Глава 24 (1/1)

Молодой человек ждал свою собеседницу в назначенном месте. Ресторан, где должна состояться, встреча находится в одном из самых престижных в Лондоне?— центр квартала Нейтсбридж. В роскошном зале ресторана the Capital к услугам гостей предоставлены десять столиков. Две огромные люстры и множество точечных светильников создают уютную обстановку. Стены и потолок кремового цвета, ковровое покрытие?— черно-белое, в полоску. Из окна открывается вид на улицу Бэзил, на стенах можно увидеть несколько репродукций. Стены украшают деревянные и зеркальные панели. Кухня ресторана основана на средиземноморских и французских традициях. Меню?— разнообразное, здесь представлено множество классических, сбалансированных французских блюд. Есть дегустационное меню из пяти блюд, среди них?— фуа-гра и жареные морские гребешки, интерес представляет, жареный лосось с кислой капустой и карпаччо из тунца. Огромная винная карта предлагает: французские вина, а также итальянские, австралийские, немецкие вина и напитки некоторых других стран. Молодой человек остался под большим впечатлением, от всей этой роскоши. Устроившись ближе к стене, можно было видеть входящих и выходящих посетителей ресторана. Заметив входящую женщину, молодой человек поднялся и поприветствовал свою собеседницу.—?Здравствуйте, мисс Домиканес! Я рад, что вы согласились на эту встречу! Может, вы хотите вина? Или сделаем заказ? —?спросил он свою собеседницу. Увидев в живую жену Фернандо Торреса, молодой человек был поражен ее красотой. Он не понимал, как Торрес мог променять ее на какую-то рыжую девушку. Оливия представляла собой стройную, среднего телосложения невысокого роста женщину. У нее длинные темно-русые волосы и выразительные черные глаза. Она была одета в черный свитер с джинсами. Даже этот обычный образ выглядел на Оливии потрясающе. Заметив пристальное внимание к ее персоне, молодой человек слегка улыбнулся.—?Надеюсь, вы довольны моим внешним видом, и успели достаточно рассмотреть меня. Лучше перейдем сразу к делу и опустим все эти формальности. Для начала будет лучше, если вы представитесь? —?серьезным голосом, сказала Оливия.Молодой человек слегка растерялся. Он даже не представлял, что они сразу перейдут к делу. Молодой человек хотел узнать об Оливии. Журналисты немного знают о ее жизни. За исключением ее хобби: катание на коньках.—?Адам Хеммин! —?улыбнувшись, парень ответил Оливии.—?Хм… Что ж тогда, я вас слушаю, мистер Хеммин! Вы сказали, у вас есть важная информация, касающиеся моего мужа? Я вся во внимании! —?ответила Оливия. От ее серьезного голоса, Адам слегка вздрогнул. Он рассчитывал, что сможет рассказать жене Торреса все, а оказалось, она даже не удивилась.—?Да, мисс Домиканес! Можем сначала сделать заказ, а после и начнем наш разговор? Что скажете? —?поинтересовался Адам у своей собеседницы.—?Думаю, я не против небольшого обеда. Мистер Хеммин, я хочу вас сразу предупредить! Если вы являетесь очередным журналистом из какой-либо газеты, то ваша жизнь кардинально изменится и не в лучшую сторону. Так что, думаю, у вас есть действительно важная информация. Если же нет, не вижу смысла оставаться здесь и минуты! —?ответила Оливия. Кажется план о победе над Торресом, придется отложить. И о мести тоже. Нужно все продумать до мелочей. Сделав заказ, Адам слегка нервничал.—?