины так не?поступают. Мы?действуем умом,?— он?положил руку девушке на?голову.?— А?ещё, сердцем.—?Знаешь, я?решила,?— она улыбнулась, вспоминая те?времена, когда впервые слушала эти слова от?своего взрослого друга.?— Мы?пойдём в?твой?мир. Как только все проснуться, я?скажу им?об?этом. Обещаю, в?этот раз всё будет хорошо. Я?не?подведу?вас.—?Buono, *- Эцио улыбнулся и?натянул капюшон.?— И?помни: ?Ничто не?истинно, всё дозволено?.—?Ох?уж?этот ассасинский кодекс,?— рассмеялась девушка. После полудня все собрались у?стеклянного шара. Эцио и?Джессика стояли впереди, чтобы сразу начать миссию в?его мире. Остальные занимались своими делами. Кто-то общался друг с?другом, кто-то перезаряжал автоматы и?пистолеты. Карла и?Лукас нянчили своего сына, которого предстояло оставить в?неизвестном тёмном мире.—?Идём,?— позвала Джессика, когда Кейны закончили.?— Не?забывайте, дел у?нас много. ?И, на?прощание махнув рукой, она скрылась в?мире Эцио. Остальные, переглянувшись, обречённо потрусили за?ней.—?Мы?во?Флоренции!?— изумилась девушка, вскидывая руки к?голубому небу.?— Как давно я?тут не?была!—?Интересно, а?Леонардо тоже тут или всё?же?в?Италии??— поинтересовался Эцио.—?Смотрите!?— Джессика указала на?настенный плакат. Все подошли поближе.—?Я?смотрю, ты?здесь знаменитость,?— присвистнул?Рин. На?плакате была Джессика с?длинными волосами и?Эцио за?её?спиной, как тень или телохранитель, приставив спрятанный клинок к?шее девушки. Та?же?была изображена смелой, и?немного не?похожей на?себя, девушкой, старше, чем на?самом деле.—?Они никогда не?умели делать нормальные плакаты,?— усмехнулась Джессика.?— В?прошлый раз он?был изображён в?виде моего молодого человека.—?Это было один?раз,?— сразу отозвался Эцио, усмехнувшись.?— И?ты?не?в?моём вкусе!—?ЭЦИО!?— возмутилась Джессика.?— Ты?старше меня лет на?двадцать пять. Ты?вообще думаешь головой?! И?я?уж?молчу о?том, что ты?жил в?конце пятадцатого века. Мимо прошли стражники. Девушка вместе с?Эцио спрятались за?остальными ребятами. И?думали, что всё?же?пронесло, но?вдруг они обернулись, всмотрелись в?толпу и?закричали:—?Это?же?они!—?Вперёд!?— крикнул Эцио.?— Вспомни мои уроки! Они вместе сиганули по?стене, и?вскоре уже были на?крыше.—?Мы?не?можем оставить остальных,?— сказала быстро Джесс.?— Они не?знают, где была мастерская Леонардо.—?Спускайтесь, именем стражи Флоренции!?— голосили снизу.—?Зато мы?знаем, где она находится,?— Эцио схватил Джессику за?руку и?потянул за?собой по?крышам.?— Мы?их?потом найдём. Девушка хотела было написать Джейсону по?своему пейджеру, но?обнаружила, что он?не?ловит в?другом веке, и?ничуть не?удивилась. Она решила, что им?с?Эцио удастся найти остальных в?небольшом городке, который мужчина знал, как свои пять пальцев. Спустя некоторое время Джесс и?Эцио вернулись обратно. Остальные пинали балду у?стога с?сеном. Джессика издала смешок и?прыгнула вниз, прекрасно зная, что, в?отличие от?реального мира, она вполне удобно приземлится. Сено разлетелось в?разные стороны, присыпав Макса, Рина и?Алана, которые стояли ближе всего. Они стали старательно отряхиваться, а?Джесс громко рассмеялась. Эцио спустился по?стене, цепляясь за?рамы окон и?различные выступы, и?вскоре тоже оказался на?земле.—?Пойдём,?— махнула рукой девушка, выбравшись из?стога с?сеном.?— Нам надо посетить Леонардо Да?Винчи и?забрать мой костюм. Он?обещал доделать?