Key To The Highway (1/1)

Little Walter?—?Key To The Highway—?Серьезно? Сейчас? —?простонал Иисус, с трудом отвлекаясь от губ Диксона и переводя недовольный взгляд в сторону проема, Дэрил застыл, нависая над парнем, Ровиа несколько секунд пялился в сторону леса с все тем же нечитаемым взглядом, после чего успокоенно вздохнул, возвращаясь к поцелую и принимаясь расстегивать чужую рубашку. Не дойдя до третьей пуговицы, он снова сдавленно застонал. —?Да чтоб тебя перекосило… Слезь с меня!Пол раздраженно оттолкнул от себя растерянного реднека и спустился по лестнице вниз, зло осмотрел пространство, впереди чуть левее него метрах в ста от лагеря под чьим-то весом тихо захрустели осыпавшиеся листья и сломанные ветки. Парень уверенным шагом направился туда, на ходу вытаскивая из-под ремня Глок и сжимая его двумя руками. Честно говоря, ему было откровенно плевать кто там, он готов был пристрелить любого, ибо человек пришел в самый, мать его, неудачный момент. Еще немного, еще бы каких-то полчаса хотя бы, ну твою ж мать!—?Слазь иначе я пристрелю тебя, Богом клянусь,?— грубо бросил он, останавливаясь в нескольких метрах от дерева, которое окружила четверка ходячих, еще двое лежали на земле с развороченными головами, Иисус не знал, чем стреляли в них, но это было что-то бесшумное, такое же, как у Диксона. Да только стрела просто протыкает башку зомби, а тут от черепа оставались жалкие ошметки, Ровиа поднял голову, взглядом ища виновника смерти двух своих хомячков.—?Могу сказать тоже самое,?— тихо отозвался парнишка, прижимая к плечу приклад винтовки и смотря на Пола в оптический прицел. Тихо вжикнул металлический болт, с тупым звуком врезаясь в ветку рядом с головой снайпера, тот испуганно дернулся, сразу же переводя винтовку в сторону места, откуда прилетела стрела, но как бы он не всматривался, не увидел ровным счетом ничего, кроме зеленых листьев.—?Еще один залетный… —?устало вздохнул Иисус, опуская голову. —?Слазь давай, живо.—?Ага, щас, чтобы они сожрали меня? —?Ровиа тут же оглушительно свистнул, зомби обернулись, выстроились в линию как солдаты на плацу и, попеременно корчась, отдали честь.—?Брысь отсюда, как будто у вас своих дел нет, ей Богу… —?удрученно пробормотал он, снова поднимая взгляд на обнимающего винтовку парня. Тот смотрел на него с искренним удивлением, кажется, успев уже забыть о чуть не убившей его стреле.—?Как ты это делаешь?—?Этот вопрос открывает мой топ "Сто самых задаваемых вопросов в жизни".—?Ты как Мёрфи, что ли? Можешь ими управлять? —?с сомнением протянул парнишка.—?Кто такой Мёрфи?—?Ну… Синий такой, Мессия зомби, не знаю. Мёрфи это Мёрфи.—?Я не синий, я голубой, и не Мессия, а Иисус,?— без особой радости поправил Ровиа его. —?Так ты слезешь или так и будешь там торчать? Почему я должен собирать вас по деревьям? Мы давно эволюционировали, между прочим.—?Иисус?!—?Слезь, пока я не пристрелил тебя,?— раздраженно воскликнул Пол, парень посмотрел на него с обидой, закинул винтовку за спину и неохотно принялся спускаться, последняя ветка неожиданно обломилась, когда до земли оставалось буквально метра полтора, парень с удивленным вскриком упал плашмя спиной на сухую листву, грани винтовки больно впились в мышцы, Ровиа прикрыл глаза рукой, пытаясь успокоиться. —?Где-то я это уже видел,?— бормотнул он, незнакомец поднялся на ноги и посмотрел на него с укоризной. —?Предупреждаю сразу, благотворительностью я не занимаюсь.—?И что это значит? —?неуверенно ступая вслед за возвращающимся к лагерю Иисусом спросил тот, как только они вышли на открытую местность, парнишка встал как вкопанный и начал оглядываться, ища лучника.—?Если бы я хотел тебя убить, не промахнулся бы,?— хрипло бросил реднек, выступая из-за дерева и хмуро смотря на гостя. —?Чем ты их так?—?Рогаткой. Арбалет?—?Арбалет. Рогатка?Иисус переводил удивленный взгляд с одного на другого и не знал, радоваться ему или плакать. Отлично, теперь у него в команде сразу два чокнутых.—?Давайте вы кинетесь на шею друг другу немного позже? —?