Временное примирение (1/1)
Немного просохнув, мальчик обернулся к Брюсу. Несмотря на возраст, мимика выдавала его и, внимательно приглядевшись, можно было заметить сходство с привычным ему Джокером. Он наклонил голову на бок и нахмурил брови, заметив отсутствие внимания к своей персоне. Мужчина делал вид, что не смотрит на ребёнка, но в то же время, пристально за ним следил. Тот, накинув на голову полотенце, принялся измерять комнату маленькими шагами, оставляя за собой мокрые следы от детских ножек. Когда Уэйн обернулся, ребенок находился в проеме другой комнаты, все быстрее и быстрее отдаляясь от него.—?Странно, не думал, что дети так быстро передвигаются. —?Подумал Уэйн и пошел следом за гостем.Джей, поймав на себе взгляд Бэтмена, обернулся к нему и, будто дразня, стал бежать вперед, не заметив стоящую на его пути балку. Врезавшись и неслабо приложившись головой, мальчик свалился назад. На весь дом разнесся детский крик. Заливистый плач заставил Брюса подбежать к малышу, но что делать дальше он не знал.—?Бах! —?Недовольно вскрикнул ребенок, показывая пальчиком на ушибленное место, а затем протянул руки вперед к Уэйну.Брюс, не понимая данного жеста, продолжал растеряно стоять перед ребенком.—?Мистер Уэйн, он хочет на руки. —?Альфред стоял позади него с коробкой в руках.Мужчина выдохнул с облегчением, как только услышал голос дворецкого, а затем осторожно приблизился к малышу.—?Может, будет лучше если ты? —?Недолго думая, предложил Брюс.Передав коробку в руки Уэйна, Альфред потянулся к ребенку. Тот залез на руки, продолжая указывать пальцем на ушиб.—?И давно ты наблюдал за происходящим? —?Предположил Брюс, переведя взгляд от содержимого коробки на старого друга.—?Как только он врезался в балку. Хотелось посмотреть, что вы будете делать. —?С легкой улыбкой, ответил дворецкий. Успокоив малыша, он понес его на второй этаж, Брюс последовал за ним.—?Сейчас мы выберем ему одежду. —?Приговаривал пожилой мужчина,? доставая детские вещи из коробки.—?Альфред, ты просто чудо. —?Сказал Уэйн, наблюдая за действиями дворецкого.—?Сегодня утром вы обещали мне рассказать чей это ребенок. —?Альфредд вопросительно посмотрел на него.Брюс встал с кровати и сделал пару шагов вперед, скрестив руки на груди. Затем посмотрел в сторону ребенка, которого Альфред одевал в его старую детскую пижаму.—?Помнишь, я сказал, что наш план с Гордоном был неудачным? —?Искал подходящие слова Брюс.Альфред продолжал слушать.—?Яд, которым я воспользовался против Джокера, не подействовал, как было предположено.—?И как же он тогда подействовал? —?Не понимая о чем говорит Брюс, спросил дворецкий.—?Вместо убийственного эффекта, яд делает жертву намного моложе… —?Бэтмен перевел взгляд на улыбающегося малыша,?— что будет дальше я не могу сказать. —?Брюс вернулся на кровать, тяжело вздохнув.—?Тоесть, мистер Уэйн, вы хотите сказать, что привели в собственный дом самого опасного террориста в Готэме? —?Впервые за долгое время Альфред слегка повысил голос.—?У меня не было другого выхода. Поверь, все будет в порядке. —?Начал Брюс.—?Я никогда такого не говорил, но это самая глупая мысль, которая могла прийти к вам в голову. —?Альфред взял малыша на руки и передал его растерянному Бэтмену.—?Но… —?Не успел Брюс сказать ни слова, как его перебил дворецкий.—?Удачно вам провести ночь, мистер Уэйн. Это будет вам наказанием за такой необдуманный поступок. —? Сказал Альфред и закрыл за собой дверь.Брюс посмотрел на Джея. Мальчик был в хорошем настроении, улыбался и мотал ножками. Не зная, что с ним делать, мужчина положил его обратно на кровать, но малыш настойчиво поднимался и лез в его сторону. В кармане зазвонил телефон.—?Мы получили письмо от Ядовитого Плюща. —?Сразу к делу перешёл комиссар.Бэтмен промолчал в ответ.—?Она считает, что полностью справилась с нашим заданием. По ее мнению, Джокер действительно стал беспомощным овощем. —?Процетировал Джеймс письмо.В последний момент Бэтмен увидел летящего вниз головой с кровати ребенка. Вовремя подбежав, он успел поймать его на ногу в паре сантиметров от пола. Малыш вскрикнул, после чего последовал заливистый смех.—?Что у тебя происходит? —?Услышав непонятные звуки, спросил Гордон.—?Завтра утром я привезу его в лабораторию. —?Не объясняя, сказал Бэтмен и сбросил вызов.Устало потерев глаза, мужчина взглянул на Джея. В отличии от него, мальчик был довольно бодрым и ложиться спать не собирался. Не было времени решать вопросы с его кроваткой, поэтому сегодня ребенок будет спать с ним.—?Эй, послушай. —?Пару раз встряхнув малыша за плечи, начал говорить мужчина,?— Пока ты находишься в моем доме, ты живешь по моим правилам. Это на улице ты террорист, здесь ты беспомощный овощ. —?Брюс отпустил мальчика, наблюдая за его реакцией.Малыш сел, насупившись, посмотрел на Брюса, который? сидел перед ним. Пару секунд тишины и Джей снова зашелся смехом, прыгая на кровати.—?Договориться, как я понял, мы опять не сможем? —?