Часть 5 (1/1)

Стайлз провел весь день на вышке, не желая её покидать. Он пытался заняться рисованием, но настроения для этого практически не было, так что все, что он делал — это сидел в кресле.Солнце уже катилось к закату, когда Стайлз услышал, как по лестнице кто-то поднимается. Встрепенувшись, он аккуратно отложил планшет на пол и взял в руку нож, который завалился меж его бедром и быльцем кресла. Медленно поднявшись, он проверил взглядом, что дверь все так же забаррикадирована стулом, и стал ждать появление своего визитера.Топот все усиливался, и через некоторое время наконец появилась голова, а затем и все тело гостя. Это был довольно-таки мускулистого вида смуглый мужчина, с коротко стриженной головой и легкой небритостью. Одет он был в шорты и футболку с логотипом национального парка, за спиной у него болтался рюкзак.Увидев Стайлза, мужчина остановился на площадке перед окном. Подняв правую руку, визитер чуть махнул ей: — Эм… Привет, Стайлз.Стайлз моментально расслабился — его вечерним гостем был Дерек.— О! Наконец-то ты пришел, — взъерошил волосы на голове Стайлз. — С-с-сейчас я открою дверь.Швырнув нож на стол, он подошел к двери. Отодвинув стул в сторону, Стайлз отпер замок и отворил дверь: — Ну, наконец мы познакомились, — все лицо Стайлза болело от того, как он растянул губы в улыбке. — Да, — мягко усмехнулся Дерек, продолжая стоять на площадке перед дверью. — Не при самых лучших обстоятельствах, конечно… — Ну, ничего не поделаешь. Ты проходи, не стой там, — Стайлз отошел в сторону и, приподняв руку, указал вглубь комнаты.Дерек, войдя внутрь, стал медленно осматривать комнату. На какое-то мгновение он задержался взглядом на ноже, который валялся на столе.Стайлз закрыв дверь и перетащив стул к столу, решил проявить качества гостеприимного хозяина: — Ты присаживайся, если устал. У меня очень удобное кресло осталось от предыдущих смотрителей. — Правда? — повернулся Дерек. — У меня только горы мусора остались. — Не повезло, — сел на стул Стайлз. — Кхм. Так ты мне соврал. — По поводу? — умостился в кресло Дерек под изучающим взглядом собеседника. — Ты ни хрена не патлатый и усатый низкорослый денди. Да и шрамов на лице я не вижу. Мог бы описать как есть, что ты громадный мускулистый шкаф, — Стайлз снова нервно взлохматил свою шевелюру. Дерек был до неприличия красив. А рядом с красивыми людьми Стайлз имел привычку вести себя как идиот. — Хах. И упустить шанс тебя немного побесить? — Да, это было бы глупо, — отозвался Стайлз и затих.Дерек рассматривал его и неловко молчал. Стайлз первым не выдержал тишины: — Непривычно с тобой говорить, когда я тебя вижу. Ну, знаешь, не по радио. Лицом к лицу. — Мне накрыться простыней? — с сарказмом поднял левую бровь Дерек. — Неа. Лучше не надо, — Стайлз очень надеялся, что его щеки сейчас не горят от стыда. ?Ни в коем случае не прикрывай себя, Адонис!? — пронеслось у него в голове. — В общем, я принес тебе шокер, как и обещал, — Дерек потянулся за своим рюкзаком, который висел у него на плече.?Нет, ну ты только посмотри, как грудные мышцы напрягаются под футболкой! — облизывался про себя Стайлз, в то время когда Дерек копошился внутри рюкзака. — Порнография просто… Какого хрена эта фотомодель из рекламы спортзалов и нижнего белья забыла в этих ебенях?? — Вот, — протянул прибор Дерек. — Спасибо, — взял шокер в руку Стайлз. — А как… — Там сбоку… — А, да. Вижу, — Стайлз нажал кнопку, и шокер долбанул разрядом. — Работает. Ну, пробовать в реальных условиях сейчас не на ком, так что не буду и батарейку тратить. Спасибо! — Не за что, в общем-то. Так ты хорошо проверил, точно ничего не пропало из вещей? — Дерек положил свой рюкзак на пол и поднялся с кресла. — Нет, ничего. Все на месте, — Стайлз пытался не сильно глазеть на своего начальника, поэтому усиленно изучал шокер.