Мисс Домиканес, я понимаю, что вы возможны, не поверите моим словам, но хотя бы выслушайте меня! Дело в том, что ваш муж изменяет вам. Я понимаю, что не в праве так говорить вам, но это правда. Уже месяц, как он встречается за вашей спиной с девушкой. У меня, к сожалению, нет доказательств, но послушайте. Разве вы не замечали в последние несколько дней странности в поведение вашего мужа? Я могу с уверенностью сказать, что тот случай в аэропорту, это не случайность. Мистер Торрес и эта девушка вместе ездили на две недели в Испанию. Я понимаю, вы удивлены, и в какой степени шокированы этой новостью, но и это еще не все. Эта девушка на самом деле была до встречи с вашим мужем, моей. Мы с ней встречались, а после отдыха, ее будто подменили. Вернувшись с отдыха, у нас с ней состоялся вечером разговор, из-за чего у нас произошла ссора. В тот вечер, у моей девушки должна была состояться встреча с мистером Торресом. Он приехал к общежитию, и увидел нас вместе. Мисс Домиканес, я могу с уверенностью сказать вам, что он ее приревновал ко мне. У меня было такое чувство, что он убьет меня там, из-за того, что я всего лишь ее коснулся. Я понимаю, вы подумаете, что все это я выдумал, и как-то хочу стать популярным за счет вашей семьи. Обещаю вам, у меня и в мыслях не было такого. Надеюсь, вы поверите мне! —?с глазами полной надежды, сказал Адам. Оливия сидела и слушала своего собеседника, который назначил ей эту встречу, не перебивая. Сначала она не хотела идти на нее. Думала, очередной мальчишка, захотел стать известным, и вот ему выпал такой шанс. Но после случившихся событий произошедших ранее, она все-таки приняла предложение и пришла на встречу.***За несколько часов до встречи Оливия стояла и смотрела со слезами на глазах, как уходит Фернандо. Она не могла не как с этим смириться, и поверить так и во все. Оливия заметила, что после его поездки в Испанию он сильно изменился. Не переставал смотреть на экран своего смартфона, будто ждал важного звонка. Оливия списывала все на его занятость, и на тренировки. После его ухода, у нее возникло ощущение, что весь ее мир рухнул в одночасье. Фернандо был для нее всем: воздухом, водой, светом. А сейчас он ушел. Поднявшись в спальню, Оливия упала на кровать и разрыдалась. Ее Фернандо забрал все свои вещи и ушел. Она не понимала. Как он мог поступить так с ней? С детьми? Повернувшись, Оливия заметила кое-то странное. На подушке Фернандо был длинный рыжий волос. Она была удивлена. Нахмурившись, Оливия осмотрела всю постель, но больше ничего не было. Выдохнув с облегчением, Оливия решила, что это из-за беременности, разыгралось воображение. С кем не бывает? Поднявшись с кровати, Оливия решила привести в порядок спальню. Разложив свои вещи по местам, она заметила в углу маленькую вещь. Подходя ближе к этой вещи, Оливия увидела пуговицу от рубашки Фернандо. Это было уже слишком странно. Пуговицы были разбросаны по всему полу, а рядом лежала скомканная рубашка ее мужа. Взяв в руки рубашку, Оливия прижала ее к себе. Она хотела почувствовать любимый запах тела своего мужа. В этом раз, от рубашки Фернандо был ощутим легкий запах цветов. Оливия занервничала. Слишком много совпадений. Вспомнив про журнал, она спустилась вниз в гостиную. Открыв на нужной странице, Оливия еще раз вглядывалась в фотографию. Заметив снова, как нежно и трепетно Фернандо держит за руку эту девушку. Оливия почувствовала, ком в горле. На глазах снова наворачивались слезы. Спустя несколько минут, она успокоилась. Оливия посмотрела на спутницу Фернандо и не заметила ничего странного. Но есть смутила небольшая деталь. Волосы этой девушки были длинными и рыжими. Откинув в сторону журнал, Оливия запаниковала. Этого не может быть совпадением. Именно этот цвет волос был на подушке у Фернандо. Нет! Такого не может быть! Неужели он предал меня? Растоптал всю нашу любовь? Променял меня на эту рыжую девку? Он не мог так поступить! Оливия уже не сдерживала свои рыдания. Она проклинала всеми фибрами души эту девушку и своего мужа. Взяв снова журнал в руки, Оливия долго всматривалась в фотографию, где были запечатлены ее Фернандо и рыжая девушка. Оливии было интересно узнать об этой девушке больше. Она ничем не примечательная, обычная, серая мышь. Так, почему же тогда, Фернандо выбрал ее? Этот вопрос она задавала себе последние несколько часов.