Правда (1/1)

Гордон только закрыл за собой дверь, войдя в кабинет, как тут же зазвонил телефон. Мужчина поднес к уху трубку.—?- Комиссар Гордон слушает.—?Ядовитый Плющ в Готэме. —?На другом конце провода был Бэтмен.—?Это точно? Мои люди не засекли ее. —?Гордон нахмурился, услышав новость.—?Не говори никому. Это может ее отпугнуть.—?Ты уверен, что справишься в одиночку?—?Доверься мне. —?Последнее что сказал Бэтмен прежде чем положить трубку.—?Что мне еще остается делать? —?Сказал Гордон вслух, отложив телефон.Зимний парк пустовал. Голые деревья, покрытые снежными комками, жалобно скрипели старой корой, прутья хорошо подстриженных кустарников, огораживающих заледеневший пруд, поднимали свист ветра, разлетающегося на всю территорию парка. Рыжеволосая женщина, до жути легко одетая в такую нелетную погоду, стояла возле старого кедра. Дерево болело: по всей длине ствола была огромная расщелина, уходившая глубоко под землю.—?Плохо заботишься о своих любимцах. —?Из-за здания ботанического сада показалась фигура Бэтмена.—?О, мышка, какая встреча. —?Необорачиваясь и продолжая лечить растение, сказала Айсли.—?Ты обманула меня, Плющ. —?Брюс подошел ближе к злодейке, она повернула голову в его сторону.—?Я так не считаю, дорогой. Джокер больше ни на что не способен, к тому же, я спасла ему жизнь и этим сделала благое дело. —?Женщина улыбнулась.—?Ты не выполнила обещанное. —?Настаивал на своем Уэйн.—?Поверь мне, я ненавижу Джея так же, как и ты, а может даже чуточку больше,?— она кокетливо убрала прядь волос с лица,?— но убивать мне его незачем. Среди всех вас, напыщенных героев и никчемных злодеев, он единственный не вредит моим деткам. —?Памела провела рукой по сросшемуся стволу кедра.—?Если Джокер не занялся подрыванием ботанического сада и заповедника, это не означает, что он откажется сделать это в будущем. —?Возразил мужчина.—?Мне не интересна его дальнейшая судьба, Бэтмен. Самое главное, что сейчас он не навредит ни мне ни моим растениям, но не могу упустить момент, чтобы сказать, создание экстракта очень повеселило меня, а самым смешным стало увидеть тебя в роли няньки. —?Рыжеволосая зашлась смехом.—?На этом веселье окончено, Айви. —?С крыши спустилась Селина, связав руки злодейки резким ударом кнутом.Однако это ненадолго задержало женщину, через несколько секунд ноги кошки обволокла леана, заставившая ее упасть на землю.—?А вот и новоиспеченная мамочка. —?Саркастично сказала злодейка, освобождая руки от кнута.Попытка Бэтмена спасти Кошку закончилась провалом: Памела успела поймать и его, подвесив мужчину вверх ногами на цепком растении рядом с возлюбленой.—?Как это мило, кошка и мышка снова вместе. —?Айсли хлопнула в ладоши, наблюдая за связанными.—?Не стоит радоваться, Плющ. —?Тяжело дыша, сквозь туго стянутые стволы растения, прохрипел Бэтмен. Собирающаяся покинуть это место Памела, вопросительно посмотрела на мужчину.—?Пока ты вела беседу с Кошкой, у меня была возможность запрятать кое-что в ветвях полюбившегося тебе столетнего кедра. —?Сказав это, он заметил, как Айсли сразу же изменилась в лице.—?Ты не посмеешь ему навредить. Этот вид кедра вымер, остался лишь один экземпляр. —?Голос женщины дрожал то ли от злости, то ли от страха за растение. Хватка лианы тут же ослабилась, выпуская Кошку и Уэйна из смертельной ловушки.—?Ты проследуешь в участок, иначе, как бы мне не хотелось этого делать… —?Брюс показал женщине детонатор.—?Я…? согласна,?— сдалась она,?— но учти, когда-нибудь я отомщу тебе за это, Бэтмен. —?Айсли подошла к дереву и прижалась к нему, на ее зеленоватой щеке появилась слезинка, скатившаяся вниз по стволу старого кедра.Кабинет Гордона был заперт для посетителей. За столом сидел сам комиссар, а напротив, на диване, мотая ногами, Джей. Мальчик искоса поглядывал на мужчину, который что-то читал в компьютере. Несмотря на скуку, ребенок не решался слезать с дивана, всё-таки он понимал, что находится не у Бэтси и за непослушание его могут наказать. К тому же, комиссар показался ему чересчур серьезным и, как решил Джей, предложить ему какие-то развлечения, кроме сидения на диване он не мог.