Глава 82. Мы готовы приступить к кульминации. (Danganronpa) (2/2)
Денис: Да. Надеюсь, что Кокичи легко согласится на это. Я считаю, что... Пора уверенно этим заняться. Следующий суд... Должен быть последним. Мы остановим Кукловода.Дима: Ну, мы апокалипсис остановили, а тут вообще какого-то психопат и всё.
Денис: Тоже подбадриваешь себя этим?
Дима: Ага.
Денис: Ладно... Попробую уговорить Кокичи, чтобы он отдал все записи и... Уже вместе, осмотрим всё.
Денис догнал Ому, когда тот хотел зайти в свою комнату.
Кокичи: М? Тебе снова что-то нужно от меня?
Денис: Ты ведь понимаешь, что мне нужно.
Кокичи: Вно-о-овь записки, понимаю. Я могу дать немного времени, чтобы ты осмотрел их.
Денис: Нет. Они нужны мне все. Я заберу их.
Кокичи: А, тогда пока.
Кокичи хотел закрыть дверь, но Денис успел её остановить ладонью.
Кокичи: Что-то похоже на мангу, которая не заканчивается хорошо.
Денис: Достаточно. Нам пора выяснить личность Кукловода. Для этого я должен всё конкретно осмотреть и обсудить это с другими учениками. Может, тебе не особо хочется работать с другими, но это нужно, если ты хочешь выбраться отсюда.
Кокичи: ...
Ома вздохнул.
Кокичи: Так уж и быть, я постараюсь потерпеть этих идиотов. Но... Если мне что-то не понравится, то эти записи, снова, окажутся в моей комнате.
Денис: Хорошо. Я скажу всем, чтобы собрались в столовой.
Кокичи: Я один должен носить это всё? Как ты смеешь заставлять делать подобное Верховного лидера?!
Денис заметил Ясухиро, идущего по коридору.
Денис: Хагакуре, можно тебя?
Ясухиро: А?
Кокичи: Ты издеваешься?
Денис: Да ладно, я думаю, что бумаги он может донести.
Денис дал указания парню и оставил комнату позади. Следом был сбор всех учеников, что заняло минут двадцать. Когда все пришли в столовую, то там и показался Денис. На самом большом столе лежали разные бумаги, папки, записки, вещи и всё подобное.
Чиаки: Мы собираемся обдумать всё, что нашли? Правильно?
Денис: Не только это. Как появится Монокума, то... Нужно с ним поговорить. Попытаемся устроить финальный суд.
Соня: Финальный суд? Думаешь, что Монокума примет какие-то условия?
Денис: Я на это надеюсь. Ладно... Давайте проверять всё, что мы обнаружили.
Ученики принялись изучать всё доступное, у каждого в голове была своя теория происходящего. Через некоторое время появился Монокума.
Монокума: А чего вы тут все вместе собрались?
Чиаки: О, а ты быстро решил свои проблемы...
Дима: И что же это было?
Монокума: Я же говорил - технические неполадки. Блин... Я думал возобновить суд, а вы что устроили?
Денис: Пора закончить с этим, Монокума.
Монокума: А? Мне не нравится твой серьёзный тон. Что-то задумал, да? Обмануть как-то меня решил?
Денис: Никакого обмана. Я лишь предлагаю тебе одну вещь... Как насчёт финального суда?
Монокума: М?
Денис: Мы получили почти всю информацию. Нам уже нет смысла тут находиться. Никто не убьёт.
Монокума: Ой, ты вот думаешь, что все такие добрые стали? Вспомни слова Тогами. Он говорил, что сделает свой ход в последний момент. Или у кого-то крышу снесёт, как у Нагито?
Тогами усмехнулся.
Бьякуя: Я выхожу из игры.
Монокума: Чего-чего-чего-чего?
Бьякуя: Мне обязательно повторять? Я выхожу из игры. У меня уже нет азарта к ней. Если последний суд был из-за Кукловода, то остальные не желают больше убивать. Это стало скучно. Поэтому... Теперь у меня другая цель. Уничтожить тебя и того, кто управляет всем этим.
Макото: Ого...
Бьякуя: Не надо думать, что вы стали моими друзьями. У нас лишь схожие цели, ничего более.