саркастично хмыкнул он, снайпер потупился, тут же отворачиваясь от Диксона. —?Да и это мой парень, так что подбери свою челюсть, а слюнявчик я сейчас поищу в машине.—?Я и не собирался… Ничего такого,?— недовольно отозвался незнакомец, Дэрил укоризненно покачал головой, подходя ближе. Ровиа подмывало показать ему язык для довершения картины, но он сдержался.—?Как тебя зовут? —?с интересом спросил арбалетчик.—?Десять тысяч.—?Десять тысяч чего?—?Зомби. Десять тысяч зомби.—?Ты, что, считаешь их? —?недоуменно проронил Ровиа, вытаскивая из пикапа свой складной стул.—?А по-нормальному тебя как зовут?—?Томас,?— неохотно откликнулся парень, Диксон хмыкнул.—?Ладно, Томас…—?Десять штук,?— недовольно поправил тот Иисуса.—?Сейчас договоришься, и я буду звать тебя шестнадцать,?— раздраженно бросил Пол.—?Почему шестнадцать?—?Десятичное число. Десять тысяч в десятичной форме это шестнадцать,?— пояснил Ровиа, видя растерянный взгляд парня.—?У нас уже есть Иисус, почему бы не быть Десяти тысячам зомби? —?усмехнулся Дэрил.—?Ладно, Бог с ним,?— устав спорить, согласился Ровиа, он уже почти успокоился и почти не ненавидел парня за испорченный момент. —?Что у тебя есть? Я не помощь бездомным, у меня уже есть один иждивенец, так что выкладывай.—?А что взамен? —?тут же насторожился Томас, перехватывая лямку рюкзака двумя руками.—?Смотря что тебе нужно и смотря что у тебя есть.—?Еды бы… Да и воды почти не осталось,?— нерешительно протянул он.—?Идет, показывай,?— легко согласился Ровиа, 10К перетащил рюкзак со спины на живот и принялся копаться в нем.—?У меня есть мет,?— радостно воскликнул он, вытаскивая на свет небольшой пакет с синими таблетками, брови Диксона поползли вверх, глаза Иисуса непроизвольно расширились.—?Парень, тебе восемнадцать-то есть? —?ошарашенно пробормотал Пол, поднимаясь со стула и подходя ближе, он потянулся к пакету, но Десять штук тут же отдернул руку, недобро косясь на них с Дэрилом. —?Если бы мы хотели тебя ограбить, то давно бы это сделали. Я не стану портить свою репутацию ради ста грамм мета,?— укоризненно проговорил Ровиа.—?Не многовато для одного?—?А это не мой, это Дока.—?Док, в смысле, Доктор?—?Ну да, но он психолог, это его.—?Прям как у брата,?— оценил Диксон, подходя ближе, но не спеша прикасаться к пакету, Иисус же напротив, решительно выхватил его из рук растерявшегося паренька и пошел к машине.—?Эй! Оставь хоть немного, иначе он убьет меня!—?Распилим и оставлю, не бойся ты так, такое количество мне и ни к чему.—?Я думал, ты только пьешь,?— задумчиво выдал реднек, недовольно смотря на спину Пола.—?А это и не для меня, большинству не нравится наша реальность и они ищут выход из нее, я им его продаю,?— отозвался он, возвращаясь с заметно опустевшим пакетом и рюкзаком с провизией. —?Не всем нравится это место и не все готовы его терпеть, я в их числе, конечно же, но слишком хорош для этой дряни.—?Твое самомнение воистину необъятно,?— с усмешкой бросил Дэрил, Ровиа лишь повел плечом и протянул рюкзак парню.—?Выбирай, вода в багажнике машины.—?Прямо так? —?с сомнением покосившись на Иисуса спросил Десять штук.—?Ну, не знаю, а родители разрешают брать тебе еду у чужих людей?—?Мои родители мертвы,?— проворчал он в ответ и полез в рюкзак, вытаскивая на свет рыбные консервы, тушенку и банку с ананасами.—?Мне жаль, но сейчас почти у всех так,?— примирительно пробормотал Пол и улыбнулся, 10К, против воли, смущенно улыбнулся в ответ. —?Нож-то есть?—?А как не быть,?— отозвался тот, Дэрил тихо хмыкнул и направился к пикапу, вытащил оттуда еще два складных стула и, немного подумав, прихватил бутылку скотча. Расставил стулья в одну линию, опустил арбалет на землю возле себя и довольно откупорил бутылку. Десять штук сел на соседний стул, убирая винтовку по примеру Диксона и вскрывая ножом банку с ананасами, Иисус снял с панели машины солнцезащитные очки и напялил их на себя, садясь между Дэрилом и Томасом.—?Святая, блядь, троица,?— бросил реднек, протягивая Ровиа бутылку, тот усмехнулся.—?Кровавый Валентин.—?Алкоголик Иисус,?— брякнул 10К, подцепляя ножом дольку ананаса и передавая ее Дэрилу.