Шило на мыло (1/1)

На удивление Квон обеспечил полное обследование, как и говорил: почти месяц меня продержали в частной клинике, охраняемой его людьми. Постоянные наблюдения, анализы, прием лекарств, однако ни Квона, ни его подопечных ко мне не допускали. Постепенно мой сон стабилизировался, а эмоции и чувства пришли в нормальное состояние. Всё произошедшее непременно оставило глубокий отпечаток, но оно как затянувшаяся рана перестало напоминать о себе, если сильно не давить. Поэтому, чтобы как-то отвлекаться, ходила в детское отделение и с позволения врачей сидела с малышами, общаясь с ними, развлекая себя и их. Хотя я находилась взаперти от всего мира, но тем не менее чувствовала себя настолько свободной, что хотелось оставаться в этом месте постоянно. Встречать с клиники приехал Сынри, естественно вместе с охраной. Вид бронированного внедорожника наводил тоску, но я выдохнула, чувствуя себя гораздо увереннее и в общем лучше. —?Выглядишь отлично,?— улыбнулся мужчина, открывая передо мной дверь машины. —?Хочешь чего-нибудь? —?А можно? —?удивленно повела бровью и со вздохом взглянула еще раз на здание клиники. —?Конечно. Нужно же отметить твое выздоровление,?— он кивнул всем охранникам и сам сел рядом со мной, захлопнув дверцу. —?Джиёну можем не рассказывать,?— прошептал, заговорщически подмигнув. —?Самый обычный куриный суп с лапшой и… Могу я увидеться с Тэён? —?Зачем? —?Есть вопросы, на которые она должна знать ответы. —?Хорошо. Он написал несколько сообщений в телефоне, пока мы выезжали с территории клиники и тускло улыбнулся мне, когда я взглянула на него и затем отвернулась смотреть в затонированное окно машины. Мимо проплывали здания, дороги, различные вывески,?— всё смешивалось в какую-то кашу, не привлекая внимания. Мир стал каким-то безразличным и серым, и стоило найти что-то, что будет придавать смысла жизни,?— иначе мне не жить, мой разум сам уничтожит тело. Мы приехали в лапшичную, где оказалось совсем пусто, что сначала показалось мне удивительным, но потом вспомнила, с кем я. Другого ожидать не стоило: Квон старался уберечь меня всеми возможными способами. Пока готовили заказ, приехала Тэён, с нескрываемым интересом разглядывавшая помещение, одетая в длинное красное платье, поверх которого было накинуто белое длинное пальто, отделанное искусственным мехом. —?Я буду рядом,?— сообщил Сынри и пересел в крайний угол зала вместе с парочкой охранников смотреть какое-то шоу по маленькому телевизору, висевшему на стене. —?Наша малышка чувствует себя в порядке? —?улыбнулась Тэён, присаживаясь напротив меня, и, быстро проглядев краткое меню, кивнула владелице, делая заказ. —?Не думала, что ты ешь в таких местах,?— заметила я, выпив стакан воды. —?Ты же меня совсем не знаешь,?— улыбка не сходила с ее лица, невольно вызывая неприятные ощущения, словно я разговаривала с куклой. —?Так что ты хотела узнать? —?Расскажешь правду? —?Попробую. —?Хм… Когда ты познакомилась с Соён? —?Это было давно,?— проговорила она, многозначительно вздохнув. —?Ее приемные родители жили в ужасной нищете, впроголодь, отчего она выросла в дичайших условиях?— алкоголики, наркоманы и прочие конченые люди. Наверное, нищета и голод способствуют росту преступников и развитию самых грязных пороков. Соён продали в низкосортный публичный дом… Я нашла ее на мосту, когда она в слезах хотела спрыгнуть с него… —?А что же?.. —?Квон Джиён? Он был тогда еще слишком юн, чтобы как-то суметь ей помочь, хотя и прикончил ее приемного отца. Он ведь и сам рос в таких же условиях, разве что родители его покончили жизнь самоубийством, не сумев прокормить детей, из которых выжил всего лишь один Джиён… —?У него были сестры и братья? —?Были. Насколько я знаю, все умерли от разных болезней,?— она продолжала всё это говорить с таким каменным лицом, что мне стало не по себе и глубоко жаль Соён и Джиёна, которым пришлось пережить такие ужасы,?