его.—?Как память,?— пояснил Эцио другим. Улицы Флоренции были так уютны и?до?боли знакомы. Джессика, вдыхая сладкий аромат свежего сена, буквально парила над землёй. Подобно наркотику, любимые игры захватывали её?целиком. Эцио шёл рядом, постоянно останавливая её?за?плечо. Джессика готова была умчаться подальше от?всех бед и?невзгод. Спрятаться где-нибудь на?крыше. Залезть на?высокую колокольню и?наблюдать красоту Флоренции с?высоты птичьего полёта.—?Стражники сейчас заметят?нас, если тебе не?удастся смешаться с?толпой.—?Ну, Эцио!?— восклицала Джессика, вырываясь.?— Тут чудесно!—?Подожди, пока мы?не?дойдём до?Леонардо, а? Вскоре впереди показался знакомый?дом. Джессика побежала к?двери и?забарабанила по?ней кулаками. Послышался раздражённый рокот. Дверь открылась, и?девушка увидела самого Леонардо да?Винчи, который являлся ей?старым и?добрым другом.—?Леонардо!?— обрадовалась?она, приобнимая друга.?— Привет! Все ввалились к?нему домой и?Эцио заявил:—?Нам нужно спрятаться ненадолго. Пока мы?не?найдём одну блестящую штуку, похожую на?осколок стекла. И?ещё Джессике нужен костюм. Стражники узнают её?за?километр. Леонардо скрылся за?шторами. Все рассыпались по?комнате, с?интересом разглядывая незаконченную картину Моны Лизы, чертежи летательного аппарата и?его самого, висевшего на?стене. Джессика стояла на?месте, ожидая прихода?Лео. И?когда тот вернулся, с?сундуком в?руках, радостно закружилась вокруг себя.—?Это?мне? Правда? Мне?—?Да, да,?— рассмеялся Леонардо, передавая ей?сундук. -?Иди, примерь за?шторой. Счастливая девушка скрылась, и?Лео наконец-то смог пожать руку Эцио.—?Что вы?ищете, друг?мой?—?Часть Стеклянного Шара, что сдерживает наши миры. Это долго объяснять. Подобно яблоку Эдема, Стеклянный Шар имеет большую власть во?всей Вселенной. И?если мы?не?сможем собрать восемь осколков, то?эти ребята не?попадут домой и?неизвестно, что случится с?их?мирами.—?У?нового Папы Римского я?видел на?шнурке кристалл. Слухи говорят, что он?был найден в?конюшне. И?стал Папе талисманом.—?Ты?что несёшь, приятель? Не?выпил ты?случайно??— поинтересовался Эцио, но?тут штора отодвинулась, и?из-за неё показался человек. Костюм был похож на?костюм Эцио, только чёрный с?фиолетовыми полосами, несколько укороченным спереди и?с?длинными узкими фалдами сзади. Капюшон отбрасывал тень на?лицо?так, что были видны только тонкие губы. Она подняла руки и?продемонстрировала спрятанные клинки. Ботинок, правда, Лео сшить не?смог.—?Спасибо!?— Джессика кинулась обнимать старого друга.?— Теперь меня уж?точно никто не?узнает. И?на?пряжку на?ремне спасибо тоже! Джейсон прошептал что-то и?указал на?голые ноги Джесс. В?тот?же?миг?они, ноги, облачились в?чёрные высокие ботинки с?заклёпками и?железными вставками.—?Довольно мило,?— оценила девушка.?— Джей, ты?-?Бог. Маленький такой Божок, после меня.—?Шла?бы?ты?уже на?миссию,?— процедил сквозь зубы ей?в?ответ?он, улыбаясь.?— А?то?засиделась. В?дверь постучали, и?послышался требовательный голос:—?Откройте! Это стража Флоренции!—?Они, кажется, видели, как мы?заходили сюда!?— прошептал Эцио, задумавшись.—?Выходите через чёрный?ход!?— Леонардо указал пальцем на?дверь, а?сам бросился открывать. Все выбежали и?дверь захлопнулась. Оказавшись на?улице, Джессика глянула на?балконы.—?Помнишь, когда ты?учился здесь убивать??— обратилась она к?Эцио.?— Нам нужно переправить всех на?