Глава 15. Испытание на прочность или Вкус огня (2/2)

И, словно подтверждая его догадку, заклинательница духов пошевелилась, пытаясь максимально сократить контакт с твердым предметом, упирающимся во внутреннюю поверхность ее бедра.- Так бы сразу и сказала, - как ни в чем ни бывало, произнес огненный маг.- Я и сказала! - дивясь его невозмутимости, воскликнула девушка. - Убери это!- Люси, ты странная, - проговорил Нацу. - Я не могу «убрать». Оно само пройдет через пару минут, - и с внезапным интересом добавил:- А что, у тебя так не бывает?Блондинка едва не закашлялась, подавившись воздухом.- Я девушка! - возмущенно воскликнула она.- Точно! - радостно отозвался убийца драконов, словно только что сделал это открытие. И тут же начал объяснять. - В общем, так иногда случается. Это не болезнь, поэтому лечить не надо. Обычно по утрам бывает...Хотя сейчас, вроде, не утро, - Нацу вдруг замолчал, отмечая эту странность, но тут же продолжил, - короче, это нормально, Люси, - завершил разъяснения он.

Заклинательница духов, слушавшая его с открытым ртом, никак не могла избавиться от ощущения, что...- Нацу, кто тебе все это рассказал? - решила проверить свои подозрения она.- Гилдартс! - радостно ответил огненный маг. - Он, правда, говорил, что остальное потом расскажет, - подтвердил ее наихудшие опасения убийца драконов.

«Потом? - внутренне возмутилась Люси. - Когда — потом?»

По ее личному мнению, Нацу уже давно пора было знать все подробности, касающиеся функционирования его собственного тела. Неужели больше никто из гильдии так и не озаботился этим вопросом? И главное — что теперь делать ей с этой невежественной бестолочью?- Люси, - прервал ее размышления голос Нацу. - Может, ты снова о меня потрешься? Это было здорово!Заклинательница духов на миг окаменела, и...- Кья!!! Кто-нибудь! Спасите меня! Извращенец! Помогите! Хэппи! Хэппи! На помощь!Итак, тем самым благородным героем, чье имя сорвалось с губ девушки в этой непростой для нее ситуации, стал синий кот. Именно его призвала она на помощь, именно в нем увидела свое спасение...

А что же Хэппи? Чтобы ответить на этот вопрос, вернемся немного назад, в прошлое, и посмотрим, что же приключилось с нашим героем после того, как он отправился на поиски друзей.Внимательно изучив карту и, определив по ней свое местоположение (не так уж это и сложно, ведь Люси отмечала их дорогу карандашом), синий кот отправился в путь. С этой самой минуты он вступил в увлекательнейшее приключение — битву за сокровища! Памятуя о подстерегавших его ловушках, Хэппи старался все время быть начеку.

Поэтому, когда после очередного поворота пол коридора вдруг ощетинился поблескивающими остриями гвоздей, кот очень своевременно активировал свою магию, поднимаясь в воздух и, таким образом, избегая ужасных ран, которые он мог бы получить, не будь осторожен. Крайне довольный собой, Хэппи с любопытством разглядывал торчавшие из пола гвозди и чуть было не стал жертвой следующей ловушки, припасенной для него подземельем Баскервилей.Выпущенная из лука стрела пролетела так близко, что едва не задела кошачий нос, заставляя его обладателя покрыться холодным потом. Хэппи поспешно поднял глаза от пола и вовремя — к нему уже приближался грозно сверкающий тщательно заточенным лезвием томагавк, за которым на некотором отдалении следовали дубинка, палица и копье.