— теперь его поведение и черты характера казались какими-то оправданными, он так привык пытаться выжить любыми способами, опасаться всех и каждого, что стал таким жестоким, потеряв всякую веру в людей. —?Ты говоришь правду? —?усомнилась на несколько секунд, вдруг отчетливо вспомнив разговор с Джиёном, где он говорил, что отца никто не знал, а мать умерла, когда ему было пять лет. —?Мне не к чему лгать о них, хотя и звучит всё довольно жалостливо,?— пробормотала она в ответ, продолжая трапезу, а у меня комок встал в горле. —?Да ладно тебе. Квон потому меня и не выносит, что я знаю слишком много. —?И ни капли ему не сочувствуешь,?— едва слышно проговорила, ощущая неподдельное чувство отвращения к этой девушке. —?С чего вдруг? —?С того, что ты же человек… —?Хочешь поговорить об этом или всё же о Соён? —?она презрительно взглянула, на что я кивнула. —?Я забрала ее с собой… В нашем доме такие как она ценились, ведь ей некуда и не к кому было возвращаться. —?Шило на мыло поменяла? —?У нас не конвейер, гостями нашего заведения всегда были только чиновники, чеболи и их дети. —?Но она всё равно занималась проституцией… —?А как, по-твоему, она должна была обеспечить себе проживание и пропитание, не имея никакого образования и связей? Где-то года через два или три Джиён забрал ее, хотя, по-моему, ей было бы безопаснее оставаться у нас еще какое-то время. —?Она была его единственным другом, конечно, он хотел ее вытащить… —?Чтобы подвергнуть опасности ее жизнь? Очень по-дружески. —?Тебе не понять. Лучше не жить, чем ежедневно подвергаться таким унижениям… —?Правда так считаешь? —?и снова эта бросающая в дрожь неестественная улыбка. —?Тогда почему ты всё еще жива? —?Потому что… есть, ради кого… —?Не побывав в чужой шкуре, никогда не поймешь, так что не следует осуждать. —?Я не… —?Осуждаешь. Считаешь себя выше всех. Ты родилась и выросла в чуть более лучших условиях, в этот мир тебя занесло случайно, и всё, что ты увидела, испытала, не более, чем временное приключение, которое рано или поздно для тебя закончится. Мы родились тут, жили и дальше будем, сколько сможем. Я молча переваривала всю информацию, которую узнала, а Сынри из угла указывал мне на наручные часы, напоминая, что наше время не бесконечно. —?Можешь вернуть подвеску? —?нарушила тишину, сжав под столом руками салфетку. —?Да, конечно,?— она заглянула в сумочку, недолго пошарила и протянула мне единственный подарок Соён, который теперь мне казался бесценным. —?Последний вопрос… Ты выяснила, кто отец Соён? —?Я была больше удивлена, когда узнала, кем является его сын,?— загадочно проговорила Тэён, протянув мне маленький клочок бумаги. —?Он живет сейчас в Тэгу вместе со своей семьей, тут адрес. —?Ты там была? —?Нет. Мне это не к чему. —?Спасибо тебе, Тэён. Квона в доме не было, однако созданный мной порядок явно поддерживался: в моей комнате даже стояла прозрачная ваза с белыми розами. Сынри потоптался какое-то время на пороге, но оставил меня одну, поняв, что внимания моего не получит. Я надела цепочку с подвеской и взяла фотографию Соён, словно впервые увидев ее. Если бы она сразу сказала, что мы?— сестры, мы бы успели пережить хоть что-то вместе, как родные люди, но в памяти остались обрывочные куски наших походов по магазинам, посещение салона и ее попытки сделать из меня вторую себя. Быть может, она просто не знала, как стоило ей вести себя со мной? Она вбила в мою голову мысль, что хочет оставить меня после себя Джиёну, не решившись сказать, что просто хочет проводить со мной время. В груди защемило, и вновь стало тоскливо. Мы бы успели… —?Эй, фея, у меня сюрприз,?— ворвался с шумом Сынри, вырывая из раздумий и апатичного состояния. —?Пойдем,?— он подал руку, и я доверчиво вложила свою ладонь, аккуратно поставив на место фотографию сестры. Мы вышли во двор и прошли на заднюю его часть, где находился заброшенный сад и беседка… Нет, ее уже не было, там лежали стройматериалы. —?Вы снесли старую беседку? —?уточнила, прошагав дальше. —?Верно. Я же говорил, что мы можем построить новую,?