В это же время, Джеймс молил Бога, чтобы Бэтмен возвратился как можно быстрее. Несмотря на то, что мужчина понимал, что Джей ребенок, неспособный навредить ему и полицейскому? участку, но, все-таки, что-то в нем оставалось прежним и это прежнее заставляло Гордона вздрагивать от его малейшего движения.—?Ты ничего не хочешь? —?Наконец-то решившись, спросил он у малыша.Тот лишь отрицательно кивнул.—?Может в туалет или пить? —?Снова задал вопрос Гордон, чтобы убедиться наверняка, но ответ последовал такой же.? Хорошо, что он не капризничает, мужчина уже отвык от детей такого возраста.Посидев так еще немного, мальчик все-таки решил осмотреться. Диван был не такой высокий, как кровать в доме Уэйна, поэтому он с легкостью сполз на пол. Из-за того, что был вечер, в кабинете горел единственный плафон, все стены были в непонятных для него изображениях и картах. Позади Гордона стояла белая доска, на которой в хаотичном порядке были наклеены фотографии. Ребенок подошел ближе. Мальчик увидел лишь половину находящихся на ней изображений. Люди, изображенные на фото были совершенно разными и не знакомы мальчику, однако одного мужчину, изображение которого висело посередине доски, он узнал сразу. Фото человека в маске летучей мыши настолько привлекло ребенка, что он решил снять его, чтобы рассмотреть повнимательнее. После пары прыжков, Джей понял, что достать фото никак, поэтому мальчик принялся тянуть стоящий возле двери стул к злополучной доске. Он делал это, на удивление, тихо, Джеймс, занятый работой, уткнулся в монитор и не поворачивался в сторону ребенка. Поставив стул на нужное место, мальчик принялся залазить на него. Слегка пошатнувшись, ребенок, балансируя рукой, второй вцепился в фото. Получив желаемое, малыш издал смешок, а затем смело спрыгнул на пол с трофеем в руке. Однако радость была недолгой: услышав странный треск позади себя, ребенок поднял голову вверх и вскрикнул от удивления: белая доска, сорвавшись с петель, слетела вниз…—?Детектив Рамирес, мне нужна ваша помощь. —?Гордон подошел к рабочему месту женщины.—?Да, комиссар. —?Анна отложила папку на край стола.—?Посиди с мальцом, пока я попытаюсь привести в порядок кабинет. —?Мужчина вздохнул, посмотрев на Джея, восхищенно вертящего в руках изображение Темного Рыцаря.—?Но, комиссар… —?Женщина не успела возразить.—?Это учтется в твои премиальные. —?Джеймс подмигнул Рамирес, отдаляясь в сторону своего рабочего места.Анна, находящаяся пару минут в недоумении, привстала с кресла и заглянула вниз. За столом на нее смотрел Джей, показывающий сорванную фотографию и улыбающийся во все тридцать два.—?А я уже хотела пожаловаться на скуку. —?Сказала она, потрепав мальчика по непослушным волосам.Следующие пару часов жизни детектива были довольно насыщенными и веселыми. За это время она успела угостить нового знакомого пироженым, вытереть следы того самого пироженного с монитора, переписать пару отчетов, на которых Джей решил порисовать, сводить ребенка в туалет, потерять его на обратном пути в участке, найти его в комнате с вещдоками и много чего другого. Пришедший Гордон застал ее оттирающей влажной салфеткой чернила с рук мальчика.—?Вижу вы хорошо провели время, детектив? —?Спросил Джеймс, увидев замученный вид женщины.—?Мне кажется, после такого, я не захочу заводить детей ближайшие лет пять. —?Анна устало подперла голову рукой.—?Отправляйтесь домой пораньше, сегодня вы меня выручили. —?Комиссар взял мальчика за руку, ведя его в кабинет и поглядывая на часы.Неожиданный анонимный звонок заставил все ближайшие к парку Готэма полицейские машины сорваться с места. Неизвестный мужчина звонил с городского телефона и дал конкретное местоположение Ядовитого Плюща. Прибывшие на место полицейские потеряли дар речи, когда увидели Айсли с поднятыми руками. Не понадобились респираторы и специальная защитная одежда: женщина не пыталась навредить кому-либо биоядом. Она оставалась стоять возле старого кедра до техпор, пока подошедший к ней полицейский не надел на нее наручники.