Пробуждение тьмы (1/1)
Широкие окна были занавешены и не пропускали ни клочка света в это тёмное место. Огромный зал освещался лишь двумя огромными люстрами, похожими на два бутона, и горящими камнями-глазами у висевших на стене над самым троном голов волков. Массивные колонны, оплетённые уже увядшими лианами роз с огромными шипами, железная дверь, некогда открытая, сейчас была закрыта от других…Когда-то это место горело иначе, по-доброму, приглашая всех внутрь, а розы цвели яркими бутонами и дарили чудесный аромат. Ёкаи любили это место и с радостью посещали замок, но сейчас все до ужаса боялись даже на несколько метров подойти, что уж о том, чтобы зайти внутрь.В тишине раздался стук железного когтя о стеклянную поверхность, а затем из-за колонны вышел парень. Одна его рука была полностью покрыта черной чешуёй, а вместо ногтей виднелись железные когти. Его алые глаза обвели зал и встретились со взглядом ещё одного ёкая, после чего парень подошёл к трону и низко поклонился.—?Что за срочность? Мне пришлось прервать обход деревни, дабы вернуться и выслушать то, что ты мне скажешь! Ну? Давай. Говори, моё терпение не вечно,?— произнёс недовольно ёкай, показывая это всем видом, после чего прикрыл глаза.—?Охохо. Это будет интересно услышать тебе, мой отец. Мне тут одна птичка кое-что напела, словно ваш враг жив и здоров… —?послышался жуткий скрежет: когти второго ёкая впились в деревянный подлокотник трона и прошлись по всей длине.—?Что ты сказал? —?глаза вспыхнули огнём и с яростью смотрели на парня, но тот даже не вздрогнул.—?Ваш враг жив, король. Он скрывается сейчас на земле…—?Быть такого не может! Я ведь сам лично отравил его. Он не мог выжить! —?за окнами раздался раскат грома. Ёкай вскочил со своего места и с яростью запустил в стену огненный шар.—?Мой король… вы ошибаетесь. У вас есть ещё один враг,?— мужчина скрипнул зубами и подошёл к своему сыну, сжав руки в кулак.—?Кто он? От кого я ещё должен избавиться? Ну! Отвечай!—?Это родной сын вашего злейшего врага,?— ёкай, услышав это, явно удивился, и не зря. Он отвернулся и медленно стал шагать из стороны в сторону, раздумывая что-то.—?Ты в этом уверен? Ты в этом точно уверен? Ёкиона лично должна была избавиться от него!—?Я в этом уверен… а насчет неё. В том районе было много детей. Она могла перепутать и убить не того,?— попытался заступиться за девушку парень, чем вызвал очередную вспышку гнева, но после король всё-таки вздохнул и успокоился.—?Предположим, что это было так. Ну что же, я очень хочу поговорить с ней. Где она сейчас? —?взяв с подноса принесённое вино, мужчина подошёл к окну и слегка раздвинул шторы, смотря на город.—?Обходит вторую деревню по вашему приказу. Мне отправить посланника, дабы она вернулась? —?поинтересовался парень и облокотился об колонну, но в тот же момент шикнул и с одного удара срезал лианы. —?Чертовы шипы. Пора бы все эти розы сжечь. Они уже завяли.—?Ты прав. Вот только они мне напоминают о моей победе, и пока что избавляться от них не хочется,?— уже с улыбкой проговорил мужчина, а затем посмотрел на сына. —?Не стоит. Пусть закончит свою работу. Разговор может и подождать. Тем более, ему сейчас только шестнадцать. Если мне не изменяет память. Что он сможет сделать против армии высших? У него даже силы нет. Будь у него сила, все бы уже давно о нём узнали.—?Вы, как и всегда, правы, мой король. Я предупрежу Ёкиону, когда она вернётся, чтобы она подошла к вам,?— поклонился парень и скрылся за дверцей, ведущей в обеденный зал.—?Значит, вот как вышло… Он всё-таки жив,?