Глава 37. Совсем не детские игры. (Детские игры) (1/2)
Дима: Странно... Просто уехали.Денис: Может они что-то поняли?Дима: Поверили в живую куклу?Денис пожал плечами.Клэр: Эмили, зачем ты всё это расс...Денис: Клэр, успокойся. Она, можно сказать, спасла нас.Эмили: Теперь Чаки будет злой...Дима: А будто до этого он был добрый.Эмили: Я не должна была этого рассказывать. Но и не хотела, чтобы кого-то из вас забрали.Денис: А где он сейчас может быть?Эмили: Я не знаю...Клэр и Эмили ушли на кухню.
Дима: Вот тебе и Люк-пиздюк.
Денис: В фильме ситуация была немного другая.
Дима: Конечно. Не забывай, Боб меняет сюжет. Могут быть сильные изменения, а могут быть маленькие.
Денис: Блин, лучше бы мы просто путешествовали по разным мирам. Мультики какие-нибудь, весёлые игры или спокойные фильмы.
Дима: Угу, слюни ещё не пусти. Что есть, то есть. Ты лучше скажи... Что нам делать?
Денис: Как обычно.
Дима: Ждать?
Денис: А что ещё? Мы не знаем где Чаки или Люк... Как его лучше называть?
Дима: Чаки как-то привычнее. Ну а можно пиздюк.
Денис: В общем, где его искать? Тупо ходить по дому? Рано или поздно он покажется.
Дима: Ладно, послушаю тебя. Пойду сделаю кофе.
Денис ушёл в свою комнату. В комнате уже находилась Айрис.
Денис: Как же без этого.
Айрис: Привет. Я помешала?
Денис: Пока нет.
Денис не обнаружил у себя ножа.
Айрис: Он на твоей подушке.
Денис: Ах, да... Забыл видимо.
Айрис хотела дотронуться до ножа, но резко дёрнула руку назад.
Денис: Защита?
Айрис: Да...
Денис подошёл и спокойно забрал нож.
Денис: Слушай, прошлым владельцем была ты. Верно?
Айрис: Угу.
Денис: И как долго он у тебя находился?
Айрис: Я с ним была долго... Очень долго. Но я им не пользовалась. Прошлые владельцы тоже редко его использовали.
Денис: Тогда зачем он вам? Если его никто не использует.
Айрис: По легенде этот нож очень сильное оружие в нашем мире. Большинство не понимают, что он может.
Денис: А ты понимаешь?
Айрис: Примерно. Раньше этот нож был только в моём мире. Точнее... Его не брал обычный человек.
Денис: Агась, и ты решила сделать эксперимент?
Айрис: Я думала, что что-то пойдёт не так. Но ты можешь им пользоваться.
Денис: Ты сказала... Примерно знаешь, что он может. Что?
Айрис: Не могу сказать точно. Ты видел, что мог делать им в прошлом мире.
Денис: Допустим. И всё?
Айрис: Ещё давно считалось... Что он может остановить нашу силу.
Денис: Магию?
Айрис: Ну, да. Но никто не смог этого проверить. Видимо, это слишком сложно.
Денис: Интересно... Это нож, как оружие судного дня в вашем мире. Так... А ты чего тут вообще делаешь? Очередная ?просто проверка??
Айрис: Не появлялся Элайджа?
Денис: После того, как он дал тебе пиз...
Айрис: ...
Денис: Кхм... Видел только в прошлом мире. А он тебе зачем?
Айрис: Не важно.
Денис: Конечно...
Айрис: Хорошо, я не буду тебя задерживать.
Денис: Мне всё равно делать...
Айрис пропала.
Денис: Нечего... Кто бы мог подумать... Путешествую по мирам, какая-то магия кругом. Вот жизнь, хоть за хуй держись.
Денис вздохнул, ещё раз посмотрел на нож и вышел из комнаты.
Денис: Сколько у нас времени?
Дима: Почти час дня. Мне показалось или ты с кем-то разговаривал?
Денис: Тебе... Не показалось. Я общался с Айрис.
Дима: Что-то интересное?
Денис: Ну, я чуть больше узнал про нож. А так ничего.
Дима: Ясно, потом расскажешь. А то ещё зайдёт Клэр или Эмили... Нас не поймут.
Денис: Да, ты прав.
Денис сел за кухонный стол и стал смотреть в окно.
Гордон: Так, я посмотрел одну вещь в участке.
Майк: Скажи, что не зря я потратил сигарету, пока тебя ждал.
Гордон: Я нашёл дело Люка. Проверил его некоторые связи и так далее. У Люка была хорошая подружка. Её зовут Дори. И типо... Она ведьма. Или гадалка... Короче, что-то из этого.
Майк: Боже, Гордон, ты взрослый человек.
Гордон: Если тебе это всё не нравится, то можешь уходить в офис. Я тебя не держу.