В ужасе выпучив глаза на вереницу устремившегося к нему оружия, синий кот поднялся выше в воздух и, то и дело оглядываясь, пустился наутек.Преследователи не отставали. В очередной раз оглянувшись, Хэппи заметил, что число их увеличилось: позади выстроившегося цепочкой оружия виднелось быстро набирающее скорость пушечное ядро.- Спасите! - в страхе заверещал кот. - Нацу! Нацу!!!Впереди показалась развилка. Выжимая из себя последние силы, кот прибавил в скорости. Ядро было уже совсем близко. На всех парах иксид мчался вперед, к развилке. И вот, наконец, поворот. Хэппи резко свернул, ядро проскочило мимо. Через секунду прогремел взрыв, раздался оглушающий грохот и клубы черного дыма повалили из той части коридора, куда унеслось ядро. Со звоном попадало на пол все прочее оружие.

Кота затрясло. Только что он побывал на волоске от гибели. Если бы не чудо, если бы ему не подвернулась эта развилка...

Он посмотрел на зажатую в лапе карту. В нескольких местах она была продырявлена его когтями: от страха он вцепился в нее, словно от этого зависела его жизнь. Зато карта была, по-прежнему, у него. С удивлением Хэппи обнаружил, что свернул как раз в правильном месте. Это было хорошей новостью, так как в той части коридора, где разорвалось ядро, произошел обвал.

Испустив тяжелый вздох, побывавший на краю смерти искатель приключений продолжил свой путь.

Впрочем, как следует насладиться неторопливой прогулкой по подземелью Баскервилей он не успел. Каменные стены вдруг задрожали, потревожив древнюю пыль, что копилась тут столетиями. Она взметнулась в воздух моментально попав Хэппи в нос и заставив его чихнуть. Послышался отдаленный гул. Замерев, синий кот напряженно всматривался в темноту. Что-то приближалось. Внезапно факелы на стенах вспыхнули, заливая подземелье ярким светом, и в этом свете Хэппи увидел бегущее прямо на него стадо крупных животных, своим видом больше всего напоминающих известных нам бизонов. Он попытался взлететь, но Эра не сработала: слишком много сил он потратил на спасение от оружейной погони. Кот подобрался, втягивая в себя все, что мог, почти становясь плоским, почти сравнявшись по толщине с листком бумаги. Поднимая тучи пыли, фыркая и мотая головами, стадо пронеслось мимо, оглушая кота громким топотом и залепляя его глаза, нос и рот все той же пылью.Вдоволь наплевавшись, начихавшись и насморкавшись, Хэппи, уже без всякого энтузиазма побрел вперед. Если так пойдет и дальше, он не только не спасет друзей, он и сам не спасется. Шагать становилось все труднее. Лапы будто бы вязли в полу. Сделав очередной шаг, кот вдруг обнаружил, что лапа в чем-то застряла и он не может ее вытащить. Он посмотрел вниз и испустил вопль: его конечность каким-то образом оказалась зажата в толще камня, а вторая — погружалась в пол миллиметр за миллиметром.

Хэппи активировал магию, крылья распахнулись за спиной, поднимая кота в воздух. Зашипев от боли, он выдернул свои лапы из каменного плена и, поднявшись чуть выше, в страхе уставился на оставшиеся там следы. Серая каменная поверхность пола шевелилась, словно песок, потревоженный ветром. То тут, то там образовывались каменные водовороты, втягивающие в себя витавшую в воздухе пыль.

Сил было мало. Если он не успеет добраться до безопасного места, прежде, чем закончится действие Эры — он пропал. Его засосет в этот каменный песок и никто и никогда не узнает о том, что с ним стало: ведь в отличие от магии Эвагрин, которая может превратить человека в статую, эта магия не оставляет после себя следов. Она поглощает полностью и навечно.

Но Хэппи повезло: то опускаясь ниже, почти к самому полу, жаждущему принять его в свое лоно, то поднимаясь чуть выше, туда, где каменному песку было его не достать, иксид худо-бедно добрался до следующей развилки, за которой зыбучие пески закончились и пол коридора вернулся в норму.

