Герцог (1/1)
Рэю снился шакал с лицом Джакса - премерзкое зрелище. Он рычал и показывал острые зубы, явно собираясь напасть, но Рэй был будто связан по рукам и ногам - ни убежать, ни защититься. Он метался по кровати, пока не свалился с неё, и только тогда очнулся. Из-под пыльного навеса, наспех слепленного изо всякого дерьма и досок, пробивались косые солнечные лучи - по-видимому, вечерние. Здесь, насколько он мог видеть, были еще две или три кровати, тумбочка и масляная лампа. Рэй застыл, глядя, как по “потолку” к лестнице перемещается тень, тяжело и вальяжно ступая. Человек спустился и вошел в полумрак - то был сам Герцог Таварский.
Логан даже при низком освещении прекрасно видел, во что некогда жизнерадостный Рэй превратился. Напуганная бледная тень самого себя, причём ещё и на последней стадии истощения. Будто в подтверждение этого, Рэй постарался сделаться как можно меньше, однако взгляд мужчины стал еще жестче, и он заставил себя выпрямиться.
- Теперь у тебя будет своя собственная кровать, - вместо приветствия сказал Логан и дал ему полную фляжку воды из скважины.Рэй пил так неистово, чудо, что он не захлебнулся. Подождав, когда он утолит жажду, Герцог продолжил:- Выходить из башни нельзя. И не пытайся что-нибудь стырить, я помню что, как и где лежит, каждый клочок бумаги, каждый осколок - все должно оставаться на своих местах, - Герцог поднес лицо так близко к Рэю, что чуть не откусил ему нос.Рэй кротко кивнул.- Самое главное - никогда не называй меня иначе, чем Герцог, иначе я кишки тебе выпущу.- Хорошо, Герцог.Логан довольно улыбнулся, но лицо его прямо-таки светилось злорадством:- А в остальном - будь как дома. Есть хочешь?Рэй сглотнул, в животе было пусто, как в голове у Железной Мэдисон, но напрямую сказать он об этом не решился и покачал головой.
- Ради сырого элекса, не будь таким жалким, - Герцог отвёл его на этаж повыше и заглянул в древний, чуть сплющенный сверху холодильник:- Хлеб, консервы, самогон?Рэй быстро закивал, чувствуя, как желудок жадно зашевелился.- У меня есть кое-что получше, - он выудил окровавленный сверток с нижней полки, - Кобелина Мэдисон. Будешь? А ты будешь, ведь у тебя нет выбора, зачем я спрашиваю, - глаза Герцога пристально изучали Рэя, видя все - как он закусил губы, чтобы сдержать приступ тошноты и отвел глаза.- Могу я… поджарить его, Герцог?Логан нахмурился, вставая с корточек и сжав в ладони шакалятину - со свертка на пол капнула густая кровь.- Радуйся, что я не заставляю тебя жрать саму Мэдисон. Ты мне и так дорого обошелся - чинить и терпеть тебя и твое грустное ебало довольно тоскливое занятие, знаешь ли. Так что ешь, что дают.Рэй дрожащими руками взял мясо и развернул бумагу. В тяжелом свертке оказалась подтухшая шакалья голова без нижней челюсти, на него смотрел побелевший глаз. Рэй услышал шум в ушах и осел на пол, роняя сверток. Логан жестоко рассмеялся, отпинывая голову к лестнице, по которой та с треском покатилась вниз.- Траванешься еще, девчонка. Ты мне нужен живой и здоровый, Рэй, кто даст мне деньги за порченого раба? Я думаю, Джакс опытный барыга, раз отдал мне тебя с такой лёгкостью.Рэй сжал зубы и ничего не ответил. Одно он знал точно - вступать в разговор с Логаном, а особенно спорить и оправдываться - значит играть с ним на его правилах. Но Герцога его молчание только разозлило.- Думаешь отмолчаться, маленький ты падальщик? Но твое молчание ничего не стоит, даже крошечного кусочка элексита. Фрэнк обладал полезными знаниями, ты же… знаешь даже меньше, чем я.Рэй все еще сидел на полу, силясь собрать раздвоенные изображения воедино. Герцог подошел к нему, на него уставились четыре внимательных глаза.- Какой же ты все-таки бесполезный кусок мяса, Рэй.- Нет, нет! Я не бесполезный… - мужчина подполз к Герцогу на коленях, обнимая его ногу.- Тогда докажи мне.Рэй лихорадочно цеплялся пальцами за плотную ткань чёрных штанов, едва не плача:- Я мог бы воровать для вас… или подстрелить кого-то…
- А ещё ты неплохо умеешь отсасывать, я слышал?
- Что? - побледнел Рэй, - Я никогда ничего такого…Логан лениво поправил кобуру.
- Да, разумеется, - быстро переобулся Рэй, - Я делаю это очень хорошо.- Ты так цепляешься за свою жалкую жизнь, - Логан с насмешкой смотрел, как Рэй возится с его ширинкой, - Думаешь, он придёт и выручит тебя? Думаешь, он любит тебя?Рэй содрогнулся всем телом от его тона, но ничего не ответил, лишь склонил голову ещё ниже.- Мои люди больше месяца не видели Джакса в Таваре, - издевался Логан, пока Рэй надсажался, пытаясь взять его крупный член в рот, - А я видел, как ты на него смотришь. Хочешь представить на моем месте Джакса?Рэй поперхнулся и закашлялся, выпустив поникший член Логана изо рта.- Ты не стараешься. У меня даже не стоит на тебя, - Герцог сказал это таким скучающим тоном, что Рэя вмиг пробрал озноб.
Он трепетно взял его пенис желтыми от песка пальцами и начал делать все, что приходило ему в голову, когда он долгими вечерами сидел у костра напротив Джакса. Логан тихо фыркнул, что могло означать все, что угодно, и Рэй включил на максимум всю свою изобретательность - член мужчины стал наливаться кровью.- Хорошо, хорошо, Рэй. Так мы убиваем сразу двух гнильцов - я кончаю, ты обедаешь, окей?
Рэй кивнул, не отрываясь от своего занятия.