—?И Десять Тысяч Мертвых Зомби,?— усмехнулся Пол, отдавая скотч парню. Мимо, подволакивая сломанную ногу и хрипя на разные лады, медленно проковылял мертвяк не первой свежести. —?Кстати, ты куда идешь-то?..***—?Здесь всегда такой ажиотаж? —?поинтересовался Десять штук, вытачивая из ветки болт для Диксона, тот, в свою очередь, разбирал на запчасти чей-то древний мотоцикл, отсеивая те, что подошли бы для рогатки пацана. То, что Ровиа, возможно, хотел бы сделать нечто иное с этим байком, никто из них не учитывал, как и то, что это он его купил.—?Вчера такого не было,?— пробормотал Дэрил, закусывая губу, приварившаяся гайка никак не поддавалась. —?У тебя нет кувалды? —?спросил он у наблюдающего за веселящимися постояльцами в количестве пяти штук Иисуса.—?Неа,?— коротко бросил тот, помотав головой.Они явились незадолго до захода солнца и, наверное, хотели попытаться силой отобрать у Пола нажитое, но не учли снайперов, в количестве двух штук, предусмотрительно спрятавшихся на деревьях. Ну и с десяток ходячих, которые тут же выползли из леса поинтересоваться кто там пришел в гости и нельзя ли их сожрать. Иисус выцыганил у них три Кольта, четыре коробки патронов, высокие огнеупорные сапоги спасателей, пять литров бензина, подвеску со скалящимся черепом, которая каким-то боком пришлась ему по душе, и несчастный байк, который сейчас и раздербанивал на части Диксон.Гости же пили, ели и орали песни под гитару, которую им одолжил Ровиа. На вопрос Десяти штук, не боится ли он, что на огонек заглянут еще мертвецы, Пол кинул на него многозначительный взгляд поверх очков.—?Если они всю ночь так будут?—?Тогда и я всю ночь просижу здесь,?— без особо энтузиазма отозвался Иисус, вытаскивая у Дэрила изо рта прикуренную сигарету.—?А спишь ты когда?—?Когда они уходят,?— бросил он, косясь на 10к как на слабоумного.—?Слышь, Иисус, а у тя нет ничем закинуться? —?уперев толстые руки в бока, поинтересовался один из гостей и остановился напротив Пола.—?Есть, а что мне за это будет? —?тут же расплылся в ехидной улыбке Ровиа, чуть опуская очки.—?Рэкетир… —?недовольно буркнул мужик. —?Сам видишь, что у нас из-за тебя почти ничего не осталось, что еще мы можем отдать? Ну, хочешь, отработаем?—?Интересно, как?—?Не знаю… Мож это… Зомбяков тебе еще подгоним, свежих, или ограбим кого, кто тебе не нравится? —?пробасил он, грозно смотря на развалившегося на стуле парня.—?Все, кто мне не нравятся уже мертвы, вы, кстати, на них смотрите,?— Пол неопределенно махнул рукой с зажатым в ней пивом в сторону тусующихся кучкой ходячих у дальнего костра. —?Так что оба мимо. Да и один отрабатывающий у меня уже есть.—?Ну, не знаю, говори, чего хочешь, хаосит проклятый!—?Ох… как же с вами сложно. Где-то в лесу спрятан байк вот этого работяги,?— Иисус жестом показал на перепачканного в мазуте Диксона, тот тут же поднял голову и с недоверием прищурился. —?Мне нужен байк, вам нужен драг.—?Хотя бы примерно, знаешь где?—?Где-то возле дороги,?— глухо откликнулся Дэрил, не спеша возвращаться к разборке.—?А точнее?—?Под указателем на Атланту, он спрятан в кустах, чтобы никто не нашел.—?Очень смешно, отправлять нас ночью на поиски мотоцикла, который спрятан так, чтобы его нельзя было найти днем,?— недовольно прогудносил мужик.—?No money, no honey,?— нараспев протянул Иисус и усмехнулся, водружая обратно темные очки и присасываясь к бутылке.—?Ты не Иисус, ты Иуда,?— буркнул гость напоследок, возвращаясь к своим друзьям. Судя по тому, как те начали частично подниматься, Ровиа понял, что он все-таки получит свой байк. И ему абсолютно плевать, что тот на самом деле принадлежит Диксону. Потому что учитывая то, сколько уже лекарств и провизии он вложил в арбалетчика, то ему должен принадлежать не только байк, но и арбалет, и Кольт.—?Эй, Атланта, мы скоро вернемся, дай Бог, чтобы трава была забористая,?— крикнул кто-то из тройки уходящих Иисусу, тот тихо засмеялся.—?У меня не трава, у меня мет…***—?Да чтоб тебя черти сожрали, ирод проклятый! —?