Дерек в это время раскрыл дверь и опустился рядом с ней на корточки. Рассматривая скважину замка, он подергал ручкой в разные стороны: — Хм. Кажется, с замком все нормально. Ты уверен, что на ночь закрывал дверь?Стайлз не смог удержаться и снова уставился на свое начальство.?О. Мой. Бог. Ты посмотри на эту широкую спину! На эту шею. А задница?! Ох… — захлебывался он в собственных фантазиях. — Будь моим мужем. Немедленно!? — М-м-м, — выдал то ли полувсхлип, то ли полустон Стайлз. Ближайшие пару недель ему точно не понадобятся женские романы, которые валяются на полках для обуви. Этих картинок с Дереком для разрядки ему и так хватит. — А? — обернулся Дерек. — Да, говорю, — собрался с последними крупицами самообладания Стайлз. Положив ногу на ногу, он отчаянно пытался скрыть намечающийся стояк в штанах.?Ты, блядь, можешь себя взять в руки? Парень натурал, а ты готов наброситься на него с голодухи?, — злился на себя Стайлз. Мысль о том, что перед ним натурал, медленно охлаждала пыл. Уж что-что, а заниматься обращением парней в ?гейскую веру? было не в правилах Стайлза. — Ты не голоден? У меня, конечно, тут такая же паршивая еда, что и у тебя, но вдвоем, должно быть, веселее ужинать, — предпринял вторую попытку показать свое гостеприимство Стайлз. — Да. Было бы неплохо, — поднялся с корточек Дерек. — Так ты так и не понял, зачем к тебе могли залезть? — Неа, даже догадок нет, — Стайлз отлип от стула и поплыл к холодильнику в поисках еды. — Мда, — озадаченно отозвался Дерек. — Ага. Я тоже в таком же состоянии, — бормотал Стайлз. — Тебе чай или кофе? — Чай. Без сахара. — Бережешь фигуру? — с ехидством поинтересовался Стайлз. — Угу, — отстраненно отозвался начальник. — А это твои работы?Стайлз обернулся. Дерек рассматривал на его ноутбуке сегодняшние арты. — Да. Все мое.* * *Стайлз и Дерек просидели несколько часов, разговаривая за нехитрым ужином. Солнце уже давно зашло, и на потолке горел красный светильник. Стайлз сидел на стуле, облокотившись спиной на стол, начальство же восседало в кресле-качалке.Со временем Стайлз начал замечать, что Дерек бросает украдкой взгляды на его губы и пальцы рук. И, возможно, выпитая бутылка пива заставила его немного подразнить начальство: он периодически облизывал и покусывал губы, как только замечал, что взгляд Дерека падал на них. — Так все-таки, как так получилось, что ты приехал сюда? Почему взялся за эту работу? — улыбался Стайлз, в очередной раз прикусывая уголок нижней губы, пытаясь разгадать, являются ли все эти мягкие ухмылки, наклоны головы и другие знаки признаками флирта начальника. — Все из-за флаера, — Дерек снова завис взглядом на губах собеседника. — Флаера? — прищурился Стайлз. — Ага. Я взял листовку с предложением о работе в парке смотрителем. И в общем… Подумал, ?а почему бы и нет?? — Ты хочешь сказать, что на улице раздают такие флаеры? Ни за что не поверю. — Не на улице, — терпеливо объяснял Дерек. — В местном музее, тут, в Вайоминге. Я в начале весны ехал с сестрой на западное побережье. В общем, ей было скучно и мы решили зайти в музей, который попался в одном из городков по пути. Там на выходе и валялись эти листовки. — Ха-ха, — заржал Стайлз. — Пожалуйста, скажи мне, что в этом захолустном музее было чучело двухголового козла! Или еще лучше: письмо проктолога Бенджамина Франклина, который тот отослал парикмахеру двоюродного брата Бенджамина Франклина. Провинциалы так любят гордиться всякой херней. — Нет, там не было чучела козла, — насупившись, ответил Дерек, у которого начали стремительно краснеть уши. — Тогда что? А, знаю! — хлопнул в ладоши Стайлз. — Держу пари, там должен был быть самый большой клубок ниток в штате! — Нет. Не было там клубка.