31. Похищение.. (1/1)

Тимур жил в городе Алма-Ата, у него были отец, мать и старший брат Дамир, которого он очень любил. Но в скором времени Дамира забрали в армию и Тимур замкнулся в себе.. Тимур очень красиво рисовал, ходил в художественную школу.. Ему уже исполнилось тринадцать лет.Я согласно кивнул и вышел, погруженный в свои мысли.Вечером Тимур вышел в парк за их домом, порисовать.Он прошелся до конца дома и вышел к парку. Здесь было полно людей: гордые владельцы породистых собак выгуливали своих питомцев, не менее гордые мамочки катали разноцветные коляски. Малышня с восторженным визгом лазила по цветным горкам.

В воздухе отчетливо пахло весной.Присев на самой отдаленной скамейке, он мысленно стал прикидывать пейзаж и ракурс, с которого будет удобней рисовать. Его размышления прервал незнакомый спокойный голос:— Здравствуй, мальчик, — рядом с ним сел парень лет двадцати. В его руках был фотоаппарат с огромным объективом.— Здравствуйте, — вежливо ответил Тимур, потихоньку отодвигаясь. .— Я думаю, ты очень фотогеничный, — улыбнулся незнакомец.— Я... что?— На фотографиях хорошо получаешься, — незнакомец оказался доброжелательным, с ним хотелось общаться.— Ну, наверное, — неопределенно пожал плечами.

— Ты не против, если я тебя сфотографирую? — незнакомец не выглядел опасным, и Тимур согласился.Вспышка ослепила его, заставила закрыть глаза. Когда он их открыл, то понял, что падает.Упал он в озеро. Скорее, в лужу, потому что было очень мелко. Сел и, отчаянно отплевываясь, огляделся. Сверху по-летнему жарило солнце, вокруг простиралась какая-то пустошь. Острые камни торчали из песка то там, то тут, кое-где проглядывали чахлые кустики. . Волны лениво набегали на песчаный берег и так же лениво откатывались назад. Оглядевшись и присмотревшись внимательнее, Тимур понял, что это — остров. А вдалеке — другие острова, связанные между собой красивыми мостами, которые выгибаются, прямо как в мультиках или сказках. И цвета такие же сказочные — нежно-розовые, переливающиеся на солнце.На острове, куда он попал, стоял большой мрачный замок. Он казался нагромождением острых черных и белых камней, сложенных в удивительной гармонии.— Где я? — крикнул он громко и прислушался. Было тихо. Похоже, что это необитаемый остров, и он тут один.

Внезапно раздался резкий гортанный звук, пригорки поодаль зашевелились и вскочили на ноги. Это оказались никакие не пригорки, а пыльные накидки, под которыми прятались мальчишки! Все раздетые до пояса, в закатанных до колен штанах или обрезанных джинсах, болтающихся лохмотьями, с черными лентами на лбах, не дающими длинным темным волосам падать на лицо, со странными деревянными мечами в специальной перевязи на спинах. На вид им было лет четырнадцать-пятнадцать, самому старшему — лет семнадцать.Сначала он подумал, что это корейцы, но эти говорили на странном языке. Тимур не мог уловить ни слова. Только отрывистые звуки. Они разглядывали его, изучали. Шумели при этом, переглядываясь и переговариваясь.Один мальчишка, лет пятнадцати, подошел и, ухмыляясь, провел стальным мечом по коже Тимура, а его острый кончик оставил тонкую кровящую полосу на моем горле.— Ирассяй! ("Добро пожаловать" — япон.), — произнес он и рассмеялся, будто сказал что-то очень смешное. Мальчишки разом загалдели на своем странном языке и умолкли только по сигналу самого старшего. Он коротко кивнул Тимуру и показал на замок, призывая следовать за ним. Пришлось подчиниться, хотя происходящее нравилось ему все меньше и меньше.Внутри замок оказался таким же мрачным, хотя было видно, что огромному помещению пытались придать уют. Больше всего Тима поразил огромный камень со множеством трещин у дальней стены. Казалось, еще немного, и глыба расколется на тысячу мелких осколков.

