Новая экипировочка (1/1)
Как только мы вышли из здания, я сразу почувствовал: что-то здесь неладно.С окружением начали происходить изменения. На город стал опускаться туман. Не такой, конечно, как в Сайлент Хилле, но довольно... неприятный и вязкий. Казалось, что этот "воздушный кисель" можно было буквально потрогать и ощутить эту неприятную вязкость - от неё спирало дыхание и идти было если не невозможно, то о-о-очень трудно, каждый шаг стоил нам просто титанических усилий.Три Дог не предупреждал, что делать в таком случае. - Самара, - сказал я, - тебе не кажется, что мы просто тут застрянем, причём надолго? - Н... не ув-в-верена. - еле прокричала Самара, - Но если мы не будем идти, а будем... тупо... стоять... н-н-на месте,... то п-п-последствия могут... быть... непредсказ-з-зуемыми...Ей явно не хватало воздуха. {Ага, ещё бы. Пробудьте несколько десятков лет утопленником, и познаете весь ужас кислородного голодания}Где-то раздавался телефонный звонок. Звонил как будто обычный стационарный офисный телефон (не радио-, а проводной).С появлением звука туман, успевший приобрести синеватый окрас, рассеялся. Наступал вечер.Мы долго пытались определить источник звука, пока Джейн не указала на висящий на стене "Сити-Центра" телефон.Которого ТАМ НИКОГДА НЕ БЫЛО!!! - Кто смелый? Кто подойдёт, чтоб взять трубу? - спросил я.Брин выступил вперёд. - Я пойду, - решительно откликнулся он. - Только, я чувствую, звонок адресован не совсем мне, но кому-то среди нас.Шахтёр подошёл к разрывающемуся от звонков аппарату, снял трубку. - Алло? Говорите, - начал он. - Изволю говорить с мисс Аркенсоу? - поинтересовался незнакомец на другом конце провода. - Сйечас, погодите... Джейн, тебе звонят, - позвал Брин. - Подождите, она подойдёт.Джейн взяла у Хиробрина трубку. - Да? - спросила девушка. - Кто это? - Джейн, это Майлз Апшер, - представился звонящий. - Ожидайте меня на заднем дворе. У меня есть для Вас небольшой сюрприз, который очень Вам поможет. - Сюрприз? - Да. Три Дог попросил передать. - Хорошо. Я буду ожидать здесь, около телефона. - Отлично! Мне так будет даже проще Вас найти. - До свидания./Через 10 минут/Майлза мы заметили издалека. - Здорово, гангста! - плздоровался с ходу Майлз, - Хах, я вижу, у вас тут много новеньких-готовеньких? Давайте знакомиться.Все по очереди подошли к нему, представились. - Отлично! Но я пришёл не только за этим. Джейн, у меня есть для тпбя передача, как уже говорил. - С этими словами журналист протянул Джейн кейс. - Что в нём? - спросила она. - В нём - то, что поможет лично тебе сражаться. Мне некогда, я пошёл. Пока-пока!Джейн осторожно открыла кейс.В нём лежали два пистолета-пулемёта МР7, раскрашенные в стиле "Городская опасность" (поиграйте в CS:GO, если не знаете), четырнадцать магазинов на двадцать патронов (из расчёта по семь на каждый из двух стволов), нож-бабочка, две коробки патронов 4,6х30 мм, по 280 патронов в каждой, бронежилет, очки ночного видения, свёрнутый двухсотметровый кевларовый трос и пять светозвуковых гранат.Как только Джейн всё это экипировала, она сразу же попросила меня её сфотографировать.Фотки получились довольно удачными. Джейн выглядела на них, как этакая Лара Крофт в подростковом возрасте. - Ну что, пошли в "Рандеву"! - позвал я, - Чую, там будет что-то интересное!И я, как какой-нибудь революционер, повёл всех за собой.