глава lV. я хочу закрыть глаза и быть в порядке. (2/2)
?Exodus 38:1Then he made the altar of burnt offering of acacia wood, five cubits long, and five cubits wide, square, and three cubits high?.Младшая помощница шерифа находит почти полный магазин, маршал же машет ей найденной винтовкой. Тотальное убийство в её планы не входило. Она лишь качает головой, но Бёрк непреклонен. М-417 у неё. Рука всё ещё предательски болит. А голоса сектантов начинают быть более слышными.
– Мы должны сбежать отсюда. Любой ценой, Бринкерхофф, – маршал протягивает ей ещё одну обойму.– Броди, – поправляет его Эйприл. Всё же слишком много времени прошло.
Три. Два. Один. Всё как в сценарии боевика. По территории начинают рассредоточиваться сектанты. Маршал приметил машину и даже нашёл от неё ключи. Осталось только отстреляться и дойти до неё. Прыжок в окно даётся помощнице легко, но из-за ветра все волосы оказываются на лице, тем самым испортив обзор. Быстрым движением больной рукой она поправляет их и начинает обстрел. Хэдшот. Ещё один. Если бы тогда она знала, что никаких объяснительных ей не предстоит… если бы тогда она знала, что эти две цели положили начало самому кровопролитному году Монтаны… возможно, всё было бы по-другому.
Бёрк прыгает машину и заводит её. Эйприл успевает запрыгнуть в последний момент, но обстрел всё ещё продолжается. На полном ходу машины делать это ещё сложнее. Однако баррикады на дорогах сами собой не пройдут. Один выстрел в бензовоз. Помощница задумывается о том, что это всего лишь сон. Так реальность воспринимать намного проще.
Из-за взрыва маршал не замечает ещё несколько машин, и их уносит в сторону с моста, по которому они ехали. Столкновение с водой погружает Эйприл в прострацию. Полная расслабленность и закрытые глаза. Лишь крики сектантов способны вытащить её из этого состояния. И Бёрк, который в очередной раз бросает её у пропасти, ведущей к смерти. Последнее, что помнит помощница, как кто-то затаскивает её в лес, крики маршала об его званиях и что-то о Вере.
Приходит в себя девушка уже в каком-то помещении. Она связана. Вокруг запах табака, а из радио доносится знакомый голос.
?Я – ваш Отец. А вы – мои дети. И вместе мы придёт к…?Иосифа заглушает лысый мужчина в военной форме. Он недовольно машет головой, и именно из-за этого Эйприл понимает, что он из того самого сопротивления, о котором говорил шериф Уайтхорс.
– Где… – лишь успевает сказать помощница, как вдруг мужчина прерывает её и ставит стул рядом.
– Они перекрыли дороги. Они оборвал связь, – мужчина указывает в сторону радио, имея в виду сектантов. Они лишили Долину связи с внешним миром. Мы все в полной жопе. Коллапс… Они верят в то, что грядет конец света. Они ждали его. Давно. Ждали того, кто придёт осуществить их пророчество и развязать священную войну. Что ж… у вас получилось. Разумнее всего было бы просто отдать тебя им, – мужчина достаёт нож, а Эйприл сжимает глаза. За все годы службы в полиции она впервые испытывала подобное. Никакой боли. Лишь освобождение. Мужчина перерезает верёвку, что связывала её руки. Эйприл лишь облегчённо вздыхает.
Мужчина представляется Датчем и выходит, позволяя девушке привести себя в порядок после всей суматохи. Эйприл умывается и смотрит в зеркало. Никогда она не видела себя такой побитой. Даже при самых тяжёлых операциях. Волосы растрёпаны. Казалось, она перестала узнавать себя. В зеркале она наблюдает за тем, как по щеке стекает слеза. По той самой… по ней её пригладил Иосиф перед тем, как покинуть вертолёт и начать свою жатву. За считанные часы её жизнь превратилась в Ад.
?Ад на Яву, покрытый долей безумия. Это именно то, о чём говорил Джейсон, – проносится у неё в голове. – Только сейчас я это понимаю. Тот человек, что держал его на злополучном острове... он такой же псих, как и этот святоша в очках. Весь из себя правильный, пытающийся доказать тебе правильность выбора, а в итоге… Я попала в ту же ловушку, Джейсон. Я всё понимаю. И прошу прощения?.Если бы Джейсон это слышал, было бы немного проще. Она переодевается и отправляется к Датчу. Нужно узнать, что ей делать дальше в этом округе.