Обессиленный, котишка ничком свалился на пол, который больше не угрожал ему вечным заточением, и лежал так несколько минут, приходя в себя. Он бы лежал и дольше, но внезапный резкий звук заставил его испуганно вскочить и начать в панике оглядываться. Подземелье не собиралось предоставлять ему время для отдыха. Что-то звякнуло в темноте, потом еще раз и еще. Все ближе и ближе, пока, наконец, из затемненной части коридора не вылетела, немало изумляя своим появлением кота, фарфоровая тарелка. За ней показалась еще одна. И если первая грохнулась об пол, разбиваясь на мелкие осколки, метрах в трех от вытаращившегося на нее Хэппи, то вторая — всего лишь в двух метрах, а третья — вообще подлетела так близко, что один из ее осколков едва не попал в кошачий глаз, опасно отскочив от пола.

Только тут иксид опомнился. За тарелками последовали чашки, ложки, ощерившиеся зубьями вилки, половник, алюминиевая кастрюля, которая чуть было не погребла под собой кота. Уворачиваясь от взбесившейся посуды, он с трудом продирался вперед. На смену пивным кружкам пришли позолоченные кубки и, в довершении всего, Хэппи едва не стал жертвой большого пузатого самовара, который неожиданно приземлился прямо перед ним с гулким медным гудением. Выпучив глаза, синий кот понесся вперед, игнорируя свистящие в воздухе ножи, котлы и пару скалок, которые, между прочим, очень больно стукали его, когда он оказывался рядом с ними.

Внезапно посудный бум резко стих. Обрадовавшийся было Хэппи чуть снизил скорость и, в тот же миг, кожаная боксерская перчатка, возникшая перед ним из ниоткуда, хорошенько поддала ему, отправляя в длительный полет, в котором его собственные крылья не принимали абсолютно никакого участия. Вслед ему неслись ликующий рев стадиона и воинственное звяканье посуды.Ошеломительный полет завершился жестким приземлением: синий кот пару метров проехался на животе, испуганно зажмурив глаза, и только после этого остановился.

Застонав от боли, он медленно приподнялся, прислушиваясь к отдаленному шуму. Что-то опять приближалось.

Только не снова! Хэппи решил, что это возвращается то самое стадо, что встретилось ему в начале пути, но нет — из глубины коридора, прямо на парализованного страхом кота катился огромный каменный шар. Открыв рот, из которого, тем не менее, не вырвалось ни звука, Хэппи во все глаза смотрел на приближающуюся махину. Использовать магию он больше не мог, оставалось только бежать. И он побежал. Со всех ног, так что сверкали пятки.- Нааааааацу!!!!!! - что есть мочи голосил синий кот, но грохот шара заглушал его крики.И снова спасло чудо. В тот самый момент, когда смертоносный шар уже почти его настиг, Хэппи вдруг подвернулась ниша в стене, в которую он и запрыгнул, сворачиваясь там клубком, дрожа и заливаясь слезами. Он вовсе не хотел умирать, но с каждым новым разом подземелье все ближе и ближе подбиралось к тому, чтобы отнять у него жизнь. Минут десять Хэппи лежал вот так, сжавшись в комок и мелко дрожа. Нацу рядом не было, и кот даже не знал, где сейчас его друг. И Люси рядом не было. И не было вообще никого, кто смог бы его защитить. Но что, если его друзьям сейчас еще хуже? Что, если он — единственный, кто может их спасти?

Зло скрипнув зубами, Хэппи поднялся на ноги вылезая из ниши, и тут же порыв ледяного ветра едва не сбил его с ног. Кот инстинктивно зажмурился. Ветер дул навстречу, не давая сделать и шага, но Хэппи, упрямо наклонившись вперед и качаясь из стороны в сторону, все-таки сделал этот шаг. А потом второй. И третий. Медленно, но верно он шел сквозь этот шквальный ветер, что так и норовил поднять маленькое тельце в воздух и, подкидывая его, словно игрушку, унести прочь.