**Несколько месяцев тому назад**Эмоциональное выгорание.?Да. Именно оно?, — уныло думал Дерек, сидя в машине в утренней пробке.Сколько себя помнил, Дерек всегда хотел быть пожарным. Так он мог спасать людей, помогать им, ну и что тут скрывать, разъезжать на крутой пожарной машине по городу.С двадцати одного года, вот уже одиннадцать лет он занимался работой своей мечты. Правда, в последние полгода он начал замечать, что что-то в нем изменилось. Больше его не трогали страдания людей — так, как раньше. Вот, например, сегодня: он вытащил маленькую девочку из горящего дома. У ребенка половина руки в страшных ожогах и волдырях, а у Дерека ни грамма сочувствия даже не появилось. Для него что плачущую девочку, что ведро с картошкой вынести из пожара — все равно. Он просто спихнул ребенка парамедикам и пошел дальше заниматься работой.В былые годы он хотя бы рефлексировал, когда видел подобные ужасы. Сейчас же эти ?ужасы? давно превратились в рабочую рутину. Белый шум на границах сознания.От мыслей его отвлек звон мобильника.?Что опять у них случилось?? — рассматривал экран телефона Дерек. Это была его старшая сестра, которая никогда просто так не звонила ему. Обычно любой ее звонок был жалобой на младшую сестру. — Что? — рявкнул Дерек. — И тебе доброго утречка, — прощебетала Лора. — Кора с тобой говорила по поводу своей ?восхитительной? идеи?Дерек услышал, как на том конце его младшая сестра перекрикивала старшую: — Нет, я с ним не говорила! И буду тебе благодарна, если я сама с ним поговорю! — Ага-ага, — отозвалась Лора куда-то в сторону. — В общем, Дерек, позвони мне, как поговоришь с ней. С этим срочно надо что-то решать!На этом разговор Лора и закончила. Сил злиться на сестер у Дерека не было, единственное, что он хотел сейчас после ночной смены — поесть и завалиться спать.* * *Открыв дверь в квартиру, Дерек поразился тишине. Похоже, ему повезло, и Кора уже куда-то свинтила.Пройдя на кухню, он наткнулся на младшую сестру, которая, сидя за столом, жевала хлопья с молоком. — Хэй, — бросил Дерек. — Привет. — Ну так что скажешь? Из-за чего Лора опять поднимает панику? — подойдя к холодильнику и открыв дверцу, Дерек начал в нем копаться. — Кхм. В общем, — с силами собиралась Кора. — В общем. Я решила бросить университет.?А вот это что-то новенькое?, — подумал Дерек, разворачиваясь к сестре и закрывая холодильник. — И почему же? — Это все не моё. Ненавижу ебланов преподавателей, дегенератов студентов, да и унылые предметы меня давно раздражают. — Но разве ты не хотела заниматься архитектурой? — недоумевал Дерек. — Да, хотела. А сейчас понимаю, что это была ошибка. И я не хочу и дальше себя всем этим насиловать, — Кора бросила ложку в пиалу и отодвинула свой завтрак.Произошло бы все это еще год назад, Дерек бы стукнул кулаком по столу и сказал бы своей младшей сестре, чтоб не выделывалась и доучивалась. Тем более, что сейчас была середина второго семестра её второго курса.