Корона (Witcher - Анна-Генриетта) (1/1)

В любом правителе все должно быть безупречно: цепкость ума, внешность, манера себя вести. Это вещи, которые обязаны присутствовать a priori.Анна-Генриетта считает себя превосходной правительницей. Она умна, расчетлива, знает этикет назубок и вдобавок прекрасна как женщина, а кроме того?— в ней души не чают все обитатели Туссента от мала до велика. Когда княгиня выходит к толпе, они замирают. Когда говорит?— слушают, раскрыв рты. Когда повелевает?— тотчас бегут исполнять. Анариетта смотрит на них и вспоминает, как в детстве, играя с куклами и оловянными солдатиками, была для них королевой, владычицей, богом. Всем.Девочка выросла, и теперь полем ее игры стало все княжество.Анариетта стоит перед зеркалом, в котором отражается в полный рост. Она безупречна: расшитое драгоценными камнями платье, высветленное лицо, холеные руки, густые шелковые волосы, убранные в затейливую прическу. Золотая, украшенная сапфирами и рубинами корона?— знак власти пусть не королевской, но законной, правившей Туссеном на протяжении многих веков,?— чуть сдавливает виски. Один из ее зубцов опутался каштановым локоном, и княгиня, возмущенная, поправляет его одним небрежным движением. Правитель не имеет права на изъяны даже в собственной внешности. Анна-Генриетта должна выглядеть идеально.Шуршат многочисленные юбки.Стучат о мрамор тонкие каблуки.Тихо позванивают звенья колье на шее.Княгиня отправляется на встречу с ведьмаком.