Герои решительно смотрели на Монокуму.
Фуюхико: Меня давно всё это достало, пора заканчивать.
Соня: Полностью согласна.
Хаджимэ: У нас... Изначально были такие цели. И они не изменились. На нас больше не повлияют никакие мотивы!
Шуичи: Если ты хочешь интереса... То согласишься на это предложение.
Монокума: ...
Денис: Так что?
Монокума: Хорошо, ребятки. Хотите финальный суд? Я его устрою, но... У меня есть условия. На суде... Вы раскроете все тайны Академии, разложите мне всё по полочкам. Может, даже попытаетесь вычислить личность Кукловода. Но! Если вы где-то сделаете ошибку, то проиграете и навсегда останетесь здесь.
Дима: Если мы раскроем все тайны и победим... Ты нас отпустишь?
Монокума: Это мы решим в конце. Кстати... Все, до этого закрытые, помещения открыты. Можете гулять, где вам угодно. Исследуйте всё. Я сообщу, когда подходить к красным дверям.
Он скрылся.
Хаджимэ: Все помещения... Значит, нам ещё есть, что поискать и осмотреть.Денис: Верно. Этим мы и займёмся.
Ученики, оставив все записи, разошлись. Куплинов направился на четвёртый этаж, в комнату обработки данных. С ним также пошли Макото, Хаджимэ, Ясухиро и Соня. Дойдя до четвёртого этажа, Дима дёрнул ручку нужной двери и та, без проблем, поддалась.
Хаджимэ: О... Это... Странное помещение.
Само помещение было не особо большим. Внутри стояли несколько столов, кожаные кресла, а также, на стенах, большое количество экранов.
Макото: Эти экраны работают... Подождите... На них... Помещения Акажемии! Это идёт с камер.
Дима: Получается... Это главная комната Кукловода? Но где он сам?
В конце комнаты была ещё одна дверь с лицом Монокумы.
Ясухиро: Эй, народ, смотрите.
В углу стоял довольно старый телевизор с антенной. В этот момент, в комнату также пришёл Бьякуя.
Бьякуя: Хм... Так и думал, что тут что-то интересное.
Ясухиро начал возиться с телевизором.
Соня: А ты уверен... Что это безопасно?
Ясухиро: Да он даже не работает!
Когда Хагакуре попытался включить телевизор, то на экране были лишь помехи.
Ясухиро: Хотя... Дайте мне время.
Пока парень пытался что-то починить, Куплинов открыл дверь в конце.
Дима: Ёпть...
Хаджимэ: Что там?
Внутри было гораздо меньше места, чем в прошлом помещение. В комнате стоял стол с кучей кнопок, приборов, а также мониторов. Дима рассмотрел то, что было на мониторах.
Дима: На одном мониторе... Какие-то комментарии. На другом... Что-то о трансляции.
Хаджимэ: Трансляция?
Ясухиро: Эй, парни!
Дуэт выглянул из комнаты.
Ясухиро: Я настроил антенну на телике. Вообще... Это самый простой механизм. Тут должны показываться новости из внешнего мира, да и другие каналы...
Он несколько раз нажал на кнопки телевизора, следом появилось изображение.
Ясухиро: А... Стоп... Что?!
На экране была прямая трансляция помещения, в котором находились сейчас герои. Бьякуя взглянул на камеру и слегка ужаснулся.
Бьякуя: Это... Точно обычный телевизор?
Ясухиро: Ага... Ну, может... Не с самыми известными каналами, но всё же.Бьякуя: Не может быть...
Соня: Бьякуя?
Бьякуя: Это трансляция. Она идёт по обычному каналу, который может включить каждый человек.
Хаджимэ: О... Чём ты?
Бьякуя: Если объяснять проще... Кукловод смог перехватить сигнал каналов себе. И... Он будет показывать всё, что ему угодно.
Макото: Ты хочешь сказать, что... Все эти камеры... Были не для того, чтобы за нами просто следить, а для... Трансляции по каналам?! То есть... Всё время... За нами смотрели люди?!
Тогами поправил очки и успокоился.
Бьякуя: Такое можно сделать, но... Для этого нужны огромные деньги. Наравне с моей организацией.Соня: Я не могу в это поверить...
