Подготовительные процессы (1/1)
Джейк знал, что уйти надолго ему не позволит ни одна из сторон. Отсутствие новых сообщений вызвало у ФБР интерес, и вскоре Перальта уже ехал к дилеру с сумкой мета на заднем сидении. На удивление, его это даже не смущало. За это ему грозил бы срок не меньше, чем за убийство, но какие-то таблетки казались теперь такой мелочью. Он был почти что рад выйти из дома ради этой подработки. Сэмми?— дружелюбный молодой парень?— встретил его с улыбкой старого знакомого. Было сложно поверить, что он был их постоянным клиентом, сбывающим на улицы десятки килограммов вещества.—?Как ты, Джейки? Слышал про вашу операцию. Жуть.С Сэмми было легко. Джейк всегда испытывал к нему некоторую симпатию, хоть и виделись они всего несколько раз.—?Уже лучше. По крайней мере, босс был доволен,?— Перальта пожал плечами.Они обменивались повседневными фразами, пока парень копался в сумке. Удовлетворенный, он вытащил из внутреннего кармана куртки пачку наличных и передал Джейку. Он тоже решил лишний раз пробежаться по купюрам, примерно оценивая сумму. Политику не доверять никому, даже таким безобидным с виду пацанам, он усвоил еще пару месяцев назад.—?Увидимся, бро,?— Сэмми помахал ему рукой и скрылся в ближайшем переулке.Его словно и не было. Как детектива, Джейка это поражало, но обычного Джейка это восхищало. Вокруг не было ни одной камеры, в чей обзор они могли попасть. Машин в этот час было крайне мало. Идеально.Снова оказавшись в своей машине, Перальта не мог отделаться от неприятной мысли, что в своей голове четко отделяет себя детектива и себя сейчас. Себя преступника. Неужели он успел смириться?До Марко пришлось ехать через пол-Бруклина. Джейк прошел несколько стадий принятия, пересекая полупустые дороги, и к нужному дому подъехал уже с громко играющей в машине музыкой. У него уже не было сил злиться на себя за то, кем он стал.
Дверь ему открыла девушка Марко, Энджи. Они не были лично знакомы.—?Добрый вечер, я к Марко,?— Джейк постарался улыбнуться ей достаточно мило, чтобы не напугать ее.У девушек, чьи парни в мафии, была некоторая склонность к паранойе.—?Ты должно быть Джейк, привет. Я Энджи, приятно познакомиться. Подожди в гостиной, Марко сейчас выйдет.Она говорила торопливо и слегка взволнованно. Перальта предпочел кивнуть и пройти в указанное место. Девушка прошла вместе с ним и буквально насильно усадила его на диван.—?Прости, я немного не в себе сейчас,?— чуть медленнее произнесла она, присаживаясь рядом. —?Просто, представляешь, ой, я не могу даже говорить…Она улыбалась и обмахивала себя ладонями, стараясь то ли не заплакать, то ли получить больше воздуха.—?Тихо, Энджи, все хорошо,?— попробовал успокоить ее детектив, мало представляя, что делает.—?Я выхожу замуж! —?в конце концов выпалила она, вскакивая.Казалось, она начнет прыгать на месте.—?Представляешь, Джейк, ты первый, кто об этом узнал,?— из комнаты напротив наконец вышел Марко.—?Ого, вот это новость, поздравляю,?— он не особо понимал, что стоило говорить в таких случаях.—?Я не знала, кому позвонить первому, и тут зашел ты. Я не могу поверить, у нас будет свадьба!—?Приятно заглянуть к вам в такой счастливый момент. Марко, можно мы поговорим, и я оставлю вас двоих наедине как можно быстрее?Пара понимающе улыбнулась. Марко что-то шепнул своей девушке, и она исчезла в одной из комнат. Вскоре оттуда вновь раздались слова о женитьбе.—?Вот деньги,?— Джейк отдал жениху стопку купюр.—?Отлично. Свадьба как раз будет не дешевой.Он замолчал, указывая пальцем куда-то вверх, прислушиваясь. Энджи как раз прикидывала по телефону количество гостей.—?Ты первый, кто получил приглашение,?— усмехнулся Марко, когда провожал Джейка к двери.—?Сочту за честь. Еще раз прими мои поздравления.Новоиспеченный жених кивнул, прощаясь. Кажется, когда он закрывал дверь, до детектива донеслись слова прощания и от Энджи.