Теперь же все было не так однозначно. — И что ты собираешься делать дальше? — поинтересовался он. — Кхм, — нервничала Кора. — Помнишь мою бывшую одноклассницу Стейси? — Нет. — Ну в общем, она переехала в Сан-Франциско год тому назад. Предлагает и мне тоже туда перебраться. — Хм. И чем же ты там будешь заниматься? — Жить. Работать. — А чем тебе не подходит Нью-Йорк для жизни и работы? — Тем, что он меня заебал, — вызверилась Кора. — А можно более цензурно? — А как я еще без матов могу объяснить, насколько сильно меня заебал Нью-Йорк? — уставилась на Дерека младшая сестра.Примерно двадцать минут споров и препирательств убедили Дерека, что Кора все уже решила, от своего мнения не отойдет, и ему остается только смириться. В университете она уже взяла академ, вещи начала паковать, но оставалась только одна мелочь: — Ну пожалуйста! — канючила младшая сестра. — Это твоя идея, вот и езжай сама. — Я не выдержу. Там ехать несколько суток. Вдвоем попеременно будет легче. Арендуем авто, а обратно в Нью-Йорк ты вернешься на самолете. — Ар-р-р, — зарычал Дерек, потирая лоб рукой. Если бы Кора не боялась летать, все было бы гораздо легче. — Ну прошу тебя! Тебе пойдет на пользу проветриться, — уговаривала она. — И я тебе разрешу выбирать музыку в машине. Любое радио! Ну, кроме кантри.Дерек молчал. Кора корчила печальное лицо. — Хорошо, я договорюсь с Эрикой про недельный отгул, — сдался Дерек. — Йес, — просияв вылезла из-за стола Кора. — Ты с Лорой сам поговоришь? — Да, — вздохнул он. — А теперь проваливай и дай мне спокойно поесть. — Конечно-конечно, ваше суровое величество, — пронеслась Кора мимо Дерека, щелкнув пальцем по его носу. — Не буду тебе мешать.* * *Они уже более суток были в дороге, и путешествие планомерно превращалось в ад. Коре было постоянно скучно, и она доставала Дерека своим нытьем и бесконечной трескотней. Даже возможность выбирать музыку не была таким уж достижением, ибо младшая сестра выносила ему мозги даже сквозь завывание Бритни Спирс и Роллингов. — Лучше работай, сучка! Давай, принимайся за работу, сучка! — прыгала на пассажирском переднем сиденье Кора, подпевая Бритни, которая отчаянно хотела новую ?Мазератти? или ?Бугатти?.Дерек, потянувшись к радио, переключил станцию. Какой-то ноунейм-диджей затрещал про местные новости в Вайоминге. — Мне скучно. Это же должно быть наше дорожное приключение! — Какие приключения ты хочешь на Линкольн Хайвей? — вздохнул Дерек. — Не знаю, но у меня ноги затекли тут киснуть.Дерек начал раздражаться. — Смотри, мы скоро будем проезжать Рок-Спрингс, давай там вывалимся и где-нибудь пошатаемся, — предложила Кора, рассматривая карту на навигаторе. — Хорошо. Но места выбираю я. — Не-е-ет, — взвыла сестра. — Ты выберешь какой-то скучный отстой. — Покупай или проваливай, — спокойно отчеканил Дерек, обгоняя автомобиль на шоссе. — Ладно!* * * — Полный отстой, — тихо проговорила Кора, стоя у стенда со всяким хламом в местном музее. — Это познавательно, — парировал Дерек, рассматривая чучело броненосца с двумя хвостами. — Угу. Познавательно, что захолустные музеи — полный отстой. Как и любые другие музеи. — А еще громче это сказать не можешь? Мне кажется, смотритель на ресепшене тебя не расслышал. — Ой, да поебать, — закатила глаза Кора. — Я есть хочу. Поехали в МакЖральню?Дерек, игнорируя ее, прошел дальше по экспозиции. В конце зала стояла ростовая рекламная фигура парня с подписью внизу ?Работа смотрителем в национальном парке Шошони. Не заинтересован??