Спустя десять минут ветер стих, а маленькая кошачья фигурка замерла посреди коридора, бросая вызов подземелью. Хэппи ожидал нового испытания и оно не заставило себя ждать — словно из-под земли выросли перед ним могучие деревья. Древний лес зашелестел высокими зелеными кронами, под которыми в темноте притаилась пугающая неизвестность. Синий кот, грозно хмуря брови, вступил в эти девственные дебри с твердым намерением одолеть любого, кто посмеет чинить препятствия на его пути. Еще через пятнадцать минут лес почтительно расступился, открывая дорогу покидающему его герою. Обрывки лиан и каких-то невиданных растений покрывали его с ног до головы, шерсть стояла дыбом, усы воинственно топорщились, клыки сверкнули в триумфальном оскале.Хэппи поднял голову, упираясь взглядом в ряд огненных колец, уже дожидающихся его, выстроившись в ряд и образовав подобие тоннеля. Ха! Нашли кого пугать огнем! Его — того, кто с самого рождения всегда рядом с самым сильном магом огня на свете — с огненным убийцей драконов! Зло усмехнувшись, синий кот зашагал к пылающему тоннелю.

Ничто не могло его остановить: ни острые мечи, сокрытые в стенах в ожидании того мига, когда жертва пройдет рядом с ними, ни водные преграды, ни ледяные сталактиты и сталагмиты, свешивающиеся с потолка и вырастающие из пола, ни грозовые раскаты, сотрясающие подземелье, ни огромные звероподобные монстры, ни великаны, ни табачный туман...

Хэппи с самого рождения всегда был в Fairy Tail, с самыми лучшими в этом мире волшебниками. И ни одна магия на свете не могла его остановить в тот самый миг, когда он спешил на помощь друзьям.В желтом квадрате света, падающего на пол коридора из проема в стене, показалась небольшая фигурка, принадлежавшая, судя по очертаниям, не иначе, как коту. Хэппи остановился перед проемом, сверяясь с картой. Это здесь! Большой красный крест указывал именно на это место. Именно тут, если верить карте, много лет томились сокрытые от людских глаз несметные богатства Баскервилей — доказательство их былой мощи и славы.

Синий кот шагнул в проем, заходя в небольшое помещение, залитое золотисто-кровавым светом закатного солнца, лучи которого проникали внутрь сквозь старую ржавую решетку на потолке и падали на большой кованный сундук, изукрашенный камнями всех цветов радуги, чудесно переливающимися в солнечном свете. Он медленно подошел к сундуку и поднялся в воздух на появившихся за спиной белых крыльях. Двумя лапами Хэппи схватился за металлическую ручку, потянув крышку сундука вверх.

Раздался скрип, старые петли, державшие ее, задвигались и крышка поддалась, приподнимаясь...- Кья!!! Кто-нибудь! Спасите меня! Извращенец! Помогите! Хэппи! Хэппи! На помощь!- Люси? - встрепенулся иксид. Крышка со стуком упала вниз, закрывая сундук. Суровое выражение разом покинуло кошачью морду, заменившись потоком радостных слез. - Люси! - закричал кот, выходя из образа мужественного героя, и со всех ног бросаясь туда, откуда доносился голос девушки.- Хэппи! - закричала она в ответ, очевидно, услышав его. - Скорее!- Хэппи! - присоединился к ней еще один голос.- Нацу! - обрадованно кричал котишка, несясь к друзьям на своей самой высокой скорости.

Поворот, и Хэппи резко затормозил, замирая перед наваленной посреди коридора грудой камней. Металлическая табличка, заботливо отполированная, с выгравированной на ней надписью, сделанной красиво переплетающимися буквами, была тщательно прибита к одному из камней.

«Здесь лежит Джеймс Баскервиль, сурово наказанный мною за ослушание. Спи спокойно, сынок! Сэр Чарльз Баскервиль».- Хэппи, вытащи нас отсюда! - взмолилась заклинательница духов, голос которой послышался прямо из каменного кургана.- Хэппи, ты в порядке? - поинтересовался Нацу, который, судя по всему находился там же вместе с ней.