крышу, чтобы стража не?заметила. Корво, ты?можешь подсобить. Лукас и?я.?Эцио по?стене, остальные ждите?тут. Через минут пять все оказались переправлены на?крышу.—?Спуститься-то хоть сами сможете??— обратился Эцио к?остальным.—?Я?замаскирую вас всех, и?вы?пойдете погуляете. Стражники не?заметят?вас, а?если всё?же?заметят, то?немного драки вам не?помешает,?— сказала девушка и?взмахнула руками. Тут?же?на?остальных появилась другая одежда. Такая, которая могла подойти к?этому веку и?не?вызвала?бы?подозрений.—?Я?выгляжу глупо!?— раздражённо проговорил Барри, одёргивая рубашку.—?Я?могу вернуть тебе прежнюю, но?тогда ты?попадёшь в?тюрьму. Поверь, лучше уж?походить в?клоунской одежде. Потом всех спустили на?землю, и, обсудив ситуацию, решили, что Эцио и?Джессика отправятся на?разведку, проверять правдивость слухов, а?остальные побродят по?улицам и?развеются, ожидая вестей.Buono* (итальянский (здесь и?далее) )?— хорошо*** Долго?ли?или?нет, но?вскоре достигли два ассасина крепости нового Папы. Забрались они по?балкам и?выступам до?его кабинета и?замолчали в?ступоре. Только до?них дошло, что они не?знают местонахождения Папы. Но?ждать им?не?пришлось. Папа зашёл в?комнату вальяжным шагом с?каким-то человеком. Эцио и?Джессика спрятались за?стеной и?внимательно прислушались. Они решали какие-то проблемы, которые Джессики не?касались. Весь разговор она с?любопытством изучала кирпичные стены, которые, вроде?бы, не?изменились. Она была?тут, когда они с?Эцио убивали прежнего Папу Римского, только тогда Эцио проникал в?здание с?помощью летательного аппарата, ну, а?Джесс по?крышам и?стенам. Вот поэтому-то они с?такой лёгкостью достигли нужного окна, и?не?привлекли внимания стражи. Когда?же, наконец, человек ушёл и?Папа остался один, Джессика запрыгнула в?комнату и?приставила к?его шее спрятанный клинок. Мужчина упёрся спиной в?стену и?с?ужасом спросил:—?Что вам нужно??— однако у?него не?было желания выслушивать ответ двух ассасинов.?— Стража! СТРАЖА! Джессика закрыла ему рот и?ударила по?голове. Папы съехал по?стене вниз и?из-за спины девушки показался Эцио.—?Смотри, не?переборщи,?— сказал он?ей, а?сам обратился к?мужчине:?— На?шее у?вас была одна блестящая вещица. Где она сейчас? Папа замахал руками, крича:—?Не?трогайте меня! Не?трогайте! Джессика схватила его за?шкирку и?хорошенько встряхнула.—?Говори сейчас?же, иначе,?— её?клинок упёрся мужчине в?живот.?— Я?развешаю ваши кишки по?комнате!—?Я?отдал кулон купцу за?большую цену!?— запищал Папа, пытаясь вжаться в?стену.?— Я?отдал?его!—?Где купец сейчас??— спросил Эцио.—?Он?отплывает сегодня! Сегодня вечером! Он?с?чёрной бородой и?в?зелёном костюме!—?Отлично,?— Джессика отпустила мужчину и?на?прощание бросила.?— Если мы?не?найдём купца, то?вернёмся. ?И, улыбнувшись, скрылась за?окном. Эцио поспешил за?ней, не?желая заниматься пустыми разговорами с?мужчиной, которого он?впервые видел.—?Нужно найти купца. День уже близится к?вечеру,?— сказал Эцио, прыгая с?балки на?балку.?— Нужно на?пристань. И?они вдвоём поспешили туда. Спрятавшись в?кустах, Джессика и?Эцио внимательно следили за?передвижением людей, выискивая среди них нужного купца. И?тут неизвестно откуда вынырнул человек с?чёрной бородой. В?руках он?держал коробку. Тут он?вспомнил что-то и?положил её?на?землю, а?сам отправился назад. Джессика ткнула Эцио в?плечо, тот кивнул, и?они поспешили за?