Майк вздохнул, но сел в машину.
Майк: И где эта Дори?
Гордон: Я нашёл и её досье. Там есть адрес, но дома уже нет. Его снесли несколько месяцев назад. Зато есть адрес её сына.
Майк: Тогда съездим в гости. Он должен знать, где находится мамочка.
Гордон завёл машину и они поехали по адресу.
Майк: А что ты хочешь добиться от Дори?
Гордон: Может она знает, что случилось с Люком.
Майк достал ещё одну сигарету.
Гордон: Майк... Давай хотя бы как приедем?
Майк: Хрен с тобой.
Полицейский убрал сигарету и уставился в окно.
Гордон: Вот тут он должен жить.
Машина остановилась недалеко от маленького домика. Полицейские вышли из машины и постучали в дверь.
Майк: А как сына зовут?
Гордон: Тодд.
???: Кто... Кто там?
Гордон: Добрый день, мы из пол...
Майк: Мы из доставки!
???: Доставки? Я ничего не заказывал.
Майк: Да? Чёрт... Значит, не тот адрес. Вы можете посмотреть и сказать, где находится этот дом? Мы, видимо, заблудились. Просто новенькие.
???: Да, сейчас...
Дверь открылась и за ней стоял парень лет 20-22.Парень: Вы не из доставки...
Майк: Какой ты умный.
Гордон: Да, мы из полиции. Мы хотели бы...
Парень начал быстро закрывать дверь, но Майк его остановил.
Майк: Не сегодня, пацан.
Майк ударил его в живот и зашёл в дом.
Гордон: Знаешь, твоя агрессия иногда помогает.
Майк: И что ты бы без меня делал?
Парень: Что... Что вам нужно?
Гордон: Вас зовут Тодд, верно?
Парень: Н... Ну... Да.
Гордон: Нам нужно только одно. Где сейчас живёт ваша мать?
Тодд: Я не знаю...
Гордон: Ой, да ладно. Нам просто... Нужны её услуги. Она же вроде занимается... Какой-то магией.
Тодд: А с чего вы решили? Кто вам сказал?
Майк: Ух, ниху... Гордон, ты глянь.
Майк открыл большой шкаф в одной из комнат. Внутри лежали разные ножи, иглы, куклы, чашки.
Тодд: А... Я просто...
Майк: Книги про ритуалы.
Гордон: Твоя мать занималась примерно таким же. Где она?
Парень резко поднялся с пола и выбежал наружу.
Майк: Вот почему всегда так? Ещё из своего дома убегает.
Гордон вздохнул и побежал за Тоддом. Тодд перепрыгнул через забор и забежал в переулок, Гордон сделал также. После Тодд забежал в какое-то заброшенное здание.
Гордон: Тодд? Давай мирно поговорим?
Полицейский приготовил пистолет. Он осторожно ходил по комнатам здания. Из-за угла выбежал Тодд с какой-то доской. Он ударил ей Гордона и выпрыгнул в окно.
Гордон: Ай, чёрт.
Гордон продолжил погоню. В очередном переулке Тодд обо что-то споткнулся и упал. Он быстро поднялся, но Гордон успел его догнать и повалить.
Тодд: Нет, отпусти меня!
Гордон: Успокойся. Ты и так нарушил законы. Сбежал от полиции, напал на полицию. И продолжаешь сопротивляться.
Гордон достал наручники и нацепил их на Тодда. Он позвонил Майку и тот забрал их с переулка.
Гордон: Вот скажи... Для чего ты сбежал?
Тодд: ...
Всю дорогу Тодд молчал. Его посадили в камеру.
Гордон: Так, через десять минут он должен быть в моём кабинете.
Полицейский: Вас понял.
Клэр: Скоро вечер... А там и ночь...
Денис посмотрел в сторону комнаты Эмили.
Денис: Он так и не появился?
Клэр: Нет. Эмили очень переживает.
Денис: Он что-то готовит...
Дима: Убить он нас хочет.
Клэр и Денис: ...
Дима: А что, я не прав?
Денис: Прав...
Дима: Нужно быть очень внимательным. Неизвестно, что конкретно он хочет.
Клэр: А вдруг... Это всё ошибка? Мы как психи... Может, это просто кукла?
Денис: Тебе доказательств мало? Он ходит, сейчас он пропал. Даже когда мы были во дворе... Он стоял в окне, а мы пришли в дом и всё. Пропал.
Дима: Вот именно. Не говори хуйню, мать.
Гордон сидел в своём кабинете.Гордон: Ты так и будешь молчать?
Тодд: ...
Майк: Давай я с ним поговорю.
Гордон: Майк, только без насилия.
Майк: Ничего не обещаю. Но... Тебе лучше выйти.
Гордон пожал плечами и вышел из кабинета.