Отложив в сторону «карту сокровищ», которую он ни разу не выпускал из лап за все время своего путешествия и прибавив к ней ключи Люси, которые обнаружились неподалеку, Хэппи решительно потянул на себя один из камней, начиная выкапывать друзей из каменного склепа.- Это ужасно! - высказалась девушка, все еще шокированная открывшейся им правдой о семейных отношениях Баскервилей.

Подумать только — поступить так с собственным сыном! Пусть даже его образ жизни и увлечения и не устраивали отца... Да уж! Выходит, что ее папа — прекрасный человек и замечательный родитель...- Кошмар! - вздохнул Нацу, который, однако, озвучил свои мысли совсем по другому поводу.

Когда он и Люси выбрались из-под завала, оказалось, что Хэппи уже сделал за них всю работу — справился с ловушками и нашел сокровища. А сам огненный маг пропустил все самое интересное. Убийца драконов выдал полный разочарования вздох. Ох, как же он завидовал своему другу!- Возмутительно! - внес свою лепту в односторонний обмен мнениями кот.

При этом он имел в виду третий, никак не связанный с беспокоившим двух предыдущих ораторов, факт. А именно: то, в каком виде он застал своих друзей, раскопав, наконец, завал. От воспоминаний кошачий глаз начал нервно подергиваться. Мало того, что оба были почти без одежды, так еще и та поза, в которой они находились...

Хэппи покраснел. Нет, такое видеть он не желал! Кот, конечно, понимал, что раз уж Нацу и Люси — пара, то для них это вполне естественно, но разве нельзя было потерпеть до дома?! Зачем понадобилось заниматься этим здесь, в подземелье, под грудой камней, на холодном полу, в самый разгар работы?!Итак, маги Fairy Tail, с честью выдержавшие все испытания, стояли перед заветным сундуком.- Открывай, Хэппи, - улыбнулся приятелю Нацу.

Синий кот, которому единогласно было отдано право открыть сундук, потянул вверх крышку. Она распахнулась, являя взору троицы будоражащее воображение не одного поколения Баскервилей содержимое сундука. Лица друзей одновременно вытянулись.- Пусто, - не веря своим глазам, прошептала заклинательница.- Пусто?! - воскликнул огненный маг, бухаясь перед сундуком на колени и засовывая туда голову, будто бы таким образом он мог что-то там найти.- Пусто... - словно загипнотизированный, глядя в пространство перед собой, повторил иксид.- Эй, тут, кажется, что-то есть, - внезапно, раздался голос Нацу из сундука. Он вытащил оттуда голову и извлек на свет прямоугольный лист бумаги. - Что это такое? - убийца драконов повертел его в руках и случайно уронил на пол.

Листок, который, как оказалось, был сложен пополам, раскрылся, демонстрируя им свою внутреннюю часть.- «Моему верному другу, сэру Чарльзу Баскервилю, в семидесятый год его рождения», - прочитал Нацу. Старательно выведенные старомодным витиеватым почерком буквы, заручившись поддержкой выцветших от времени чернил, донесли до них слова, начертанные несколько столетий назад. - «Поздравляю, старина! - продолжил читать огненный маг. - Ну что, смахнемся по случаю?» - Брови Люси удивленно поползли вверх. - «Сегодня где обычно. P.S. Я тебя уделаю! Август Второй», - закончил читать Нацу и перевел недоуменный взгляд на Хэппи.- Какое странное имя, - поделился своим мнением убийца драконов.- Очень странное! - согласно кивнул кот. - Представляешь, Нацу, если бы Люси звали Люси Второй?- Если Люси — вторая, то где тогда первая? - пришел в замешательство огненный маг.

