Джолин, что из Гор. (2/2)
– Но если будет короткое путешествие - зови меня! - засмеялся я. Мой смех подхватил и Алан. Это было здорово!Мы вернулись в замок, поскольку там был дан званый ужин по случаю отъезда Алана. Я не знал, что такое этот ужин, но понимал - мероприятие серьезное. И постарался не ударить в грязь лицом! Но... Этот званый ужин собрал тех придворных гостей, что смеялись надо мной во время моего появления в замке. Теперь, конечно, никто бы не посмел высмеять меня, но находиться в их обществе мне было противно. Я узнал, что горных ведьм здесь уважают и побаиваются: они могли наслать порчу, но и вылечить от разных болезней. Некоторые мужчины очень нелестно отзывались о вызывающем поведении ведьм, но быстро замолкали, стоило мне взглянуть на них или коснуться рукояти меча. Мне было здесь противно. Меня тошнило от их лжи, наигранно вежливого обращения "Ваше младшее Высочество Дезмонд". Нет, приятно от этого было, пока не повернешься спиной и не услышишь колкость в свой адрес. Скрепя зубами, я шел к другой группе людей.
Девушки здесь тоже были иными. Мери и Джули в свои шестнадцать были уже с пышными формами, кокетливым взглядом, умели добиваться от мужчин нужного им (когда не пугались). А эти... Они стояли отдельной группой от юношей моего возраста. Все это походило на то, как собаки пасут овец. Их хозяин пастух - родители, но собачкам-мальчикам так и хочется откусить кусочек от овечки-девочки. Поэтому, когда я подошел к овечкам, собаки начали лаять. Их завистливый шепот доставлял мне неизведанное ранее удовольствие. С девочками мне было легко разговориться, так как я с детства с ними общался, и я им очень понравился. Правда, эти овечки были девочками: ни разу не целовались, не ощущали объятий мужских рук, не понимали всю прелесть шептания на ушко. Однако после меня они сразу захотели это ощутить.Все мои планы, когда я уже вел юную Аннет Русими к выходу из зала, нарушил Ричи. Дядя был порядком пьян, чуть шатался, а взгляд его недолго блуждал.- Юная леди, Вам должно быть стыдно, что... Неважно почему, - тут же махнул рукой Ричи. - Он мне нужен! - коротко сказал он и утащил меня из зала.
- Я скоро буду, милая Аннет! - помахал я девушке рукой, оставляя ее в замешательстве провожать меня взглядом. Ричи отвел меня в какую-то небольшую комнату и, схватив за грудки, прижал к стене. От него несло неприятно хмелем. Я сморщился и попытался вырваться, но у дяди была стальная хватка!- Слушай, это благородные девицы - их нельзя просто взять и утащить к себе в спальню! Держи свои похабные желания при себе! – зарычал он на меня.- Это с чего вдруг? Она же согласна - я не насильно ее тащу!
- Она должна подарить свою непорочность мужу и только мужу! Или ты собрался на ней жениться? Такие у нас правила, милый племянник! - со злым ехидством сказал он. Я лишь самодовольно усмехнулся и развел руками.- Ну, тогда мы зайдем с другого хода!- Даже не смей развращать бедную девочку! - взвыл Ричи, сильнее сжимая руки. Дядя, кажется, не следил, что уже поднял меня немного над полом.- Хорошо! Я просто прогуляюсь с ней по саду! Даже целовать не буду! - заверил я Ричи, хоть последнее сделать все же собирался. Дядя прожег меня яростным взглядом, но отпустил.
- Правила-то у вас какие здесь строгие! - фыркнул я, чувствуя, что эти правила придумал сам Ричи. Вот же непоседа!- Ну, согласился здесь жить - живи по нашим правилам.- Согласился здесь жить? - удивленно вскинул я брови. Ричи вздохнул и сложил руки на груди, чуть качнулся.- Ты прям как Алан - такой же сапог! Ал же предлагал тебе с ним плыть, но ты отказался. Значит, ты будешь жить здесь! Государству нужен потенциальный наследник, а в своих горах ты и умереть можешь!- Нет, я вернуть в горы! К маме и девочкам! И папочка не говорил ничего такого! - упрямо вскинулся я. С чего это мне менять любимые горы на лживое королевство?!