Они на редкость хорошая пара. Даже жаль, что у Джейка в голове уже рождался план, который испортит такую чудесную свадьбу.///Его звездный час наконец настал. Была организована встреча с двумя агентами ФБР для разработки ?свадебной? операции. Хоть Джейк и получил приглашение раньше всех, точную дату он узнал только вчера, вместе с аккуратно запечатанным конвертом. Приглашения явно писала Энджи самостоятельно, и это казалось детективу невероятно милым. Агенты, к сожалению, его восторга не разделяли, но даже у них чувствовалось некоторое оживление. Все эти месяцы не оказались напрасными.В последний момент Джейк узнал, что на встречу прибудет и сам капитан Холт. Он молча наблюдал, как тот закрывал за собой дверь и выверенной до мелочей походкой шел до своего кресла по левую сторону от агентов. Перальта не смог удержаться.—?Капитан! —?он вскочил и приблизился быстрее, чем Рэймонд мог что-либо сделать. —?Вы не представляете, как я рад вас видеть!Удивительно, но на несколько секунд Холт даже позволил Джейку повиснуть на его шее.—?Я был к этому готов,?— отстраняясь, произнес капитан. —?Приятно видеть твой энтузиазм касательно нашей работы, Перальта.Детектив лишь продолжал улыбаться до ушей, не обращая никакого внимания на агентов.—?Я знал, что вы тоже соскучились!Джейк все-таки присел обратно в свое кресло. Тяжелый взгляд одного из ФБР слегка мешал поддаваться эмоциям.—?Итак, на чем вы остановились? —?начал капитан, стараясь побыстрее вернуться в комфортную рабочую обстановку, нарушенную его визитом.—?Место проведения свадьбы. Джейк указал на ресторан на юге Бруклина,?— агент Бюро приподнялся, чтобы указать на карте перед ними обведенное кружком место.—?Здесь много кто ужинает почти каждый вечер. Зайдите туда сегодня и получите как минимум трех убийц и двух дилеров,?— Джейк даже не приукрашивал.Не зря они с Дереком часто проводили там время. Он улыбнулся, вспоминая их вечера. С тем же успехом они могли взять пиццу в прекрасной пиццерии через два дома от Дерека, но тот любил заказывать странные дорогие блюда и смотреть на реакцию Перальты.—?Но я понимаю, мы все здесь за крупной рыбой,?— теперь уже он одарил всех присутствующих ехидной улыбкой. —?Есть только два входа. Задний всегда под охраной, во время такого важного мероприятия вряд ли что-то изменится.—?На свадьбе будет сам мистер Ианнучи? —?кажется, это был самый важный для ФБР вопрос.—?Босс не пропустит свадьбу своего племянника. Я уверен, что все шишки будут там.Его слово никогда не весило так много, как сейчас, и Джейк этим упивался. Он уже открыл рот, чтобы продолжить быть в центре внимания очень серьезных людей, когда его телефон зазвонил.Номер не определился, но Джейку звонил лишь определенный круг лиц, и все они были у него записаны. Это мог быть только один человек.—?Я не думаю, что это срочно,?— не поднимая ни на кого глаза, произнес Перальта.—?Вам нужно ответить, иначе это вызовет подозрения,?— мгновенно ответил агент.—?Я созвонюсь с ним вечером, просто сейчас сделаем вид, что я не слышу, хорошо? —?он все же взглянул на Холта, со щенячьей надеждой в глазах.Он на миг забыл, что вызывать подозрение можно было с обеих сторон.—?Ответь, Перальта,?— холодно сказал Рэймонд, складывая руки в замок. —?И мы вынуждены попросить тебя включить громкую связь.Он смотрел на Джейка глазами хищной птицы. Становилось не по себе.—?Да?Несмотря ни на что, услышать Дерека спустя почти месяц молчания, было для детектива личным небольшим счастьем.—?Хэй, Колумбия, я в Нью-Йорке! Мой самолет только что приземлился.Джейк замер от удивления и внезапно нахлынувшей радости. Он скучал по Дереку больше, чем был готов признаться.—?Что? Черт, это замечательно,?— (я так соскучился по тебе и я не могу сказать об этом, потому что здесь три важных человека, чье мнение о себе я могу запороть в любой момент).—?