— его ладонь была такой теплой и вселяющей уверенность, что я согласно кивнула и склонила голову к его плечу. —?Спасибо… Джиён вернулся поздней ночью, когда мы с Сынри закончили с фундаментом для новой беседки и, поужинав, играли в шашки, включив телевизор для фона. Всё казалось таким нормальным, хотя я понимала, что это ненадолго: как только Квон сорвется, всей идиллии придет конец. —?Кхм… Вернулась,?— пробурчал он еле понятно, натягивая домашние тапочки,?— все его действия казались мне довольно милыми и неуклюжими. —?Да, спасибо за всё, чувствую себя прекрасно,?— попыталась улыбнуться. —?Есть хочешь? —?Нет. Ему словно было неловко, что выглядело даже забавно и необычно. Он подошел ближе и, коснувшись моего плеча, присел рядом на диванчик, разминая мышцы шеи. —?О, ты снова надела эту цепочку? —?заметил он. —?Я уж думал, ты ее потеряла… —?Нет,?— потупила взгляд. —?Это же подарок… моей сестры… Сынри многозначительно взглянул на Квона, а я вновь прокрутила весь разговор с Тэён, вдруг осознавая, что Квон Джиён не просто жестокий садист, он?— забитый суровой жизнью и нелегкой судьбой человек. Грусть накатила очередной волной. —?Я, пожалуй, пойду,?— напомнил о себе Сынри, поднимаясь с места и протянув руку Джиёну. Тот пожал в ответ, а я проводила до самой двери, обняв на прощание и закрыв дверь. Квон смотрел на меня, склонив набок голову, и я не совсем понимала, с чем связано такое любопытство, поэтому молча прошла на кухню, где убрала остатки еды в холодильник и навела порядок. Мужчина продолжал внимательно наблюдать за всеми моими действиями, пока я прибиралась, максимально стараясь отогнать от себя мысли о том, какой же он несчастный. —?Что-то не так? —?не выдержав, наконец спросила. —?Ты впервые сказала… Назвала Соён сестрой,?— медленно проговорил он. —?Да. У меня было много времени надо всем подумать, многое для себя решить,?— неосознанно теребила подвеску. —?Ты же понимаешь,?— ехидная улыбка вновь коснулась тонкой линии губ мужчины. —?Теперь более чем. Я ко всему готова, но естественно не за просто так. —?Мне не нужен… —?Партнерство. Я не собираюсь быть слепо верящей собакой. И не смогу. Я не лезу в твои личные дела, ты?— в мои. По мере необходимости ты пользуешься мной, я беру за это плату. —?С чего ты взяла, что можешь устанавливать правила? —?усмехнулся. —?Тебе больше нечем меня шантажировать. Избавиться можешь в любой момент, это не трудно, однако ты сохранил мне жизнь. Мужчина подошел ближе, и на его лице на несколько мгновений проявилось недовольство, однако он продолжил ухмыляться. Его рука скользнула по моей талии, и я тут же схватила сковородку с плиты. —?Еще одно движение, Квон, и она поцелует твое лицо,?— замахнулась, но он лишь усмехнулся, подняв руки вверх и сделав шаг назад. —?Будешь трахаться с Ханбином и Сынри? —?А это не твое дело,?— поставив сковородку, пошла наверх. —?Доброй ночи… Мы закончили строительство беседки за неделю и с удовольствием сидели в ней, укутавшись пледом и выпивая горячий чай. Сынри оказался на удивление интересным собеседником, что я почти не вспоминала о наших первых встречах. Он рассказывал увлекательные истории чуть ли не про каждую вещь, которую встречал на своем пути. Однако о подробностях своей жизни всегда умалчивал, а я не лезла с расспросами, возможно, большей частью лишь потому, что не хотела разочаровываться в нем или жалеть,?— менять свое отношение к нему. Квон всё это время на удивление был замкнут в себе, возвращался домой, полностью чем-то загруженный, но я не спрашивала, в чем дело, лишь предлагая поесть, на что он вечно отвечал отказом. Ранним февральским утром в дом приехал Ким Ханбин, чем удивил меня: его я ожидала увидеть меньше всего. Квона в доме уже не было, уехал по своим делам. —?Привет. Что-то случилось? —?сонно проговорила, закутываясь в плед и пропуская гостя в гостиную. —?Привет,?— Ханбин сделал два шага вперед и остановился. —?Квон прислал за тобой. —?М? —?Сказал, что есть какое-то дело. —?А, ясно. Сейчас приведу себя в порядок и спущусь,?