- Мы с ним договорились, что либо ты плывешь на корабле, либо остаешься здесь. Так что ты остаешься здесь! Стража! - внезапно рявкнул Ричи. Я только успел слабо пискнуть, как мои запястья оказались в кандалах.
- Отведи его в спальню и следи, чтобы никуда не делся до отплытия Адмирала. Отвечаешь головой! - пригрозил он стражнику. Я упирался, кричал, но меня за музыкой в зале никто не услышал. Совсем никто. Дядя Ричи, когда я уже был у лестницы, завел в ту комнату какую-то женщину и заперся на ключ. Как же так? Неужели мой папочка, мой нынче трепетно любимый мной папочка, такое предложил? Судя по казни советника, Алан способен и на большее.Стражник завел меня в комнату, снял кандалы и встал у двери. Я в бессилии упал на кровать, желая лишь одного – раствориться. На своего надзирателя я не мог подействовать: у него к доспеху был прикреплен мешочек с травами, которые блокируют горные чары. Вот это было сущим невезением! Ни поплакать тебе при неизвестном мужике, ни магию применить по той же причине. Мне пришлось сидеть и ждать чего-нибудь. Когда меня выпустят отсюда? Дадут ли увидеть, как папочка отплывает?Спустя где-то час уже более трезвый Ричи зашел за мной в сопровождении еще трех стражей. Теперь они плотно меня окружали, заставляя копьями идти рядом с Ричи и весело улыбаться. Меня вывели на осмотрительную площадку прямо на краю утеса. Никки здесь не было – он стоял внизу и прощался с Аланом. Я видел, как он крепко его обнимал и готов был заплакать.
- Почему мы не внизу? – взглянул я на Ричи. Сейчас у него было то же выражение лица, что и во время казни. Ричи провел рукой по волосам, взлохматив их.- Потому что это привилегия короля – прощаться с Адмиралом лично.
- Но я его сын!- И принц. А значит, будешь махать Алану отсюда, - грубо сказал дядя, показывая, что больше вопросов не потерпит. Я обиженный стоял на выступе. Алан забрался на корабль, отвязали канаты, паруса надулись, и корабль мягко тронулся с места. Я видел, как отец стоял у штурвала и махал всем наверху. А здесь народу было много: от крестьян до нас с Ричи привилегированных особ. Все радостно верещали, провожая корабль. И вдруг я понял. Отчетливо и ясно я понял, что если останусь здесь, то повторю свою же судьбу. Появится новый советник, который по славе старого начнет вытворять со мной такие же вещи, а то и хуже. Только теперь это будет проходить в моей спальне. Нет… Нет! К папочке, на свободу! В синее ласковое море! Я отчаянно начал думать, что мне сделать, чтобы оказаться рядом с папочкой. Прыгнуть. Быстро и стремительно прыгнуть, как хищная горная кошка. Я, резко и неожиданно вынув меч, срубил наконечники копий одним взмахом и кинулся к изгороди площадки.
- Дез, стой! – попытался схватить меня Ричи, но я как кот оттолкнувшись от камня сначала руками, а потом ногами, прыгнул вниз. Дикие крики сопровождали невероятно приятные ощущения полета. Так, главное не обратиться в хищную кошку при всех, главное не… Черт, а как я без хвоста-то приземлюсь плавно?! Но я уже летел на палубу ровно за спину к папочке, который отвернулся уже в начале моего прыжка. Приземлился тихо и осторожно (спасибо тебе, магия!), выпрямился. Матросы, которые это видели, удивленно смотрели на меня, будто в первый раз увидели.- Эх, сейчас бы сюда Деза… - мечтательно сказал папочка, смотря в темнеющее небо. Я улыбнулся.- Я тут, папочка! – сказал я и потерся о его плечо. Сколько было крика!