Буря (1/1)
Моана и Мауи отплыли этим же вечером. Не без ругани, конечно?— но так ведь всегда у них и происходит, они спорят, больше, в качестве ритуала или обряда, чем действительно оскорбляя друг друга.Они плыли так уже много ночей?— пресная вода начинала заканчиваться, да и припасы уменьшались с катастрофической скоростью. В основном из-за того, что Мауи заедал каждый раз, когда его хрупкое эго бесцеремонно расшатывала Моана. В одну из таких ночей всё и случилось.—?Ну же, детка, не стесняйся. Я обещаю не подглядывать,?— Мауи усмехнулся так, что сомнений не оставалось?— подглядывать он будет.Мауи! —?Моана аж задохнулась от возмущения,?— Сколько раз тебе повторять, я тебе не детка! И я не буду расчесываться только для того, чтобы ты надо мной посмеялся!—?Да ладно тебе, Кудряшка-Мо, столько девушек сейчас мечтают о куда большем, а ты даже не хочешь расчесать свои волосы для Великого Мауи!—?Сам свои волосы и расчесывай, у тебя они почти такие же шикарные! —?крикнула ему в ответ Моана, сосредоточенно глядя на звезды и что-то измеряя.—?Мои волосы всегда расчесаны, блестят и просто шикарны. Как и я сам. А вот твои… Висят как пакля,?— ответил Мауи не менее сосредоточенно глядя на водную гладь. Что-то было не так, он это чувствовал, а потому хмурился, не отрывая взгляда от океана?— Как-то подозрительно спокойно. О, нет… —?он указал рукой на северо-запад. Оттуда с приличной?— нет, просто с ужасающей скоростью?— надвигалась буря,?— Держись крепче, не-принцесса!Знаю, поздно задавать вопросы,Пусть гремят в небе грозы,Но им придется нас понять.—?Мауи, мы не успеем! —?Моана посмотрела, как Мауи мастерски убирает парус и закрепляет мачту и поняла, что даже если успеют, то случится что-то плохое. Она чувствовала это где-то в глубине, внизу, где-то немного под пупком?— тяжелое чувство.Всё мы успеем, Кудряшка! —?это было последнее, что услышала Моана?— остальное заглушил рев океана, словно раненного зверя и такой же шумный рык ветра. Она схватилась за мачту и подхватила весло?— а после лодку вместе с полубогом и девушкой поглотил шторм.И было бы не страшно, если бы это была просто шторм, даже сильны. Но страшно стало, когда в этой буре мелькнули чьи-то злые глаза?— словно какого-то духа?— и вдруг Мауи просто отшвырнуло от лодки. Моана закричала, вцепившись в весло?— она увидела, как беднягу крутит в водоворотах и вдруг, совсем рядом с собой увидела его крюк?— времени на то, чтобы думать не было?— Моана отпустила мачту и, схватившись за весло, достала крюк. А потом волной её швырнула на начавшую переворачиваться лодку и Моана отключилась.***Очнулась Моана на каком-то острове. В неизвестной ей хижине. В углу сидела женщина, явно уже не очень молодая, но настолько красивая, что это было совершенно незаметно. Она зашивала нечто, явно напоминающее одежду Моаны.—?О,?— она обернулась и увидела Моану,?— Ты проснулась. Слава Богам! —?она подошла к девушке и положила ей на лоб что-то мягкое и прохладное,?— Ты выглядела ужасно, видимо, тебя сбило во время бури. Твоя лодка в неплохом состоянии, но нуждается в починке. Еще у тебя сломано весло, зато не кости, и с собой был какой-то рыболовный крюк…Услышав о знакомой вещи, девушка резко села на лежанке.—?Крюк! —?воскликнула Моана,?— Крюк! Где он?—?Здесь, здесь, не волнуйся,?— она указала на угол хижины,?— Скажи мне, как тебя зовут?—?Я?— Моана, из Мотонуи… —?начала девушка, но женщина перебила её.—?Моана? Хорошее имя. Оно обозначает ?Океан?. А меня зовут Арона?— это значит ?Любовь?. Как думаешь, подходит мне это имя? —?женщина выпрямилась, словно и вправду считала ответ Моаны чем-то ужасно важным.—?Ну, думаю, что нечто, обозначающее красоту подошло бы Вам лучше,?— у Моаны был крайне маленький опыт в комплиментах. Но этой явно одинокой, красивой женщине, такой доброй и заботливой, она просто не смогла его не сделать.—?Ты маленькая милая обольстительница,?— засмеялась Арона,?— Я польщена, честно. Люди редко бывают здесь, так что будь моей гостьей столько, сколько пожелаешь.Моана, кое-как справившись с болью, привстала на кровати. Она посмотрела на рыболовный крюк, вспомнила, как беспомощен был Мауи, в лапах бури. Арона словно прочитала её мысли.—?О, похоже, это принадлежит кому-то, кто тебе дорог. Ты уплывешь искать его? Знаешь, этот крюк выглядит знакомым,?— заговорила она мягко.—?Да. Он принадлежит моему лучшему другу, полубогу Мауи. Я потеряла его в буре и сейчас обязана найти.—?Полубогу? Тогда, думаю, тебе стоит поговорить с богами на этот счет?— они скептически относятся, как к Мауи, так и к полубогам. Возможно, даже чтобы попытаться увидеть его, тебе придется долго тренироваться и многое узнать.—?Я готова на все. Он очень мне дорог,?— решительно ответила Моана.—?Ну что же,?— глаза Ароны весело сверкнули,?— тогда как только ты крепко встанешь на ноги, я начну тренировать тебя.—?А Вы…—?Ты. Просто Арона, из-за ?Вы? я чувствую себя старой. Да, я могу натренировать тебя к встрече с богами?— когда-то я была жрицей.—?Спасибо, Арона, ты замечательная,?— Моана обняла Арону и, с тех пор, послушно следовала её советам. Арона была действительно одним из тех людей, кто совершенно беззаветно добр ко всем и вся, что не мешало ей любить хорошо прожаренную свинину.***Постепенно, Моана становилась еще сильнее, ловчее, проворней и умней?— прошел месяц и она уже была похожа на дикого зверя своими повадками?— на очень умного дикого зверя. И вот, однажды, она сняла крюк со стены. Если у Мауи получалось, то она же хуже только смертностью, так? А значит…—?Могучий ястреб! —?она сосредоточилась на том, как перья вырастают на её коже, как меняется её скелет, как одежда превращается в пуховую прослойку, как лицо заменяется птичьим…И вот, над островом, радостно крича летал бурый ястреб?— не такой грациозный и могучий, каким умел быть Мауи, но вполне сносный. Неужто дар богов для полубога способен присвоить смертный и пользоваться им? Или дело в Моане? Кто знает, кто знает…