— пробормотала в ответ и развернулась, чтобы отправиться наверх, как вдруг Ким перехватил за руку и притянул к себе. —?Если хочешь, я могу тебя отвезти в аэропорт или на вокзал, отправить куда-нибудь, дам денег, и поезжай, как можно дальше… —?Спасибо,?— убрав его руки, сделала шаг назад. —?Я не привыкла не держать своих слов. —?О чем ты? —?У нас с ним договоренность. —?Минсук, ты же понимаешь, что нельзя ему доверять? —?А тебе можно? Он ничего не ответил, и я ушла наверх. Конечно же, я понимала, что Квон мог нарушить договоренность в любой момент, но до сих пор он ведь как-то держался, а, значит, ему хотя бы не наплевать. По крайней мере, я на это надеялась… Мы приехали к какой-то огражденной территории за городом, на которую нас пропустили несколько охранников, предварительно осмотревшие весь автомобиль. Проехав дальше, оказались на подъезде к небольшому поместью, окруженному множеством автомобилей и бесчисленными охранниками. Ханбин проводил меня к одному из входов и провел по коридору, где мельтешили официанты с подносами, к главному залу, из которого доносилась музыка. Обстановка даже в холле и коридоре впечатляла богатым интерьером, а, оказавшись в зале, я ахнула: кожаные кресла из красного дерева, бордовые шторы, огромные хрустальные люстры, мягкий красный ковер, проложенный между стульев. Перед стульями находилось что-то наподобие трибуны. В самом помещении было множество мужчин и женщин, одетых словно они пришли на какой-то бал или закрытую вечеринку. Все были поделены на кучки, которых обслуживали вездесущие официанты. Квон стоял рядом с парой мужчин и женщин, одетый в костюм, который было непривычно на нем видеть, однако стоило отметить, что он ему необыкновенно шел. Я не ожидала такой помпезности, поэтому надела джинсы и блузку, и теперь чувствовала себя неподходяще одетой. Ханбин забрал пальто и ушел, оставив меня на растерзание этим людям, которые, однако, вроде бы даже не замечали моего присутствия. Никто не обращал внимания, кроме Квона, который взглядом требовал подойти к нему, а я нерешительно жалась в углу, откровенно не понимая, что он задумал. В итоге он, слегка поклонившись своим собеседникам, ринулся в мою сторону. —?Что ты встала, как вкопанная? —?А ты что не предупредил о дресс-коде? —?Не стоит об этом волноваться. —?Ну да, конечно,?— фыркнула в ответ, на что мужчина обреченно выдохнул и подхватил меня за локоть, насильно потащив за собой в укромный уголок. —?Квон, что ты делаешь,?— он прижал к стене. —?Ты что,?— и заткнул рот поцелуем, отдававшим спиртным и сигаретами. —?Квон Джиён,?— оттолкнула на несколько секунд, но он продолжил сминать мои губы, настойчиво и требовательно. —?Джиён,?— и я сдалась, ответив на его поцелуй, несмело обхватывая рукой за затылок. —?Успокоилась? —?уточнил мужчина, обнимая за спину, прервав поцелуй. —?Ты сегодня будешь лоты разыгрывать,?— он подмигнул. —?Уф, чего? —?мои щеки мгновенно покраснели, а он всё еще не отпускал, заставляя находиться с ним в такой близости. —?Какие лоты? —?Все, что будут. Если всё продашь, щедро награжу,?— его шепот щекотал ухо, а горячее дыхание опаляло шею, заставляя смущаться и краснеть еще больше, и, видимо, чтобы мне совсем стало неловко, мужчина провел дорожку мелких поцелуев от шеи к ключицам, вызывая толпы мурашек. —?Если нет, то встанешь на место лота,?— а вот это больше походило на Квон Джиёна, тут же отрезвляя мой затуманенный разум, снимая пелену поволоки с глаз. Мужчина проводил меня к трибуне, где лежал даже симпатичный молоточек, и тут я заметила своеобразный помост для экспонатов. Собственно, всё было не так ужасно, поэтому облегченно выдохнула, хотя от слов Квона о том, что он меня может продать, шалили нервишки. Престарелый мужчина дал мне карточки и подал знак всем, чтобы занимали свои места. Спустя несколько минут, основная масса людей заняли места, другие же стояли и разговаривали, пили шампанское, а Квон сидел на самом заднем месте с какой-то пожилой дамой и с нескрываемым удовольствием наблюдал за происходящим. Я