В центре зала стоял большой деревянный стол, очень грубый, из простых, похоже, неотесанных, досок. Вокруг были расставлены самодельные стулья: из больших бочек, коробок, ящиков непонятного предназначения. На столе горело несколько наполовину оплавленных свечей, поставленных прямо на грубую поверхность без какой-либо подставки.Тимур осторожно присел на коробку с краю. Похоже, это не шутка. Они были такими серьезными, эти странные жители острова. Тимур все-таки подумал и определил их как японцев. Или китайцев. Неважно. Он не знает ни того, ни другого. Может только пару фраз, которые запомнились из японских мультиков, но вряд ли сможет различить их в потоке японской речи.Дверь распахнулась и внутрь зашли еще двое мальчишек.— Ё! ("привет!" — япон.) —- один из них приветственно вскинул руку и с любопытством уставился на новенького, который абсолютно ничего не понимал. Второй, постарше, что-то произнес тихим голосом, после чего многие уселись за стол, а некоторые, порывшись в небольших шкафчиках у левой стены, стали доставать хлеб, икру в большой стеклянной вазе, конфеты, еще что-то.Тимур понял, что сейчас будет ужин. И тут же вспомнил про свой дом, про маму, папу и Дамира, который в армии. Нестерпимо захотелось домой. И он расплакался.За столом повисла тишина.— Не реви... — отчетливо произнес один мальчишка на чистейшем русском. Тимур вздрогнул и поднял на него заплаканные глаза. Он выглядел таким же, как они все, но все-таки немного отличался.— Тебя как зовут? Ты успокойся, они этого не любят, — мальчишка оторвал от своей замусоленной футболки кусок и протянул его Тимуру, видимо, в качестве платка. Знал бы он тогда, какой ценный подарок мне предложили — на островах нет одежды. Но тогда он брезгливо посмотрел на не очень-то чистый кусок тряпки и поморщился.— Тимур, — ответил он.— Тиму, — повторил мой сосед за столом, примерно его ровесник.— Не Тиму, — передразнил он, — а Тимур.— Такое сочетание звуков для них непривычно, не старайся. Так что быть тебе Тиму. А я — Клим.— Ты кореец! — догадался Тиму.— Ага, — Клим расплылся в улыбке, - во мне не повезло, да? Оказаться на острове с япошками. Они меня чуть не убили поначалу.— Убили?.. — переспросил он и решил было опять разреветься, как Клим покровительственно положил мне руку на плечо:— Ты не плачь. Я тебе все расскажу. Ты попал на Остров Тысячи Камней. Остров Воинов, — с гордостью добавил он.Клим, наверное, считал, что все отлично мне объяснил. Но Тимур же все равно ничего не понимал.Он сказал несколько слов ребятам по-японски, и они невозмутимо продолжили есть, уже не смотря в его сторону.— Это игра. Здесь сорок островов, Тимур. Они пытаются завоевать друг друга. Воины острова победителя вернутся домой.Клим объяснил Тимуру все правила Игры, которые повторять снова не имеет смысла.— До:зо ("Держи!"- япон.), — произнес японец, сидящий напротив Тимура и протянул ему ложку. Тот ее взял и стал думать, как же ответить. Японец явно сказал что-то вежливое. Ссориться с воинами, с которыми предстоит завоевывать тут все острова, он не собирался.— До:мо ("спасибо" - япон.), — подсказал Клим.— Домо, — послушно произнес Тимур вежливым тоном.— Иэ ("не за что" - япон.) Тиму, — откликнулся собеседник и улыбнулся белозубой улыбкой.— Они такие... — вежливые, — с гордостью сказал Клим, будто это он японец, а не кореец!— А как их зовут? — спросил я, и Клим быстро что-то протараторил. Наевшиеся мальчишки сонно посмотрели на меня и синхронно улыбнулись.— Шинджи, — произнес самый старший парень.— Он у нас главный, — тихо шепнул Клим.— Сатоши, — этого он сразу узнал и запомнил. Именно он оставил царапину у Тимура на горле.— Арато.— Рису.— Хаято.— Шин.— Шин.— Акира.Дальше он честно пытался запомнить кого как называть, но вскоре понял, что это невозможно, и решил оставить знакомство до лучших времен.— Два Шина?— Ага. Ну, один Шин — это маленький Шин, ему тринадцать, а второй Шин — мой ровесник, ему пятнадцать, и он просто Шин.— Почему японцы? — ничего тупее Тимур спросить не мог, конечно...— Не знаю, — пожал плечами Клим, — разные есть. Англичане, арабы, французы, русские. Я никак не пойму, от чего это зависит.— И давно ты тут воюешь? — задал он, наверное, самый важный для себя вопрос.— Пять лет, — ответил Клим.Тимур глупо хихикнул, надеясь, что он шутит. Пять лет?! Ему не хотелось так долго...— Ладно, Тим, пойдем спать, — он подхватил Тимура под локоть и потащил в коридор.— Со мной в комнате будешь, там теперь никого нет, — быстро протараторил он и как-то странно затих, прикусив губу, будто хотел заплакать, но в последний момент сдержался.— Клим...— М? — сонно откликнулся Тимуров сосед по комнате со своей кровати.— А этот... Сатоши. Он хотел меня убить?Послышался странный звук, и только спустя несколько секунд Тим понял, что Клим смеется.— Нет, ты что себе напридумывал? Нет, конечно. Сатоши прикольный пацан, он так новичков испытывает. Даже таких мелких, как ты.— Как я. — Эхом повторил Тимур, решив не спрашивать, куда деваются эти новички.Он лелеял робкую надежду на то, что их отправили домой. Может, если попросить, и его отправят домой?В любом случае он будет очень стараться попасть домой.