Дима: Но есть доказательство, что мы в прямом эфире...
Макото: А?
Дима: Посмотрите на мониторы в этой комнате. Здесь разные отзывы... Программы для трансляции и ещё много чего.
Хаджимэ: Вообще... Монокума не раз говорил, что это шоу... И даже были слова, что это не только для него. Неужели... Это правда?
Соня: Если... За нами наблюдают люди, то... Почему никто не приходит на помощь?
Куплинов задумался.
Дима: Возможно... Нам кто-то и пытается помочь. Например... Кибо ловил сигналы, похожие на общение полиции. Может, нас и хотят вытащить отсюда, но это не так просто, видимо.
Соня: Если это главная комната, то где сам Кукловод?
Дима ещё раз взглянул на комнату с дверью Монокумы. Под главным столом находился люк с ручкой.
Хаджимэ: Это... Ещё один проход?
Куплинов отодвинул стул и пару раз дёрнул ручку.
Дима: Закрыто, но тут нет никаких замков. Значит... Закрылись с внутренней стороны.
Хаджимэ: Это был наш шанс узнать Кукловода, но... Было бы слишком просто.
Пока Дима оставался с новой информацией на четвёртом этаже, Денис посетил второй этаж общежития, который также был доступен. Стоило парню подняться, вместе с Чиаки и Маки, его тут же встретила тяжёлая атмосфера.
Чиаки: Ох...
Коридоры этажа были похожи на обычные коридоры общежития, только меньше дверей и кругом много развалин. Некоторые проходы завалило крупными камнями.
Чиаки: Что здесь произошло?
На стенах, иногда, встречалась кровь.
Маки: Чем-то напоминает вид в классе на пятом этаже.
Первые двери плохо держались на своём месте, а внутри также были развалины. Следующие пару дверей оказались закрытыми. А вот дальнейшее помещение было без дверей и представляло собой раздевалку со скамейками и множеством шкафчиков. Какие-то шкафчики были в хорошем состоянии, а какие-то нет. Нанами попробовала открыть шкафчики, которые были в пригодном состоянии, но каждый оказался закрыт.
Чиаки: Похоже, к ним нужен ЭлектроИД. Ну... Как ко входу в бассейн.
Чиаки попробовала свой ЭлектроИД, но послышался лишь отрицательный писк.
Чиаки: Видимо, нужны определённые... С этим могут быть проблемы.
Денис, положив руки в карманы, окинул помещение взглядом.
Денис: Кстати... Здесь нет камер. Ни в коридоре, ни в этой раздевалке. Этот этаж... Действительно выглядит заброшенным.
Маки: В конце осталась лишь одна дверь.
Долго не ожидая, они подошли к последней двери, которая, к счастью, открылась.
Чиаки: Это... Чья-то комната?
По площади, это комната была схожа с комнатой других учеников, но вид был совершенно другой. Кровать была больше, посреди стоял маленький столик с разными журналами, большой шкаф, в котором виделась одежда, а недалеко от кровати стоял стол с ноутбуком. Денис, первым делом, подошёл к ноутбуку.
Денис: И тут нужен пароль...
Чиаки: Странно, что они не разряжены. А что с паролем?
Денис: Здесь не указано количество нужных символом. М-да уж...
Денис вздохнул и посмотрел на одну из стен, которая отличалась от других. Вместо каменной стены, это больше было похоже на перегородку. Но она крепко стояла на своём месте.
Денис: Не похоже, что это комната обычного ученика.
Маки: Возможно, тут кто-то жил важнее?
Денис: Важнее?
Парень задумался.
Денис: Единственный человек, который уделял Академии больше внимания, чем все остальные... Директор.
Чиаки: Неужели это его комната? Она довольно хорошо сохранилась.
Денис: Здесь что-то должно быть... Не может весь этаж быть пустым.
Чиаки: Думаю, сюда стоит вернуться позже. Как насчёт других мест?
Денис: Наверное... Ты права.
В это время, пятый этаж посетил Шуичи, вместе с Рантаро и Фуюхико.
Фуюхико: Вроде, здесь должен открыться кабинет биологии.
Шуичи: Угу... Дмитрий уже сам открыл классную комнату.
Парни дошли до нужного кабинета и без проблем открыли дверь.