А заклинательница духов огромными глазами смотрела на листок бумаги в руках парня.- Август Второй?! - вдруг вскричала она так неожиданно, что синий кот едва не свалился в сундук. - Это же... король Фиора!- Король? - в один голос переспросили Нацу и Хэппи.- А ты что, его знаешь, Люси? - с интересом посмотрел на нее кот.- Конечно, нет! - покачала головой девушка. - Когда он был королем, еще даже моей прапрабабушки не было. Получается, они с сэром Чарльзом были близкими друзьями, - вслух рассуждала она. «Хотя все равно, очень странно для короля писать «смахнемся»», - отметила Люси про себя.- Жалко, что он жил так давно, - закидывая руки за голову, произнес убийца драконов. - Я б с ним смахнулся, - мечтательно улыбаясь, объявил он. - И с сэром Чарльзом тоже!- Я слышала, что мои предки были в хороших отношениях с королевской семьей, - кивнула Элла Баскервиль. - Но кто бы мог подумать, - воскликнула она, - что сэр Чарльз и король были лучшими друзьями! Удивительно! - ее карие глаза лучились восторгом.

Маги Fairy Tail сидели за тем же самым низеньким столиком, за которым этим утром последняя из рода Баскервилей поведала им о фамильных сокровищах, скрытых под поместьем ее предков. За отчетом о проделанной работе последовал вкусный ужин, сопровождающийся дальнейшим обсуждением их приключений.- Но все-таки сэр Чарльз придумал чересчур суровое наказание для сына, - покачала головой Элла. - Выходит, он был вовсе не таким, как описывали его современники, - в ее взгляде отразилось сожаление.- А по-моему он был классным парнем! - с улыбкой от уха до уха высказался Нацу.- Ну уж нет! - категорически не согласилась с ним Люси. - Он же хотел убить собственного сына, да еще и выдумал кучу изощренных способов! Как ты можешь называть его классным? - возмутилась она.- Верно, - с нотками грусти в голосе поддержала ее Элла. - Хотя я очень удивлена, что сэр Чарльз хотел лишить жизни сэра Джеймса. Ведь те, кто его знал, говорили, что сэр Чарльз был любящим отцом, что он души не чаял в своем единственном сыне и, вообще, был хорошим, уважаемым человеком, хоть и обладал, как отмечали некоторые, весьма специфическим чувством юмора...- Специфическим чувством юмора? - медленно повторила блондинка, что-то обдумывая, и вдруг ойкнула. - Мы ошиблись! - взволнованно проговорила она. - Сэр Чарльз вовсе не хотел убивать своего сына! Он хотел всего лишь преподать ему урок, показать ценность жизни, которую не стоит тратить на азартные игры!- Откуда ты знаешь, Люси? - удивленно уставился на нее иксид.- Если бы он, и в самом деле, хотел убить сэра Джеймса, те руны не исчезли бы сами по себе, - объяснила заклинательница духов, - а, ты, Хэппи, не смог бы пройти все ловушки и выбраться из них целым и невредимым!- Айя! - внезапно согласился с ней кот. Верно: если б не чудесное везение, не пройти бы ему всех ловушек. Выходит, что это везение — часть задумки старого Баскервиля.- Я же говорю: он — классный парень! - расплылся в улыбке Нацу.

Элла Баскервиль счастливо улыбнулась, всем сердцем радуясь тому, что ее предка оправдали.- Мне так неудобно... - опустила голову женщина, провожая ребят у порога.- Нет-нет, все в порядке, - замахала руками заклинательница духов.- Но, в конце концов, оказалось, что кто-то другой уже давным давно вынес из тайника все сокровища, а мы пообещали вам четверть найденного в качестве награды, - виновато посмотрела на ребят Элла.- Ничего не поделаешь, - вздохнула Люси. - Вы же не знали, что сокровища уже нашли.

Женщина кивнула.- Нам с Джимми очень жаль, что так вышло, - еще раз извинилась она и воскликнула:- Подумать только! И мы даже не можем оставить вас переночевать, потому что у нас нет гостевых футонов и слишком тесно! Джимми! - сверкнула глазами она. - По крайней мере, ты должен попросить Джорджа отвезти их к вокзалу на повозке...- Нет, мы пойдем пешком, - моментально отказался от предложения розововолосый маг, немало удивляя этим Эллу, которой казалось, что вся троица просто невероятно устала и нуждается в скорейшем отдыхе. Но еще больше ее удивила реакция девушки.- Не решай за всех, Нацу! - вдруг сказала она. - Ты можешь идти пешком, а мы с Хэппи поедем на повозке, - Люси решительно сложила руки на груди. - Я устала!Заклинательница духов, действительно, очень устала. Она была истощена физически и — еще больше — морально. А на огненного мага Люси вообще имела зуб: за сегодняшний день он настолько измотал ее нервы, что количество ее нейронов сократилось, пожалуй, разом в половину.

