"Hamin, vhenan, нamin". (1/1)

Hamin. (Тише.)Hamin. (Тише.)Спи. И не верь словам других,Не верь ни чьим уже словам.И if you can you?ll close your eyes, (И если ты можешь, ты закроешь глаза,)Возможно, даже эта пастьСомкнется над кем-будь другим.Возможно даже выйдет так,Что ваш всеобще-личный врагОтступит вдруг и бросит стяг.Мечтать об этом? Как смешно,Ведь ярче звезд горит клеймо.Предательство глотает свет,А ты клянешь все свой обет.Клянешь долги, клянешь слепцов,И смотришь все в лжеца лицо.And now belive? (И теперь веришь?)You don?t, but must to take our own fateful pact. (Нет, но все равно должна принять наше судьбоносное соглашение.)Шаг.И шаг за шагом полетят.Скажи, ты помнишь этот такт?В безумье вплавить красоту,В крови плясать и наготуУкрыть за маской? Вновь и вволь.У меня уж их набралось столь.Засни! Забудь! Закрой глаза,Не вздумай мир просить у зла!Не вздумай… сердце мне открыть…Помочь о вечности… забыть?Ты не могла и не смогла!Теперь тебя проглотит тьма!Ты так хотела все узреть, найти, открыть и посмотреть.Ну что ж, смотри теперь. Смелей!Себя найти тебе во мне?Ну, что ж, vhenan? Прошу, скорей. (Ну, что ж, сердце?)Напомнить, что тобой гордыня правила, и ты,Лишь только ты, теперь пожнешь ее плоды.Узреть хотела? Так узри.Как чуден мир тогда бы был?— не это ль говорила ты?Без границы, без теней,Они и мы, все вместе были б, наравне?Не ты ли всё твердила мне,Что нет ошибки, ни столь же малой, ни большой,Что не смогу исправить?Стой!Прошу постой, вернись назад,Туда, где не достанет мрак…Спасись от этих грязных слов,От этих рук, когтей, оков…Не я ль просил тебя беречьТу благодать? Коснуться б плеч,Поймать бы взгляд, просить помочь…Но свет твой никогда не примет ночь…Is only mean you gonna die. (Для тебя значит лишь одно?— умереть.)Do you prepare? (Ты готова?)Прошу, отринь скорей тот рок!О, ma vhenan! Hamin, vhenan. (О, мое сердце! Тише, сердце!)Лишь я один здесь с этих пор.