не понимала, какой подвох мог бы меня ожидать, отчего в глазах поплыло, стоило взглянуть на карточки, где был текст. Престарелый мужчина взглянул на меня, убеждаясь в моей готовности, на что я нерешительно кивнула. Двое крупных мужчин внесли огромную картину с изображением какого-то непонятного пятна, и я прочитала текст на карточке дрожащим голосом. Зрителей, однако то ли не впечатлила картина, то ли они просто не расслышали, поэтому я, прибавив тона и уверенности голосу, прочитала еще раз. Началось какое-то шевеление, кто-то стал предлагать свою цену, но выглядели все довольно лениво и скучающими, отчего я терялась в догадках: зачем же они тут собрались, если всякие раритетные и не очень картины и вещи не представляли для них интерес? От сумм я порой теряла дар речи, поэтому даже не смотрела на то, что выносили мужчины, а просто читала текст. —?Юная девушка, здоровая, имеются справки,?— пробормотала я, запоздало соображая и ошеломленно посмотрев вбок. —?Что… Я думала, что ослепла: Чхве Инхва собственной персоной! Трудно было поверить своим глазам, ведь ее я не видела уже больше года. О том, как она оказалась тут, я думала уже позже. Она выглядела неплохо, хотя одета была в максимально открытое платье и на высоких каблуках, учитывая, что на улице была зима, это было явно не уместно. —?Инхва? —?уточнила, хлопая ресничками, а девушка передо мной насупила брови. —?Вы кто? —?Кан Минсук,?— напомнила. —?Ты забыла? —?было видно, как заметно меняется ее выражение лица на максимально страдальческое, выражая стыд. —?Мы ведь учились вместе… Даже не думала тебя увидеть… —?Эй, девушка, я беру ее за пять миллионов,?— послышался крик среди гостей, и я обернулась. —?Нет! —?выкрикнула ему в ответ, и посыпались какие-то возмущения. —?Господи, что у тебя случилось? Почему ты здесь? —?Минсук, я не знаю, почему ты здесь, но заканчивай поскорее с продажей. Мне итак неловко стоять тут,?— она вся сжалась. Я обернулась и нашла взглядом Квона, который смотрел на меня озадаченно. Быстро подбежав к нему через толпу людей, поднимающихся со своих мест, взяла его за руку. —?Прошу тебя, помоги ей,?— сжала его ладонь. —?Нельзя ее продавать… —?Ты же помнишь, о чем я тебе сказал? —?его тон был таким холодным, отстраненным, что я тут же отпрянула: вот ведь чертов ублюдок! Он ведь знал, прекрасно знал, что я не смогу этого сделать, а теперь испытывал меня, выберу ли я другого человека. Нет, он ничуть не изменился. Всё это время было лишь затишье перед бурей. Он вновь показал свое истинное лицо. Внутри что-то надорвалось: я ведь знала, что его нельзя жалеть, что ему нельзя доверять, но снова наступила на те же грабли. Обида душила, разочарование в этом человеке было настолько сильным, что мне опротивело даже находиться рядом с ним. Я прошла к трибуне. Да, я всё поняла, господин Квон Джиён. Таким образом решил избавиться от меня, да? Затуманил мне мозг, делал вид, что стал лучше. Какая же я идиотка, раз позволила себе думать, будто бы его отношение ко мне изменилось! Я была для него всего лишь вещью. —?Дорогие гости, прошу вас не расходиться. Эта девушка?— собственность Квон Джиёна, поэтому последний лот на сегодня?— это я. Начальная цена?— сто миллионов вон,?— голос даже не дрогнул, а непоколебимость и уверенность придавали сил,?— я вынесу кого угодно, только не этого конченого урода,?— и теперь я с удовольствием смотрела на то, как Квон взглядами стрелял по людям, дающим повышение ставок. Он не мог меня купить, ведь он продавал; не мог поставить цен, потому что не мог упасть в грязь перед всеми этими людьми. —?Пятьсот миллионов вон,?— раздалось позади всех, и этот голос показался мне отчасти знакомым. —?Пятьсот миллионов?— раз! Пятьсот миллионов?— два! Пятьсот миллионов?— три! Продано! —?стукнув молоточком, кинула его в сторону и уверенной походкой пошла по направлению туда, откуда был слышен голос. Толпа расступилась. Зловещая ухмылка. Гребаные воспоминания. Истинный убийца. Пак Чинён. Шило на мыло, как говорится.