Бэтмен задал риторический вопрос, после чего откинулся на кровать. Ребенок, осознав свою прошлую ошибку, принялся слазить с кровати, на этот раз, вниз ногами. Спустившись вполне удачно, он потопал в сторону входной двери. Уэйн, услышав уже знакомые шажки, неохотно поднялся.Малыш, оттягивая край пижамы, которая была на него маловата, скрылся в дверном проеме, предварительно посмотрев на мужчину. Столкнувшись взглядом с Бэтменом, он хихикнул и неуклюже побежал вперед.—?Куда ты собрался? —?Мужчина следовал за мальчиком, боясь потерять его из виду.?Продолжая хихикать и напевать что-то неразборчивое себе под нос, Джей двигался в сторону кухни, где утром вкусно пахло яблочным пирогом, испеченным Альфредом.—?А ведь ты сегодня совсем не ел. —?Наконец поняв намеки ребенка, обратился к нему Уэйн. Тот, остановился, облокотившись об ножку стула и, не заметив как этот самый стул под его весом начал двигаться вперёд, с грохотом свалился на паркет. Уже настроившись на крики и плач, мальчик резко посмотрел в сторону Уэйна, который доставал тарелку и приборы из шкафа. Поняв, что сейчас его покормят, малыш решил отложить истерику на другой раз и подошел к мужчине.—?Я точно не знаю, что можно есть таким как ты. —?Разогревая что-то непонятное и жидкое на плите, сказал мужчина,?— Но думаю от овсянки с тобой ничего не случится.Мальчик, в ожидании, уже залез на стул и сонно положил голову на стол, зарывшись руками в непослушные волосы.Брюс поставил перед ним тарелку с кашей, а затем, достав из кудряшек правую руку, вложил в нее ложку.Изогнув бровь, ребенок посмотрел на не совсем аппетитную жижу в его тарелке. Поковыряв ложкой содержимое, он замотал головой, показывая хозяину дома, что это он не собирается есть.—?Тогда ляжешь спать голодным. —?Бэтмен сидел перед ним, держа в руках заваренный кофе. В голове мелькнула мысль о том, что это исчадие Ада в более зрелом виде раздражало его намного меньше, чем сейчас.Мальчик опустил глаза и начал слазить со стула, поняв, что кроме противной каши Брюс ничего ему не даст. Мужчина удивился такому решительному поведению ребенка, не припоминаю ни одного случая, чтобы он мог себе позволить в его возрасте сделать такое. По словам Альфреда, Брюс был воспитанным и тихим мальчиком, чего не скажешь об этом террористе. Ребенок явно не хотел заводить с ним дружбу. Интересно, а он помнит свою жизнь до того, как был использован экстракт? И вернется ли он когда-то в прежний вид? И если да, то когда именно? Посмотрев на возвращающегося в комнату поникшего карапуза, который из всех слов за этот день внятно произнёс только ?Бах?, Уэйн вздохнув, понимая, что ответа он от него так и не дождется по той простой причине, что Джей просто не может говорить. Он так профессионально скрывался от полиции, придумывал хладнокровные и по своему гениальные планы, а теперь враг Бэтмена совсем беспомощный, сидит на его кухне и отказывается есть кашу. Завтра он отвезет его в участок, комиссар проведет экспертизу и решит, что с ним делать дальше. А пока, в надежде, бывший психопат находится под его опекой и это значит, что ответственность за него полностью лежит на мужчине.Брюс вяло поплелся к холодильнику. Недолго думая, он достал лежащее на стеклянной полке яблоко и пошел в комнату, где предположительно должен быть мальчик.Но, зайдя, он не увидел ребенка и в эту же минуту Уэйн почувствовал непонятное волнение, было странно тихо. Брюс прошелся по комнате, а затем резко остановился, услышав сопение из-под кровати. Присев и подняв покрывало, мужчина увидел сидящего под кроватью малыша, прижимающего колени к груди.—?Согласен, повел себя нехорошо. —?Обратился к малышу он. Ребенок никак не отреагировал, лишь на секунду посмотрел в сторону героя.Брюс нагнулся еще, чтобы протянуть яблоко.—?Держи. Будем считать это знаком примирения… временного. —?Добавил мужчина, наблюдая за тем, как мальчик, обхватив двумя руками, с характерным звуком принялся грызть яблоко.Уэйн поднялся и поправил подушки. Затем он закрыл окно, которое Альфред открывал на проветривание перед сном и снова заглянул под кровать.—?Вылезай, пора спать. —?Сказал он продолжающему там сидеть Джею.На этот раз, карапуз послушался. До мужчины донесся приглушенный смех и стук ладошками по полу. Через минуту он увидел выползающего из-под кровати малыша, вцепившегося зубами в оставшуюся половину яблока.Брюс поднял его и посадил на кровать. Было видно, что ребенок устал за сегодня: потерев глаза, Джей неуклюже перекатился набок и раскинул маленькие ножки в стороны. Такая картина заставила умиляться даже Бэтмена, вызвав на его губах легкий смешок, вот только он это быстро скрыл, решив оставаться серьёзным и непоколебимым.Укрыв ребенка, Уэйн выключил настольный светильник. Комната погрузилась в темноту. Брюс полежал так пару минут, а затем метнул взгляд в сторону мальчика. Джокер спал, не испугавшись темноты и новой обстановки, лишь изредка Уэйн замечал при тусклом свете, исходящем от Луны, легкое подрагивание малыша, но даже тогда его сон не прерывался.