мужчиной. Они шли долго, но?тут купец завернул за?угол и?что-то увидел. На?земле лежал какой-то пакетик. Видимо купец обронил?его, когда?шёл. Тут-то и?настигли его ассасины. Они окружили мужчину. Последний поднялся с?пакетом в?руках?и, увидев Эцио, бросился назад, но?там ему путь преградила Джессика.—?Что вам нужно??— мужчина упал на?траву и?начал молить их?о?пощаде. Джессика подошла к?нему ближе и?ударила его по?щеке. Мужчина сразу заткнулся и?со?страхом посмотрел на?девушку. Она, не?смотря на?купца, сдёрнула с?него шнурок с?осколком?и, положив его в?карман, сказала:—?Ты?нас не?видел, понял? Кому скажешь, мы?узнаем и?вздёрнем тебя. Всё понятно? Купец, содрогаясь, кивнул и?ассасины удалились, оставив его одного.—?Нужно найти остальных,?— говорила Джессика, когда они вдвоём шли по?улице. Тут путь им?преградили стражники. Нацелив свои колья в?животы нашим героям, они заговорили:—?Гас оповестили об?ограблении купца. ?Урод,?— подумала Джессика,?— Обязательно надо отомстить?ему!?. А?вслух лишь сказала:—?Мы?то?тут при?чём, милейшие?—?А?вот причём!?— стражник схватился за?капюшон и?откинул?его. Джессика, с?волосами завязанными в?хвост, невозмутима поинтересовалась:—?И?что вы?делаете? Тут стражник резко двинулся вперёд, намереваясь напасть на?девушку, но?Эцио оттолкнул её?и?воткнул спрятанный клинок стражнику в?глаз. Джессика, убив пару стражников чисто инстинктивно, не?забывая напоминать себе, что они всего лишь персонажи компьютерной игры, залезла вверх по?стене, стала ждать Эцио, но?тот перестал сопротивляться. Махнув ей?рукой, он?ударил стражника, но?тот заломил ему руки за?спину. До?тонкого слуха девушки долетела фраза:—?На?рассвете тебя вздёрнут за?кражу, нападение и?убийство. Джессика хотела вмешаться, но?передумала. Эцио невозмутимо шёл вперёд.—?Он?не?выдал меня,?— проговорила?она, задумавшись.?— Значит, ему это зачем-то надо. Скорее всего, он?хочет отомстить. Она одна отыскала своих друзей и?вкратце рассказала им?всю ситуацию.—?Мы?должны быть вместе, чтобы кристалл сработал. Иначе мы?снова разделимся,?— объяснила?она.?— Я?отведу вас к?Лоренцо Медичи. За?ним должок, и?он?приютит?вас, пока меня не?будет. Вместе они дошли до?довольно большого и?опрятного дома. Джессика постучалась, но?ответом ей?было лишь молчание. Наконец, открылось маленькое отверстие на?двери, и?оттуда послышался голос:—?Кто вы?и?что вам нужно?—?Скажите Лоренцо, что мне нужно поговорить с?ним. Назовите ему имя?— Эцио Аудиторе. Стражник скрылся, и?через несколько минут дверь раскрылась, и?их?пригласили внутрь.—?Где?же?Эцио??— поинтересовался Лоренцо, оглядывая толпу.?— И?зачем вы?пришли?—?Мне нужна ваша помощь,?— не?своим голом сказала Джессика.?— Помнится, за?вами есть должок, который вы?должны вернуть?мне.—?Я?никогда не?сотрудничал с?такими, как?вы. Девушка стянула капюшон и?посмотрела на?Лоренцо. На?его лице медленно появилась восторженная улыбка, и?он?заключил девушку в?объятия.—?Джессика! Моя маленькая спасительница! Чем я?обязан тебе в?столь поздний?час? Чем смогу?— помогу! Девушка рассмеялась и?выбралась из?объятий друга. Рассказала про Эцио и?попросила приютить друзей, пока она пойдёт спасать?его. Лоренцо внимательно выслушал рассказ и?дал своё согласие. Когда-то давно они с?Эцио спасли ему жизнь, и?тогда Лоренцо сказал, что в?любой момент поможет двум ассасинам, чего?бы?ему это не?