Pov - Gerard Way (1/1)

Я достал листик с ручкой и быстро начеркал Майки записку: ?Сходи куда-нибудь с Фрэнком, нам нужно уладить кое-что с этими убийцами.?Я передал ее под столом. Он ее взял и, прочитав, незаметно кивнул.—?Айеро, идем я тебе лучше покажу улицу? —?спросил у Фрэнка Майки.—?Ну ладно, идем. —?засомневался тот, но встал и ушел с моим братом.Как только они ушли, я посмотрел на Рэя и Боба.—?Что делать будем? Мы и так в опасной ситуации, так еще и Фрэнк теперь с нами. Все становится сложнее, нужно куда-нибудь уехать,?— предложил я.?— Джерард, может лучше в Нью-Джерси? Ну, или по штатам ездить. Нужно же замести свои следы и прятаться,?— говорил Рэй.?— Нам нужна машина и да, Боб, купи где-нибудь пистолеты, примерно за 15 доларов,?— сказал я, давая ему деньги на все 5 пистолетов.?— Ладно-ладно, я пошел прямо сейчас,?— ответил он и, встав, ушел в магазин.?— Пошли пока сумки соберем,?— пожал плечами я.Рэй встал и поплелся искать сумки. Я начал выкидывать одежду из шкафов, создавая кучи кофт, штанов и прочих тряпок. Вскоре в комнату зайти можно было еле-как, а пройти дальше так и вовсе лишь упираясь в стенку.Рэй принёс пять сумок?— на всех вместе. Фрэнку нечего надеть же, никакой одежды нет. Конечно, он будет отказываться от моей одежды, но ходить же должен в чем-то. Хотя, я был бы не против посмотреть на него без одежды. Прошлой ночью я его уже видел…Черт, что за мысли??— Рэй, скажи, чтобы все в телефоне держали связь на тему этих трёх идиотов,?— сказал я.?— Да, нам нужно многое обсудить, особенно о Фрэнке,?— как-то грустно ответил Рэй.?— Если нас найдут, то сразу убьют. Либо же придётся отдавать 5 миллионов долларов, которых ни у кого из нас нет,?— думал я вслух. —?Пока единственный выход?— скрываться, а потом, возможно, дойдёт и до убийств.?— Жаль Фрэнка, влип вместе с нами теперь. Но нам нужна была помощь. Ему расскажешь всё потом, не сейчас, иначе ты его напугаешь,?— сказал Рэй, хмуря брови.В это время вернулись Майки и Фрэнк. Мы собирали вещи, конечно же, Фрэнк задаст вопрос.?— Фрэнк, тут такое дело, короче, мы вернёмся с тобой в обычный мир и оттуда сразу в Нью-Йорк. Объясню всё потом, ещё не время, прости. Домой ты не явишься ещё полгода?— это опасно. Одежду я тебе дам свою, у меня её много, как раз на тебя подойдёт,?— вынес я, смотря в глаза Айеро.Судя по его удивлённому лицу, он ещё и испугался. Ну серьёзно, какой-то парень хочет тебя везти в Нью-Йорк, поделится одеждой, говорит, что опасно. Как ему еще реагировать??— Ну ладно,?— просто пожал плечами Айеро.?Ну ладно?? Я удивился этому.?— Я, наверное, пойду спать,?— сказал Фрэнк и пошёл на второй этаж.Что с ним вообще происходит? Он какой-то странный… Что Майки мог ему наговорить?Я собрал свою сумку и сумку Фрэнка. Дальше и я решил идти спать. Рэй и Майки сами разберутся, а Боб ещё не скоро вернётся. Оружие продают в другом конце штата, поэтому он придет ночью. Где-то в два часа ночи.Я поднялся за Фрэнком на второй этаж. Тихо зашёл в комнату, где он спал. Или не спал? Я разделся и тихо лёг рядом, обнимая его за талию. Снова. Он зашевелился и лишь тихо что-то пробубнил.Он же не спал! Он притворяется. Сейчас проверим.Я оказался в эту же секунду на нём. Айеро от удивления широко раскрыл глаза, смотря на меня.Так я и знал! Он не спал.?— Уэй, какого черта! Слезь с меня, быстро! —?заистерила принцесса Фрэнки. Слышали бы вы сейчас его голос, больше на женский был похож…?— Нет, милый, ты притворился, что спал. Зачем? —?решил спросить я, всё еще сидя на нем.?— Слезь, я сказал!?— Как грубо… —?цокнул я, смеясь.Решив посмотреть, что он будет делать дальше, я положил руки ему на талию, водя какие-то узоры.?— Чёрт, что ты творишь, идиота кусок,?— он оттолкнул меня и я упал рядом с ним на кровать.Так-так, мне показалось, или у него появились мурашки? От испуга? Или же…Нет, бред какой-то.?— Спокойной ночи, сладки-и-ий,?— пропел я ему на ухо, ухмыляясь.?— Спи, чёртов извращенец. Надоел уже! —?выходила из себя принцесса.Я, улыбнувшись, прикрыл глаза, и быстро заснул в своих мыслях.