Знал бы ты, сколько раз я хотел тебе позвонить,?— Дерека, в отличии от Перальты, ничего не ограничивало. —?Пялился в телефон как ненормальный, пару раз чуть не сорвался, но ты знаешь, я не мог.—?Я понимаю, конечно,?— Джейк не справлялся с удерживанием себя от глупой улыбки.Пришлось отвернуться к доске с картой, якобы заинтересовавшись отметками на ней.—?Аргентина была великолепна, мы должны обязательно съездить туда как-нибудь. Тебе бы не помешало отдохнуть после всего дерьма. Кстати, как ты? Тебе стало лучше?Если раньше его просто напрягало происходящее, теперь ситуация начала реально накаляться. Дерека надо было останавливать, и немедленно.—?Мы можем поговорить чуть позже? —?он сжал зубы, медленно поворачиваясь к своим молчаливым зрителям.Агенты выглядели в большей степени заинтересованно, чем угрожающе. На капитана Джейк посмотреть не решился, взглядом огибая его грозную фигуру и сосредотачиваясь на пыльных жалюзи за ним.—?Все хорошо? —?его голос заметно переменился.—?Да, все хорошо, просто я сейчас слегка занят. Я позвоню вечером?—?Конечно, без проблем,?— благо, он не стал настаивать. —?Пока, Джейк. Береги себя.Джейк не мог перестать удивляться, какой проницательный у него парень. Парень?—?И ты,?— забывшись, ответил Перальта и сразу же сбросил, почему-то надеясь, что сбросит и разговор, что ждал его сейчас.К сожалению, кресло капитана Холта не опустело. Тот все так же неподвижно сидел, собрав руки и внимательно рассматривая Перальту, словно неизвестного дикого зверька.—?Я вижу, ты очень хорошо справился с со своим прикрытием. Я бы сказал, что ты превзошел все ожидания.Перальта слишком хорошо осознавал, что капитан все понял. Даже если у ФБР и могли сформироваться другие выводы из его разговора с Дереком, Холт имел четкое представление о природе их взаимоотношений. Он видел Джейка насквозь, что было, на самом деле, не так уж и сложно. Детектив потерял контроль, и каждая новая фраза его мафиози только сильнее закапывала его в глазах Холта.—?Кто это был? —?подало голос ФБР.—?Фил. Фил Байерс. Мой, можно сказать, напарник,?— пятьдесят процентов из этого можно было назвать правдой.—?Можно сказать и так, действительно,?— рассудил Холт, знакомым жестом снимая очки. —?И давно вы работаете вместе?—?Три месяца. Он один из первых людей, с которыми я начал общаться в семье,?— Джейк продолжал говорить вполне безобидную правду, только чтобы не добавлять подозрений.Допрос вскоре закончился. Проводил его Холт, агенты лишь наблюдали и делали заметки о Филе Байерсе, о котором до сих пор не было никаких сведений. На удивление, они легко поверили в его существование, видимо из-за того, что непосредственно сами услышали его голос. Капитан Холт вроде как тоже не поставил под сомнение эту часть его лжи. Остальные же факты он просматривал через призму собственных доводов и явно не был рад результатам.Встреча вскоре была окончена. Они утвердили место и время, также прикинули основные действия, которые должен был исполнить Перальта. Разбор гостей они отложили на следующую встречу через две недели, когда ожидаемо будет больше информации. Агенты сухо попрощались с Джейком и капитаном и покинули комнату, оставляя их наедине. Джейк понял это слишком поздно.—? Что бы между вами не происходило, Перальта, это не должно повлиять на ход операции и твой моральный долг как полицейского,?— уже и без тени сарказма произнес Холт.Он был как всегда не читаем для Джейка, но было и так не сложно понять, что он думал по этому поводу.—?Этот Фил Байерс будет арестован так же, как остальные члены семьи,?— он встал и стоял теперь напротив Перальты, буравя его глазами.—?Я знаю, капитан. Я не знаю, зачем вы мне это говорите,?— Джейку было поздно что-то отрицать, и он занял защитную позицию.—?Затем, Перальта, чтобы вместе с ним не был арестован ты.Рэймонд Холт ушел, не удостоив его даже прощания.