стоило. Тогда Джессика попросила у?него ещё и?лошадь, чтобы быстрее доехать до?тюрьмы Флоренции. Она находилась далеко до?этого места, и?добежать?бы?девушка точно не?смогла. Лоренцо приказал одним стражникам дать ей?лучшего коня, а?другим показать комнаты новым гостям.—?Я?желаю тебе удачи, маленькая спасительница,?— сказал?он, положив ей?руку на?плечо.?— Si?forza sia con?voi.*—?Grazie, ***?— ответила Джессика, взявшись за?его руку.?— Ты?очень поможешь?мне, Лоренцо.—?В?своё время и?ты?помогла?мне. Джессика улыбнулась и?вышла из?его дома. Её?целью была конюшня, где её?ждал самый лучший конь. Зайдя в?небольшое здание, она увидела?его. Пород лошадей она не?знала, но?была довольна. Выглядел он?довольно бодро, махал хвостом и?скалил зубы. ?Мы подружимся, ??— подумала девушка. Она положила руку на?его морду и?погладила. Конь в?ответ облизал ей?руку. Потом отвёл взгляд куда-то за?её?спину. Джессика обернулась и?возмутилась:—?Кто тебя выпустил? А?если стражники тебя заметят?—?Не?заметят,?— в?тон ей?ответил?Рин.?— Я?просто хотел спросить, чем ты?думаешь.—?То?есть??— не?поняла девушка, отойдя от?коня.—?Ну, ты?одна хочешь пойти в?хорошо охраняемое место, где держат Эцио, псевдо преступника. Не?подумала?ли?ты, что там будет море стражи. Десятки, сотни, тысячи? Ты?думаешь, одна ты?справишься?—?Я?не?хочу, чтобы история изменилась. И?помощь мне ничья не?нужна. Тем более, в?этом деле я?опытная. Сначала я?убью купца, а?потом спасу Эцио. И?мы?вместе вернёмся за?вами.—?А?если тебя опять убьют?—?Не?убьют,?— устало ответила Джессика.?— Ты?что, не?веришь в?мои силы?—?Верю, но?в?прошлый раз они тебя не?спасли.—?То?было в?прошлый?раз,?— упрямо заявила Джессика.?— Слушай, остальным нельзя идти. Если умрут?они, уничтожится весь их?мир. Если умрёт Лукас, то?их?сын будет расти без отца. И?буду виновата?я.?Пойдёшь?ты, и?уничтожится весь твой?мир. И?Юкио вместе с?ним тоже. Подумай, тебе охота терять брата? Если не?станет Алана, то?его мир захватят тени, и?тоже буду виновата?я.?Барри в?своё время очень хорошо помог Алану, да?и?в?сражении толку от?него?нет. С?Вэем та?же?ерунда. Они все зависят друг от?друга. Только я?представляю, что может ждать?там, впереди. Так что?всё, пока. Она развернулась и?стремительно направилась к?коню.—?А?как?же?армия Лоренцо? Они не?смогут помочь тебе?—?Да?ёмаё!?— взорвалась Джессика.?— Не?хочу я?мучиться с?целой армией и?привлекать внимание. В?одиночестве мне будет гораздо легче пробраться по-тихому. Всё. Arrivederci.***—?Я?просто не?хочу тебя потерять,?— вдруг тихо сказал?Рин, опуская взгляд. Она запрыгнула на?коня и?посмотрела на?парня.—?Всё получится. Мы?вернёмся, и?тебе ещё придётся извиняться за?то, что ты?наорал на?меня. Она улыбнулась ему и?скрылась из?конюшни. Рин?же?вернулся к?Лорено. Время пошло…Si forza sia con?voi.*?— да?прибудет с?тобой силаGrazie**?— спасибоArrivederci***?— до?свидания*** Джессика подъехала к?порту. Купец, как ни?странно, стоял на?пристани и?о?чём-то разговаривал с?проводником. Девушка оставила коня и?подобралась ближе.—?Я?должен был покинуть порт ещё три часа назад!?— кричал?он.?— Где мой корабль? Они начали браниться, а?Джессика, скрывшись за?теми?же?кустами, следила за?движениями купца.—?Vai al?diavolo! *?— взмахнул руками купец?и, стремглав, побежал прочь с?пристани.—?Отлично,?— девушка пошла за?ним, следя за?его передвижениями с?