Нахмурившись, Дерек подошел поближе чтоб рассмотреть. Парень на рекламе был в шортах и зеленой футболке с каким-то логотипом. Дерек завис рядом со стендами с флаерами, разглядывая модель, запечатленную на фоне деревьев и реки. Парень был как раз его тип — худой, но с видимыми мускулами и с улыбчивым лицом. — Чё тут интересного? — повисла на Дереке сестра. — Да вот… — Хм-м-м, — Кора взяла в руку флаер и развернула его так, чтоб оба могли прочитать, что в нем написано.Флаер рассказывал про федеральную программу по защите лесов национальных парков. Любому служащему гарантировали страховку и сулили солидные налоговые вычеты, также там описывались живописные виды и разнообразные плюсы, чтобы завлечь людей на эту работу. — Работа для лузеров-отшельников, — потеряла интерес Кора и выпустила из рук рекламку. — Я так не думаю, — ответил Дерек, подхватывая листовку. — Без разницы. Идем жрать, или ты хочешь, чтобы я тут подохла с голода? — Ты не умираешь, — Дерек оторвал взгляд от флаера.Кора выразительно выпучила на него глаза и скорчила рожу. — Хорошо, пошли уже, — капитулировал Дерек. — Но машину теперь ведешь ты. — Почему? — Кора уже на всех парах неслась к выходу. — Потому, что тебе слишком скучно, а на месте водителя тебе будет, чем развлечься, — поспешил за ней Дерек. Улыбнувшись смотрителю музея, он махнул ему рукой на прощание и вышел за Корой на улицу. — Окей. Но тогда музыку заказываю я. — Нет. — Какого хрена нет?! — Я арендовал автомобиль, так что и музыку выбираю я. — Ладно, насрать. Главное, что свалили оттуда. Ты видел? У них, блин, флаг конфедератов под стеклом, который выдавался за музейный экспонат, имел бирку! — Не выдумывай, — возмутился Дерек подходя к машине. — Я не выдумываю. Готова поспорить, там на ней написано ?Made in China?, — вещала Кора, залезая на место водителя.Дерек, сев на пассажирское место, молча стал читал флаер. — Нашел что-то для себя? — выруливала с парковки Кора. — Да вот. Интересно там, наверное, — рассматривал фото парня в футболке Дерек. — О-о-о, — скосила взгляд младшая сестра. — Я все поняла. — Что ты поняла? — Ты купился на фото красавчика на обложке. И теперь думаешь, что тут в лесах Вайоминга работают клоны Джейка Джилленхола, — хохотнула Кора. — Ну и тому подобная фигня в духе ?Горбатой горы?. — Ничего подобного, — свел брови Дерек. — Да ладно! Я же видела, как ты пялился на картонного парня там, в музее, — откровенно ржала Кора. — И я знаю типажи парней и девчонок, которых ты любишь трахать.В этом были минусы проживания с младшей сестрой. Слишком уж многое она знала про Дерека. Он решил, что лучше придерживаться своей стандартной стратегии — молчать, пока та не успокоится. — Ха! Значит, я права, — ликовала Кора, правильно истолковав молчание брата. — Вот только ты все равно туда не поедешь. — Почему? — Потому, что ты мистер Стабильность. Ты стараешься не принимать сумасбродных решений. Бросить свою любимую работу и свалить жить куда-то за сотни километров — это не про тебя. Совсем не в твоем стиле.Дерек нахмурился. Ярлык ?мистер Стабильность? ему не понравился.* * *Стайлз трясся всем телом от смеха, услышав историю Дерека. Правда, последний полностью умолчал, что одной из причин, почему он решился на эту работу, был парень с обложки флаера. — Значит, я был прав про двухголового козла! — Нет. Там был броненосец, и у него было два хвоста, — объяснялся Дерек, сдерживая улыбку. — В общем, после того, как я провел какое-то время в Сан-Франциско, я понял, что Нью-Йорк давил на меня. Слишком много людей, слишком мелким себя чувствуешь. Выгорание на работе тоже не последнюю роль сыграло… — И ты решил кардинально сменить обстановку. — Да. Я остался в итоге в Сан-Франциско на пару недель, а после отправился сразу сюда. — Импульсивно, — заметил Стайлз. Дерек не выглядел, как человек, который принимает так решения. — Да. Мои сестры тоже так говорили, — кивнул Дерек, покачиваясь в кресле. — Так которая из двух сестер тебе подкинула книгу Стрибера? — Старшая. Она так была зла на меня, что когда собирала мне вещи на отправку, накидала в чемодан все, что первое подвернулось под руку. Как она сказала ?