Минут через пять вышел и сам Майк.
Гордон: Ну и?
Майк: Крепкий сукин сын.
Майк встряхнул рукой.
Гордон: Ты его бил?
Майк: Профилактика.
Гордон: Сам разберусь...
Майк: Это бессмысленно. Если уж я не смог.
Гордон проигнорировал и зашёл в кабинет. Тодд также сидел в наручниках на стуле. Его губа была разбита.
Гордон: Профилактика...
Гордон с документами сел напротив.
Тодд: Ты меня тоже бить будешь?
Гордон: Нет.
Тодд: Фух... Тот просто псих.
Гордон: В этом есть свой плюс. Ты заговорил. А теперь ещё раз... Где твоя мать? Неужели это так сложно?
Тодд: Думаете, я не понимаю? Я скажу её адрес, а через пол часа она будет за решёткой.
Гордон: Ну, ты точно не понимаешь. Она была замечана в некоторых делах, но она нам нужна по другим причинам.
Тодд: И каким же?
Гордон: Тебя это не касается.
Тодд: Тогда... Я ничего не скажу.
Гордон: Хорошо... Твоя мать была замешана в некоторых делах, а вот ты... Тебя часто замечали. А если смотреть в твоё дело... Ты успел отсидеть. За кражу. Желаешь отсидеть за всё остальное?
Тодд: В... Вы ничего не докажете!Гордон: Уверен? В полиции мы главные. И можем... Добавить что-то своё.
Тодд начал паниковать.
Гордон: Хотя... Зачем что-то добавлять? У тебя полный дом странных вещей, связанных с ритуалами. А если получше поискать?
Тодд: Но... Я...
Гордон ударил папкой с документами по столу.
Гордон: Где твоя мать?!
Тодд: А...
Гордон: Всё, мне это надоело. Я собираю некоторые документы, мы осмотрим твой дом и потом тебя в тюрьму.
Гордон начал уходить.
Тодд: Стойте... Если я скажу... Вы меня отпустите?
Гордон: Просто так нет. Можешь отделаться... Штрафом.
Тодд взял ручку и бумагу. Он что-то написал и отдал это Гордону.Гордон: Разве по этому адресу есть дома?
Парень кивнул.
Гордон: Хорошо...
Тодд: А как же я?
Гордон: За тобой скоро зайдут.
Гордон вышел из кабинета и встретился с Майком.Майк: Ого, ты умеешь на кого-то повышать голос? И что?
Гордон показал бумажку.
Гордон: Он дал адрес.
Майк: Там есть дома?
Гордон: Тодд говорит, что есть. Давай проверим.
Майк: Хм, молодец, Гордон.
Гордон: Хе...
Полицейские сели в машину и отправились по адресу.
Им пришлось ехать около часа.
Майк: М-да... В самой глуши.
Почти за городом стоял одинокий дом.
Майк: Тут как в пустыне. И дом... Он не упадёт, когда мы туда зайдём?
Гордон промолчал и направился к двери. Он осторожно постучал.
Майк: На удивление, она закрыта.
Гордон: Дом выглядит плохо, но он не заброшен. Может... Внутри всё хорошо?
Майк усмехнулся, а Гордон постучал ещё раз.
Гордон: Эй, есть...
Дверь медленно открылась. В проходе стояла женщина лет 50-60 с седыми волосами и сигаретой в руках.
Дори: А... Опять копы... Куда же без них.
Майк: Опять?
Дори: А вы думали, что первые сюда припёрлись?Гордон: Вас зовут Дори, верно?
Дори: И?
Гордон: Меня зовут Гордон, а это Майк. Мы бы хотели задать вам пару вопросов. Вы же занимаетесь... Магией?
Дори: ...
Гордон: Нам просто...
Дори: Копы пришли к ведьме. Хех, вот это анекдот.
Майк: Обоссаться просто...
Гордон: Слушайте, вы знаете Люка Нестеро?
Дори: А с чего мне отвечать на этот вопрос?
Майк: А в тюрьме вы давно были?
Дори: Ой, сынок... Не пугай меня тюрьмой. Это последнее, чего я боюсь.
Майк: Сынок...
Майк сплюнул и замолчал.
Гордон: Сейчас... Одна семья в опасности. Если вы нам всё расскажите, то это улучшит ситуацию.
Дори: Вы думаете, что мне не похер на какую-то там семью?
Майк: Ты не видишь, что её интересует?
Гордон: Что?
Майк: Бабки, Гордон, бабки.
Женщина с улыбкой кивнула.
Гордон: Что ж...
Майк: Я не потрачу ни доллара на это. Даже не проси.
Гордон: И сколько вы хотите?
Дори: Хм... Пятьдесят долларов.
Гордон: Ого. Майк, если я дам такие деньги, то умру от голода. До зарплаты ещё долго.