крыш. Наконец, мужчина запыхался и?остановился, согнувшись в?три погибели. Рядом никого не?было, и?Джессика решила, что пришла пора для разговоров. Она спрыгнула с?низкого карниза. Мужчина её?не?заметил и?продолжал тяжело дышать.—?Чёрт?бы?побрал этих проводников! Жалкие лентяи, отбирающие корабли у?честных людей!—?Так уж?честных??— рассмеялась Джессика. Купец закричал во?всё горло и?повалился на?землю. Девушка подошла к?нему и?вонзила клинок в?кожу руки, медленно разрывая плоть. Купец завизжал не?своим голосом.—?А?я?говорила, что месть придёт, если ты?расскажешь кому-нибудь о?нашей встрече.—?КТО?ТЫ?!?— кричал купец.?— КТО?ТЫ?! Джессика, довольная его болью, сбросила капюшон и?посмотрела свысока на?корчившегося мужчину.—?Ты! Это тебя разыскивает вся стража!?— в?ужасе заголосил?он.?— Ты?убила Папу Римского! Напала на?Родриго Борджиа! Это?ты! Джессика рассмеялась весёлым смехом.—?Это?я, но, что с?этого? Всё это делалось во?имя справедливости. Ну?да, ты?ведь не?знаешь кодекса ассасинов! И?она, размахнувшись, вонзила в?его голову клинок, нанеся купцу смертельный удар.—?Riposa in?pace …**?— проговорила?она, закрывая его налитые кровью глаза, улыбаясь своему собственному поведению.?— Ты?сам виноват, приятель. Свист в?ушах успокаивал девушку, пока она ехала к?тюрьме. Последняя находилась далеко. Джессика спешила туда, как могла. Кодекс ассасинов научил её?спокойствию и?выдержке, которые проснулись, когда она вновь попала в?мир Эцио. Здесь она лишалась своего титула принцессы магического королевства Кирсисс, и?становилась убийцей. В?каждом мире она была другим человеком. Не?отличается и?этот, где её?мог узнать любой стражник и?за?это получить по?тыкве. Наконец, она подъехала к?высокому зданию из?тёмного кирпича. Спрыгнув с?коня, она похлопала его по?боку и?пошла к?большим, деревянным дверям. У?дверей стояли стражники с?длинными копьями и?Джессика вспомнила слова Рина. Всё-таки он?хорошо помог, вправив ей?мозги.—?Иногда он?и?вправду может говорить умные вещи,?— пробормотала девушка, подбираясь ближе. Она не?решилась идти к?парадному входу. Чтобы незаметно подобраться к?камере Эцио, нужно забраться сверху. Джессика осмотрела стену и?увидела открытое окно. Тюрьма была старая, с?обшарпанными стенами и?выступающими камнями, что героине было только на?руку. Ухватившись за?один из?камней, она забралась вперёд, оторвав ноги от?земли. Её?захлестнула волна радости. Это незабываемо. Эта бесконечная память о?прожитых деньках. Она лезла дальше, цепляясь за?камни и?пробитые места в?стене. Девушка быстро добралась до?окна и?юркнула туда, как будто её?и?не?было. В?здании было темно и?прохладно. Джессика внимательно осмотрелась и?пошла вперёд. Она не?хотела, чтобы стражники заметили её?раньше времени. Тогда они закинут и?её?в?камеру. И?к?утру подвесят точно так?же, как и?Эцио. Добралась до?камер Джессика без особых проблем. Пришлось, правда, отрубить пару голов. Но?это приемлемая жертва для освобождения друга. Оставалась ещё одна проблема: где сидит Эцио? В?игре помогал особый маячок, которого сейчас не?наблюдалось, ведь всё происходящее напоминало реальность, и?было?бы?ею, не?являйся Стеклянный Шар разбитым.—?В?тюрьму кто-то проник,?— услышала она голоса за?поворотом.—?Знаю, смотри в?оба. Два стражника прошло мимо, не?заметив Джессику. Она успела забраться по?коробкам вверх и?усесться на?