я бы кинула тебе туда кирпичи для веса, жалко, что у меня их нет?. — Ха. Прикольные у тебя сестры. — Угу. А тебя, значит, завербовал отец? — Эм, да. Как раз когда я пытался освободиться от наручников, — подмигнул Стайлз. — Что? — уставился на него Дерек. — Ты был под арестом? — Не-е-ет. Я же говорю: когда пытался выбраться из наручников. Я когда приезжаю к папе всегда развлекаюсь тем, что пытаюсь взломать их подручными средствами. Хотя отец меня пару раз и арестовывал. — Было за что? — Да, но пусть это останется тайной, — ухмыльнулся Стайлз.Дерек закатил глаза, после чего его взгляд упал на наручные часы: — Черт. Уже час ночи. Я, наверное, пойду на свою вышку. — Т-ты уверен, что стоит? — занервничал Стайлз. — Там вроде как темно.Дерек посмотрел на Стайлза: тот напрягся и уцепился правой рукой в спинку стула. — Э-э-эм… — Дерек почесал голову, рассматривая круги под глазами у Стайлза. — Ну… Думаю, я могу остаться. Только где мне спать? — О… Отлично, — расслабился Стайлз. — Я могу и в кресле поспать. Или вместе на одной кровати. И ты можешь меня не бояться, я не занимаюсь совращением натуралов.Он, нервно улыбаясь, взял со стола давно остывший и нетронутый чай и осушил половину стакана — из-за боязни быть тут одному ему стоило хоть как-то расслабиться.?Вон и Дерек заметил, как я испугался остаться тут один?, — поставил стакан обратно на стол Стайлз. — Тогда так и сделаем, — хмыкнул Дерек, оставив без реакции последнее замечание. — Не забудь закрыть дверь, чтоб сегодня точно никто посторонний не залез сюда.* * *Стайлз шел по лесу с Дереком. Погода была пасмурной, как перед дождем. Вокруг щебетали птицы, так согласованно, будто это была симфония.?Это потрясающе?, — восхищался Стайлз порывистым ветром, который ерошил его волосы. Дерек аккуратно обнял его за талию и поцеловал в шею. — Ну как тебе? — промурлыкал Дерек. — Да, согласен. — Я так и думал. — Хотя, — повернулся к Дереку Стайлз. — Я в растерянности относительно возможного непонимания… — Ш-ш-ш-ш, — Дерек закрыл ему рот поцелуем.?Восхитительно, — думал Стайлз. Сбылась его давняя мечта — они вдвоем целовались посреди леса, и никто им не мешал. — Наконец-то…? — Я хочу тебе кое-что показать, — оторвался Дерек. — М-м-м… Это обязательно? — расстроился Стайлз. Похоть захлестывала его, и единственное, о чем он думал, — это тело Дерека, которое он бесстыдно мял, запустив руки под футболку своего парня. — Да. Несмотря на то, что можно это объяснить по-разному, — Дерек повел Стайлза за руку дальше вглубь леса. — Ты должен это увидеть...Стайлз рассмеялся серьезности своего любовника, но с охотой пошел за ним.Деревья расступились, и парни вышли на поляну. По центру лежало какое-то мертвое животное на боку. — Иди туда, — указал Дерек пальцем вперед. — А ты? — Нет.Стайлз не расстроился. Так было надо, он точно это знал.Подойдя ближе к центру поляны, Стайлз наконец рассмотрел труп большого животного. Это его совсем не удивило. На костях животного почти не осталось мяса и кожи, внутри копошились трупные черви. Но кое-что другое привлекло внимание Стайлза: рядом валялась деревянная маска. — Это тоже ожидаемо, — выдохнул Стайлз. Он точно знал и то, что это за маска — венецианская маска зайца.