—?Я чувствую себя предателем. —?Стоящая на крыше ботанического сада Селина хмуро опустила голову, наблюдая за тем, как ее бывшую подругу арестовывают.—?Не стоит, ты ничего не могла сделать. —?Сказал Брюс, пытаясь успокоить Кошку.—?Я могла не согласиться на этот план, могла предупредить ее о твоем появлении… —?Она резко замолчала, убрав его руки со своих плеч.—?Ты сделала все правильно, Селина, не сомневайся в этом. —?Стоя позади Кайл, сказал Бэтмен.—?Почему ты так в этом уверен? —?Обернувшись, она никого не увидела рядом, будто все это время говорила сама с собой, только прикосновение его рук на ее плечах осталось маленьким напоминанием их короткого разговора.Закрытая камера Аркхэма, окруженная тремя бетонными стенами, освещалась тусклым светом, который еле дотягивался к углам палаты. Сидящая на кровати Памела пыталась найти хоть одно напоминание о солнечном свете, который был недосягаем в данном помещении. Посмотрев сквозь стекло, которое выполняло функцию четвертой стены, злодейка увидела Гордона.—?Давно не виделись, комиссар. —?Сказала она, подойдя ближе.—?У тебя была такая возможность избежать этой клетки… —?Гордон цокнул языком, продолжая смотреть на Плюща.—?Добрый полицейский хотел спасти злодейку. Как вам не совестно? —?Продолжала кокетничать она.—?Как вернуть Джокера? —?Будто не услышав того, что говорила женщина, задал вопрос Джеймс.—?А что с ним не так? Я думала, таким эта жалкая гиена будет казаться милее. —?Задумчиво сказала она с наигранной ухмылкой.—?Когда он станет прежним? —?Невыдержав, выкрикнул мужчина, ударив кулаком по стеклу.—?Не старайтесь комиссар. Мы же знаем, что стекло достаточно крепкое,?— Памела вернулась на кровать, закинув ногу на ногу,?— а насчет Джокера, я бессильна. —?Она развела руками.—?То есть? —?Мужчина подошел к стеклу насколько это возможно, злость вскипала.—?Можно ли превратить зернышко в дерево за один день? —?Плющ задала вопрос на который Джеймс боялся ответить. План провалился, террориста невозможно вернуть, а это значит, что наказание он не получит.Промолчав, комиссар повернулся спиной к злодейке и напряженно? потер переносицу. Недолго думая, мужчина направился прямо по коридору к выходу из тюрьмы. Бэтмен, наблюдающий за полицейским все это время, последовал за ним.—?Ты же сам все слышал, мы ничего не сможем с ним сделать. К тому моменту, когда Джокеру исполнится шестнадцать, дело уже давным давно будет пылиться в архивах. —?Перешёв на шепот, чтобы разговор не услышали посторонние, продолжал ломать голову Гордон.—?Что ты собираешься делать? —?задал вопрос Бэтмен, держа на руках сонного ребенка.—?Попробую замять это дело, скажем жителям Готэма, что Джокер мертв,?— комиссар тяжело вздохнул и сел в кресло,?— а насчет мальца, в детском доме ему есть местечко, если повезёт ему найдут семью.—?Я не могу это допустить, Гордон. —?Возразил Брюс.—?Тогда, что ты хочешь предложить? —?Спросил комиссар, наблюдая за дремающим на плече Бэтмена мальчиком.—?Джея никто больше не увидит, я заберу его с собой. —?Сказал Уэйн и, не дожидаясь ответа, распахнул окно.—?Ты уверен в этом? —?Полицейский поднялся с места, повернувшись в сторону героя. Мужчина погладил сонного мальчика по голове, понимая, что больше его не увидит. В каком-то роде, он увидел настоящее чудо перерождения в облике этого ребенка и, как считал Гордон, это было неспроста. Возможно, это знак для Готэма, что не все потеряно и впереди светлое будущее.—?Береги себя, Джеймс. —?Сказав напоследок, Темный рыцарь скрылся в ночном небе, забрав мальчика.Комиссар успел увидеть лишь край его черного плаща, сливающегося с темнотой. Все закончилось так же, как и начиналось?— неожиданно и быстро. Нелепый план нашел свое нелепое решение.