поручни, проведённые под потолком. Решив не?оставлять их?в?живых, она спрыгнула и?вонзила в?их?шеи спрятанные клинки, которые весело звякнули, когда их?вытащили.—?Эцио,?— звала?она, проходя мимо камер.?— Где?ты? Тут она резко остановилась и?заглянула в?одну из?камер.—?Что ты?делаешь? Ассасин поднял голову и?улыбнулся.—?Я?уж?думал, ты?оставишь меня здесь.—?Я?мстила купцу.—?И?как? Джессика кивнула головой и?вернулась в?коридор, где были мёртвые тела стражников. Подойдя к?одному, она обшарила карманы и?вытащила связку ключей. Вернувшись, она выбрала нужный, и?открыла камеру. Заржавевшие двери с?противным скрипом отворились, выпуская Эцио наружу.—?Осколок у?тебя??— поинтересовался?он. Они вдвоём вернулись в?коридор и?подобрали тела. Закинув их?в?темницу, они закрыли старые двери на?ключ, а?связку выкинули в?другую камеру, где спал болезненно-худой мужчина.—?У?меня,?— наконец, ответила Джессика,?— вернёмся?же?за?остальными и?отправимся дальше. На?коне они доехали до?дома Лоренцо. Тот впустил?их, довольный и?радостный, обнял Эцио и?потрепал волосы Джессики.—?Я?знал, знал, что у?вас получится,?— довольно говорил?он.?— Джесс, молодец. Хорошо справилась.—?Спасибо,?— отозвалась?она, смотря на?Рина, который стоял рядом с?остальными. Он?улыбнулся в?ответ.—?Мы?пойдём, Лоренцо,?— сказал Эцио.?— Нам ещё многое предстоит сделать. А?время поджимает.—?Я?понимаю?вас, друзья,?— Лоренцо пожал им?руки и?попрощался с?остальными.?— Заходите на?огонёк. Они вышли, забыв о?всех проблемах. Джессика запустила руку в?карман, но?тут тишину разрезал громкий крик:—?ВСЕМ СТОЯТЬ! Она обернулась и?увидела тучу стражников. Не?говоря ни?слова, они направили оружие в?их?сторону и?приказали:—?Руки за?головы. Все послушались. Из?полосы стражников вышли парочка и?заломили руки Джесс и?Эцио за?их?спины. Как только процедура была закончена, их?грубо повели обратно в?тюрьму. Остальные, повесив головы, шли за?ними, окружённые стражей. Когда они дошли до?тюрьмы, ноги и?руки затекли и?ужасно болели. Джессика верхом достигла этого места за?тридцать минут, а?они шли пешком. Если?бы?она только могла дотянуться до?шнурка с?кристаллом… Но?её, как и?всех, окружали стражники, которые ежеминутно осыпали всех угрозами. Оказавшись в?коридоре, стражники раскидали по?камерам остальных, а?потом, подойдя к?Джессике, сказали:—?Мы?узнали вас обоих. Живот Джессики пронзила адская боль, и?она упала на?пол. Стражник стоял над ней и?ухмылялся. Потом, когда Эцио тоже оказался в?камере, он?пнул её?по?лицу, которое она успела закрыть ладонями, и?взял за?шкирку, как щенка.—?Теперь ты?будешь тут до?самой смерти.—?Никогда,?— грубо отозвалась Джессика, получив за?это по?лицу ещё?раз. Её?бросили в?отдельную камеру, где не?было окон. Она, уселась, вытирая рукой кровь. Потом резко поднялась и?крикнула уходящей страже:—?Вы, грязные?псы, никогда не?сможете победить ни?меня, ни?моих друзей! Стража метнулась обратно, но?Джессика выхватила из?кармана шнурок с?кристаллом и?коснулась его пальцем. Холод прильнул к?её?телу, и?она почувствовала привычное спокойствие. Крик стражи стал далёким и?глухим. Никого рядом не?было, но?Джесс знала: переместиться им?удалось вместе. Но?глаза она пока не?открывала. Пусть. Все подождут. Минута покоя, а?дальше снова бешеные гонки по?другому миру. В?поисках кристалла. За?свободу…Vai al?diavolo*?— пошёл к?чертуRiposa in?pace**?— покойся с?миром