Он присел на корточки и подобрал деревянный предмет в руки. Краска на передней стороне облупилась, но она все еще была белой. — Глупо! Я знал, что ты под ней прятался, — Стайлз швырнул маску в труп зверя. — Всегда знал!Стайлз боковым зрением заметил, как начали появляться по сторонам люди. Подняв взгляд, он увидел, как подошел отец, Лидия, Скотт и его коллеги. Все они молчаливо обступали Стайлза и труп.Картинка начала плыть перед глазами Стайлза. Он нигде не видел Дерека, а окружающие его люди пялились на него. Кажется, все игнорировали мертвую тушу животного. — Ну и что вы смотрите? — поднялся Стайлз.В то же мгновение, как он проговорил эти слова, взгляды присутствующих переключились на труп зверя. — Нам положено, — прошипела в его сторону Лидия. — Смотри!Стайлз направил взгляд вниз, куда она указывала. Там на земле, мертвая плоть животного начала двигаться — зверь поднимался. — Быть не может. Все это неправда… — лепетал Стайлз.Паника захлестнула его. Стайлз попытался сбежать, но кольцо людей было слишком плотным — не пробиться.Зверь в это время полностью уже поднялся на лапы. По остаткам его плоти текла кровь. — Нет-нет-нет… — не верил своим глазам Стайлз.* * * — Нет-нет-нет… — мычал в подушку Стайлз. Дернув ногами в кровати, как при падении, он раскрыл глаза.?Сон. Это был всего лишь сон, — успокоил себя он. — До ужаса реалистичный, но сон?.У Стайлза резко появилось желание выйти на улицу. Ему будто не хватало воздуха. Немедленно поднявшись с кровати, он подошел к двери и отставил в сторону стул. Щелкнув замком, Стайлз отворил дверь и вышел на площадку.Подойдя к перилам, он оперся животом на них. С каждым вдохом живот все сильнее крутило. Чувствуя рвотные позывы, Стайлз не выдержал и сблевал прямо с вышки.?Легче, — подумал он после того, как его стошнило. Чувствовал он себя паршиво, голова болела.Услышав шорох где-то внизу вышки, Стайлз переполошился. Не желая снова натыкаться на ночного визитера, он вытер губы рукой и поспешил обратно в комнату.Закрыв дверь, Стайлз подошел к столу проверить, сколько времени.?Два часа ночи. Я что, спал всего час? — он положил обратно мобильник на стол. Заметивнедопитый стакан с чаем, Стайлз поднял его и в несколько глотков допил сладкий напиток, — Мне нужно успокоиться…?Беспокойство не отпускало его. Взяв в руку нож, который лежал на столе, Стайлз сел в кресло-качалку и начал прислушиваться к окружению. Новых звуков или шорохов он не слышал, но это совсем не успокаивало.Стайлз, задеревенев, просидел так минут двадцать. Возвращаться в кровать не хотелось, сидя тут с ножом, он чувствовал себя в большей безопасности.С каждой минутой понимание всего происходящего с ним последнюю неделю все больше росло. Озарение к Стайлзу пришло так быстро, что он не мог понять, почему он раньше отметал такие объяснения.?Ну, конечно! Это Они. Только у Них хватило бы сил прыгнуть на меня так, что я ушел с головой под воду и ударился об камни на дне реки! Только Они светят красными глазами в ночи! И все эти сны. Они не просто так у меня. Предчувствия! — неслись мысли Стайлза. — А Дерек пытался убедить меня, что мне привиделось! Ну уж нет. Теперь когда я знаю, кто мой настоящий враг — не сдамся!?Стайлз был в эйфории от того, что разгадал мистические происшествия последней недели. Волосы на теле стали дыбом, вся его кожа будто забурлила от восторга, а сердце стучало как сумасшедшее. Сидя в кресле и сжав нож в руке до боли в суставах, он ждал своих, как он думал, настоящих врагов — оборотней.