*** Минутное молчание слишком долго затянулось. Оливия, вспоминая сегодняшнее утро, даже и не могла представить, что этот парень расскажет и подтвердит ее догадки об измене мужа. Она за своими переживаниями, не заметила, как принесли ее заказ. Посмотрев на своего собеседника, Оливия заговорила:—?Мистер Хеммин! Я верю вам, и надеюсь, эта история останется только между нами. Я не хочу портить карьеру своего мужа. Тем более, мне лишние переживания тоже не к чему,?— положив свою руку на округлившейся живот. —?Адам, могу я к вам так обращаться? Я хочу, чтобы вы забыли все свои попытки как-то отомстить моему мужу. Для меня главное сейчас, счастье моей семьи. Очередная новость лишь испортит положение. Надеюсь, мы друг другу, поняли? —?слегка улыбнувшись, сказала Оливия. Адам был поражен словами мисс Домиканес. Она защищала своего мужа, даже после его предательства. Неужели, она смогла его простить?—?Мисс Домиканес! Оливия! Я не понимаю вас! Неужели вы после всего, что сделал плохое ваш муж, вы продолжаете его любить? Это же не правильно! —?протестующим голосом сказал Адам.—?Мистер Хеммин! Когда вы найдете своего человека, и проживете с ней в счастливом браке больше шести лет, тогда вы поймете меня, и мой поступок! Фернандо для меня?— центр Вселенной. Он моя душа. Ради его счастья я готова простить ему и измену. Наверное, в произошедшем есть и моя вина. Но знаете, я могу с уверенностью сказать, он вернется ко мне. Я за всю свою жизнь, единственная знаю хорошо своего мужа. Он вернется ко мне и детям. А эта девушка для него ничто не значит. Пораженный таким откровением Адам, именно сейчас задумался о своих отношениях с Бонни. Может, действительно она и есть его тот самый человек? И есть у него еще шанс вернуть их отношения? Простит ли она его?—?Мисс Домиканес, спасибо вам! Благодаря вам, я только сейчас понял, насколько был слеп и не замечал самого главного. Надеюсь, у меня будет шанс все исправить? Надеюсь, она сможет меня простить!—?Я думаю, что у вас есть шанс все исправить, Адам! Она поймет и простит вас! —?улыбнувшись, сказала Оливия. —?Мистер Хеммин, могу ли я задать вам вопрос?—?Да, конечно, мисс Домиканес! Спрашивайте, я постараюсь ответить на него! —?не о чем, не подозревая, ответил Адам.—?Я хотела узнать, имя вашей девушки! Я вижу, как вы ее сильно любите! И не сомневаюсь, она тоже вас еще любит!—?Бонни! Ее зовут Бонни Райт! Да, я все еще ее люблю, а что-то не так? —?удивленно, спросил Адам.—?Нет, нет! Не переживайте, это просто мое любопытство! Просто хотела узнать девушку, которая делает вас счастливым! —?улыбнувшись, ответила Оливия. —?Что ж, думаю, наша встреча уже подошла к концу! Было приятно с вами увидеться, мистер Хеммин. Спасибо вам, за информацию. Мне уже пора! До свидания, Адам! —?попрощавшись, сказала Оливия и вышла из ресторана.*** Оливия вышла из ресторана отеля и направилась в сторону остановки. Весь этот разговор был с самого начала запланирован, чтобы ?насолить? Фернандо. Этого не произошло. Но теперь она узнала самое главное. Имя девушки, что разрушила их брак. Бонни Райт! Что ж, Бонни надеюсь, ты узнаешь, какого это, когда тебя бросает и изменяет тебе любимый человек. Вот увидишь, ты еще пожалеешь, что появилась в жизни Фернандо. Я обеспечу тебе долгую и счастливую жизнь!