Элла Баскервиль удивленно переводила взгляд с девушки на юношу и обратно. Надо же! А ей показалось, что они замечательно ладят...

Ситуацию прояснил синий кот.- Люси в плохом настроении, потому что я застукал их с Нацу за этим самым! - радостно кружась над их головами, объявил Хэппи.

Заклинательница духов покраснела, побледнела и снова покраснела.- Ты что болтаешь, Хэппи! - взорвалась она, желая провалиться под землю от стыда: Элла Баскервиль посмотрела на нее с пониманием и сочувствием. «Ах, вот оно что!»- Сладкая парочка! - не унимался кот.

Вдруг хозяйка радостно хлопнула в ладоши, с улыбкой обращаясь к ребятам:- Кажется, я знаю, что вам нужно, - уверенно сказала она. - Тут неподалеку есть место, где можно переночевать...- Гостиница? - уточнила волшебница, и Элла быстро закивала. - Помнишь, Джимми, мы как-то раз там были? - обратилась она к молчаливому мужу. - По-моему, замечательное место, правда, дорогой? - весело улыбнулась женщина, и очки ее супруга таинственно сверкнули, очевидно, выражая согласие с мнением жены.- А это далеко? - заинтересовалась Люси.- Нет, - покачала головой хозяйка. - Минут десять-пятнадцать от нас. Вот только, - она с сожалением перевела взгляд на Хэппи, - туда не пускают с домашними питомцами.- Хэппи — наш друг, а не питомец! - возмутился Нацу, до этого, как ни странно, молчавший.- Да, я понимаю, - улыбнулась ему Элла, - но правила есть правила. Хэппи может остаться у нас, - обратилась она к синему коту. - Думаю, для него будет достаточно места.- Айя! - согласился кот, который помышлял вовсе не о ночлеге, а о том великолепном сашими, которым их угощали за ужином. Очень даже вероятно, что нечто подобное он получит утром на завтрак...- Вот и отлично! - снова хлопнула в ладоши Элла. - Тогда я нарисую план, как туда дойти.Попрощавшись с радушными хозяевами, Нацу и Люси отправились на поиски гостиницы. Да, это был очень хороший вариант — гораздо лучше, чем тащиться на вокзал, не важно, пешком или в повозке, а потом еще на поезде до Магнолии. Движения их больше ничто не сковывало: к огромному облегчению Люси, металлические кольца исчезли с их ног в тот самый миг, как они выбрались из подземелья. Тогда же она вызвала и Деву с новым комплектом одежды для себя. Для Нацу же сменные вещи обнаружились в его походном рюкзаке.

К слову сказать, шарф ему она так и не вернула, придумав отговорку, что сначала его нужно выстирать. Заклинательница духов не желала, чтобы убийца драконов надевал на шею то, что в течение нескольких часов соприкасалось с ее грудью. Это было как-то неправильно...

Гостиницу, в которую они направлялись, по словам Эллы Баскервиль, построили не так давно, вот почему Люси не обнаружила ни слова о ней в путеводителе. Четко следуя полученным указаниям и плану, парочка шла по безлюдным улицам ночного города. В темном небе сверкали серебряные россыпи звезд, теплый воздух нежно касался щек, обдувая их едва заметным, легким ветерком, отовсюду слышался громкий треск цикад.

Люси и Нацу обогнули последний угол и остановились перед вывеской, яркий красный неоновый свет которой, разгонял темноту улицы, призывно пламенея в ночи, точно маяк.

«Царица ночи, - гласила вывеска. - Love Hotel».P.S. Ну что, не ждали? ;)