— разочаровано произнёс ёкай и посмотрел на красную жидкость в своём бокале. —?Печально. Но она не могла меня предать. Значит, возникли какие-то проблемы… Хотя, с другой стороны, я смогу насладиться местью ещё раз.Глаза сверкнули золотым пламенем, а губы исказились в оскале, показывая длинные клыки. Мужчина последний раз обвёл взглядом город и, развернувшись, скрылся в одной из дверей. Время близилось к вечеру, когда ему сообщили о возвращении верной воительницы. Он встретил её, уже сидя на троне, и недовольно посмотрел на неё. Это была серая львица в лёгких доспехах и с оружием на поясе. Волосы были завязаны в пучок, а на длинном хвосте виднелись железные браслеты.—?И как ты можешь это объяснить, дорогая моя? Почему я узнаю о том, что он жив? Ну, отвечай, Ёкиона. Не испытывай моего терпения,?— взгляд львицы был спокоен, она смотрела гордо и прямо, ничуть не дрогнув от слов короля.—?Я не могу никак это объяснить. Я выполнила задание и принесла вам доказательства. Оправдываться я не буду. Если я ошиблась и избавилась не от того, то так тому и быть. Я приму ваше наказание,?— девушка встало на колено и низко поклонилась, ничуть не изменившись в лице.—?Вот значит как… —?король сжал стакан в руке до такой силы, что он лопнул, и всё содержимое выплеснулось на пол. —?Кто был тогда вместе с тобой?—?Я, ваше величество! —?проговорил какой-то ёкай и вышел вперёд, явно с желанием что-то рассказать. И это не понравилось львице, из-за чего её хвост дёрнулся в сторону. —?Это всё…Он не успел договорить. Король выставил вперёд руку, и в следующую секунду ёкай вспыхнул черным огнём. Раздался ужасный крик, который дрогнул даже Ёкиону, заставляя её подскочить и отойти подальше от горящего ёкая. Огонь не щадил его, сжигал его мех, пробирался сквозь кожу и мышцы, уничтожая внутренние органы. Львица испугано смотрела, как догорало тело, а затем на пепел.—?Можешь быть свободна. Пока что. Я потом тебя ещё позову,?— спокойно произнёс мужчина и прикрыл глаза, думая над чем-то.Львице не надо было повторять ещё раз. Поклонившись, она поспешила скрыться с глаз короля, так как боялась, что гнев обрушится и на неё. Она смогла перевести дыхание лишь тогда, когда оказалась в другой части замка. Здесь почти не было ёкаев, поэтому ей удалось снять маску холода и немного расслабиться.—?Будь он проклят. Хорошо хоть, что он мне доверяет, а то на месте того бедолаги оказалась бы я,?— она вздохнула, и в этот момент на её плечо сел орёл и потёрся об щёку. Она не уловила момент, когда он проник в коридор. —?Всё хорошо, малыш. Всё обошлось. Не стоит так сильно беспокоиться за меня.Орёл кивнул. А девушка с улыбкой погладила его. Миг, перед её глазами замелькали сцены. Она словно являлась частью видений. Вот перед ней люди. Она ловко обходит их и впереди показывается фигура человека. Острые когти касаются щеки, а после всё исчезает. Судорожный вдох и лёгкое головокружение, но это ничто по сравнению с тем, что происходит внутри. Буря, взрыв.Кровь, которую добыл орёл, появляется в виде небольшой капли. Она висит в воздухе. Такая чистая, едва прозрачная. Ёкиона приоткрыла рот, и позволила капле упасть на язык. Только так она могла получить информацию о носители, и получила всё, что ей было необходимо.—?Молодец. Продолжай наблюдать за ним. Но смотри, чтобы никто из врагов не заметил этой слежки,?— девушка коснулась чужого клюва, и птица потёрлась. А после махнула крыльями и вылетела через открытое окно. Девушка посмотрела вслед орлу и со вздохом направилась дальше по коридору в свою комнату.