Наблюдения (ОкиКагу) (1/1)
—?Какого черта ты здесь делаешь?!—?Китаёза, это общественное место. Что ты там всё сучишь?Гинтоки тяжело вздохнул, наблюдая, как его дочь в сотый раз бросает вызов Соичиро-куну. Несмотря на тот факт, что они всё-таки повзрослели, парочка всё никак не могла переступить фазу ?подшучивания?, которая теперь превратилась в настоящие бои, в результате которых рушились здания. Чем интенсивнее были схватки, тем лучше становилось их настроение после того, как они расходились.Сегодня, однако, они вернулись к своим детским дням, одни разговоры и никаких действий.—?Не называй меня сукой! —?заорала его дочь.—?Ты только что сама себя так назвала, идиотка,?— сказал русоволосый, уклоняясь от удара, который был нацелен ему в голову.Интересно, всё, наверное, ожесточится. Гинтоки не терял времени зря?— вытянул указательный палец и блаженно начал ковыряться в носу, наблюдая, как неистовая пара выкрикивает друг другу непристойности.—?Ты тупой садист! Из всех дней, почему я должна была увидеть тебя именно сейчас?! —?закричала девушка, пытаясь ударить его своим фирменным зонтиком.Сого в свою очередь ловко уклонялся от атак.—?Ты, наверное, просто скучаешь по мне.—?С чего бы мне скучать по тебе?! Я тебя ненавижу, мать твою!Ой, Гинтоки внутренне поморщился, наблюдая, как капитан Шинсенгуми слегка дернулся от замечания женщины Ято, и понял, что это замечание задело бесстрастного юношу.?Несмотря на невозмутимый вид, мужчины вздрагивают, когда им больно?,?— глубокомысленно заметил самурай.—?Да, неважно. Слушай сюда, Чайна, если ты тоже не можешь дышать одним воздухом, свали нафиг. А ёще лучше?— уедь из Эдо навсегда.?Да черт побери?,?— подумал Гинтоки, увидев, как его дочь обиделась на это замечание.Ну… пока он не знает… я в безопасности…