Шуичи: А? Это... Точно кабинет биологии?
Рантаро: Выглядит интересно.
Посреди комнаты стоял железный стол с какими-то документами, а около стен множество морозильных камер.
Рантаро: Если я не ошибаюсь, то такие используют в моргах.
Шуичи: Да... Это ещё более странно...
Саихара подобрал один лист со стола.
Шуичи: Это принцип работы камер... Буду говорить проще... В правом верхнем углу должны быть две лампочки. Красная и синяя.
Фуюхико: Ну, такие здесь имеются.
Шуичи: Они должны гореть. Если морозильная камера просто работает, без всего внутри, то лампочка горит красным. Если камера работает и внутри что-то есть, то горит синяя лампочка. Лампочки не горят, если камера выключена.
Детектив поднял голову на морозильные камеры. Красных лампочек не было, но было множество синих. Шуичи насчитал девятнадцать синих огоньков.
Шуичи: Девятнадцать... Подождите, это же...Рантаро: Хм, я понял. В этих камерах должны лежать трупы учеников, так?
Шуичи: Д... Да...
Рантаро: Но что-то не сходится. Сколько умерших, Шуичи?
Шуичи: Я... А... Если не ошибаюсь, то восемнадцать.
Рантаро: Что-то не сходится, правда?
Шуичи: ...
Шуичи опустил взгляд и замолчал на несколько секунд.
Шуичи: Может... Трупы Мукуро и Сато тоже считаются, но всё равно не сходится... Тогда должно быть двадцать работающих камер.
Фуюхико: Чей-то труп сюда не положили?
Шуичи: Нет, это странно... Позже стоит проверить спортзал.
Проверив всё доступное, ученики решили вернуться в столовую. Пока они обсуждали осмотренное, Наэги позвала Киригири. Он вышел за девушкой в коридор.
Макото: Что такое, Киригири?
Кёко: Нужно проверить одну комнату. Пойдём.
Макото: Хорошо...
Девушка привела Макото в комнату на втором этаже общежития.
Макото: О... Я не успел тут осмотреться. Интересная комната...
Кёко: Это комната директора.
Макото: А? Откуда ты знаешь?
Кёко: Карта с планом и названием каждой комнаты в Академии. Я думала, что это неправда, но... Ошиблась.
Макото: Киригири, что случилось между тобой и твоим отцом?
Кёко: ...
Киригири вздохнула.
Кёко: Он ушёл, когда я была ребёнком.
Макото: Развод...?Кёко: Не совсем. Моя семья очень почитаема, как детективы. Это очень старая традиция... Жить, как детективы. Каждый член семьи должен заниматься этим. И... Обычно по мужской линии, передавалось лидерство в семье. До этого главным был мой дед, должен был стать отец, но... Он отказался от этого. Из-за этого в семье случился сильный конфликт. Отцу просто... Не нравилось это. Он хотел заниматься другим. Поэтому... Решил уйти из семьи. Меня же с детства обучали детективным вещам. Мне это нравилось. Отец ушёл и всё... Он просто бросил меня. Даже ни слова о нём. Вообще.
Макото: Но... Может, он не мог забрать тебя? Остальные члены семьи настояли на этом?
Она грустно улыбнулась.
Кёко: Я бы и не пошла с ним, просто... Мог хотя бы навестить меня. Хотя бы раз... В любом случае... Я узнала, что он стал директором Академии ?Пик надежды?. Решила, что тут с ним встречусь. Хотела просто поговорить и узнать... Почему... Почему он ушёл и даже не вспоминал обо мне.
Наэги задумался и уверенно посмотрел на Кёко.
Макото: Подожди, но... На ноутбуке некоторые ученики нашли запись. Там была ты и... Может, тот мужчина, с которым все общались... И был директором?
Кёко: Не знаю. Я не видела ту запись.
Макото: А... Ну... О! В кабинете директора мы нашли одну записку. Владелец говорил, что любит и всегда любил одного человека... И что уверен, что этот человек дойдёт до истины. Была подпись Д. К. Может... Это был твой отец и он действительно думал о тебе?
Кёко: Какой смысл? Всю жизнь не приходил, а тут решил подумать. Для чего? Мх... Вообще... Я позвала тебя для другого.
Макото: Для... Чего?
Киригири указала на стену, на которую до этого обратил внимание Денис.
Кёко: Это секретный проход.
Макото: Проход? Ты уверена?
Кёко: Да, с той стороны идёт воздух, через щели. Значит, там свободное пространство имеется. Я подумала... Может, ты как-то поможешь. Мне кажется, что это связано с ноутбуком. В нём может быть подсказка, но... Нужен пароль. Есть идеи?
Макото: М... Это же ноутбук директора, так? Вообще...
Наэги почесал затылок.
Макото: Есть одна версия, но не думаю, что она тебе понравится.
Кёко: Это как-то связано со мной? Хочешь вписать моё имя?
Макото: А, да... Как ты узнала?
Кёко: От тебя я и ожидала подобного. Можешь писать, что тебе угодно, меня это не заденет. Всё равно... Моё имя точно не подойдёт.
Макото покачал головой и ввёл на ноутбуке ?КиригириКёко?. Следом раздался короткий писк, а дальше шум со стороны стены.
Макото: О...
Часть стены медленно отъехала в сторону.
Кёко: Ч... Что?
Макото: Похоже, что твой отец думал о тебе. И всегда помнил...Кёко: Зачем ты это делаешь... Что тебе нужно от меня?
Макото: К... Киригири?
Девушка быстро прошла в открытый проход, а Макото последовал за ней. Помещение было похоже на вторую секретную комнату в уборной. Посреди также был стол, а сбоку шкаф, в котором довольно мало вещей находилось. На столе стояла одна подарочная коробка.
Макото: Что такая коробка... Делает здесь?
Кёко слегка приоткрыла её, а через пару секунд закрыла.
Кёко: Не думаю, что подобное зрелище обрадует тебя. Но... Если будешь смотреть, то сдержи крик.
Макото: ...
Наэги был не уверен, но подошёл к коробки и снял с неё верхушку.
Макото: А-а-а!
Он вскрикнул и отошёл назад, забыв слова Киригири.
Кёко: Я же говорила...
Макото: Это... Человеческие кости?
Коробка была наполнена разными человеческими костями.
Макото: Фух, не самое жуткое, что я видел, но... Неожиданно как-то.
Кёко: Догадался, чьи они?
Макото: Они... Неужели... Твоего отца?
Кёко: Угу. Я думала, что кости, которые находили на четвёртом этаже, принадлежат директору, но... Похоже, что я ошиблась.
Макото: Какой же психопат решил вот так сделать...
Кёко повернулась к шкафу и замерла на месте.
Макото: Ты чего?
Макото подошёл ближе, обнаружив на шкафу фотографию в рамке. На фото мужчина держал радостную девочку на руках. Эта девочка сразу показалась знакомой парню.
Макото: На этом фото... Ты... И... Директор?
Кёко: ...
Кёко отвернулась от фото.
Кёко: Да... Только я не понимаю... Зачем он это делает? Он бросил меня, я уже приняла эта, но он снова дал мне эту боль... Почему?!
Макото первый раз видел девушку в таком состоянии.
Макото: Не знаю... Наверное... Он любил тебя.
Кёко: Любил... Конечно... Эх... Жаль, что я не могу больше с ним поговорить. Он окончательно бросил меня...
Макото: Киригири, я...Кёко: Наэги, ты можешь уйти? Это грубо, но... Уйди. Я хочу побыть немного одна.
Макото: Но ты...
На её лице вновь появилась слабая и грустная улыбка.
Кёко: Не волнуйся за меня. Я немного побуду одна, а позже вернусь ко всем.
Макото: Хорошо...
Кёко: Спасибо.
Наэги развернулся и оставил Киригири.
Макото: Мне и правда жаль её... Даже не представляю, что она чувствует.
Макото решил вернуться ко всем в столовую. Через пару минут в столовой появился Монокума.Монокума: Ну что, ребятки? Уже знаете все тайны Академии? Впрочем... Почему бы это не узнать на суде, который начнётся через несколько минут?
Он посмеялся и пропал. В столовой нависло волнение и неуверенность. Денис вздохнул и сделал шаг в сторону выхода.
Денис: Нам пора. Этот суд... Должен решить всё. Здесь будет кульминация.