орал гость, порываясь набить Полу морду, тот же лишь хохотал в голос и ни капли не боялся. —?Я там чуть Богу душу не отдал!—?Да откуда ж у тебя душа, металлист клятый?! Ну, подумаешь, осиное гнездо, ну кто ж знал! —?от смеха голос Иисуса варьировался, становясь в некоторые моменты странно высоким.—?Сволочь! Убить тебя мало! —?надрывался мужик, его друзья едва держали его за обе руки, не давая добраться до веселящегося парня. Пол отвернулся, несколько раз глубоко вздохнул, успокаиваясь, Дэрил едва сдерживался, чтобы тоже не засмеяться в голос, Десять штук тихо усмехался и прятал взгляд, стараясь не смотреть на покусанного осами бугая. Ровиа последний раз тяжело вздохнул и повернулся, но увидев распухшее и покрасневшее лицо мужчины, не выдержал и снова рассмеялся. Какую же удачу нужно иметь, чтобы в зомби-апокалипсис оказаться покусанным не ходячими, а долбанными осами? —?Скотина! Хватит ржать!—?Ладно-ладно,?— примирительно бросил Иисус, выставляя руки вперед и подходя ближе, гость, кажется, понемногу тоже начинал успокаиваться. —?Вот вам, ему две, как пострадавшему,?— с усмешкой, он высыпал в ладонь одного из приятелей металлиста ярко-голубые таблетки. —?И не надо потом говорить, что я козел. Видишь, я беспокоюсь о тебе.—?Спасибо,?— недовольно буркнул мужик, забирая у друга свою часть и отходя обратно к костру.—?Да уж, эта ночь будет долгой,?— тихо пробормотал Дэрил, Ровиа кинул на него извиняющийся взгляд.—?Это точно,?— удивленно округляя глаза, поддакнул Десять штук и вернулся к вытачиванию болтов.Диксон наблюдал за пришлыми со стороны, не отвлекаясь от разборки уже ополовиненного байка, свой же он спрятал за машиной, как только его пригнали. Пятерка со временем становилась все веселее и веселее, они громко ржали, орали какие-то матерные песни и делились впечатлениями о небольшом походе за байком. По небу Дэрил мог бы сказать, что до рассвета оставалось около часа, плюс минус, Десять штук уснул неудобно съежившись на стуле в обнимку со своей драгоценной винтовкой. Иисус, казалось, тоже спал, хотя, потому, что зомби не нападали на живых, реднек сделал вывод, что хитрый лис все же бодрствует. Он все так же сидел в солнцезащитных очках, несмотря на то, что вокруг была темень освещаемая лишь тремя кострами. Дэрил устало вытер испачканные в масле руки тряпкой и поднялся на ноги, медленно подошел к скрючившемуся на стуле 10К и легко потрепал того за плечо, парнишка испуганно дернулся, открывая заспанные глаза и удивленно смотря на арбалетчика.—?Иди спать,?— коротко бросил Диксон, Десять штук потер сонные глаза.—?Куда?—?Видишь дерево? Там есть лестница.—?Это, что, дом на дереве? —?недоуменно поинтересовался он, щурясь и всматриваясь в крону дуба.—?Да, у меня есть дом на дереве, обалдеть, кто бы мог подумать,?— недовольно проворчал Иисус, услышав их диалог. —?Вы прям как на подбор, вас что штампуют где-то партиями?—?Иди,?— Томас поднялся со стула и переводил удивленный взгляд с Диксона на Ровиа, Дэрил головой кивнул в сторону дуба и занял стул 10К, пацан вяло побрел к дому, сонно зевая и почесывая затылок. —?Чего рычишь на ребенка?—?Я второй день не сплю.—?Ты вчера спал.—?Четыре часа. Я не сплю с тем, кого плохо знаю,?— охотник в ответ нахмурился и покосился на Пола. —?Не потому, что я следил за тобой или не доверяю, это выходит само собой, я просто не могу уснуть. Даже если в хлам.—?И что теперь? Ты не можешь уснуть, потому что они сожрут нас, если мы их не отстреляем.—?Не отстреляете,?— Иисус резко поднялся с места и направился к веселой пятерке, сел в кружок рядом с ними и отобрал гитару. Дэрил вздохнул и поплелся следом, он сел рядом с Ровиа, подвинув кого-то из не очень дружелюбно настроенных к нему гостей, Пол осторожно провел по струнам и недовольно скривился, чуть подправил один из колок и отобрал у Диксона очередную сигарету.—??This world doesn’t need no operaWe’re here for the operationWe don’t need a bigger knifeCause we got gunsWe got guns, we got gunsWe got guns, you better runYou better run, you better run, you better run?*Зомби окружили их и обеспокоенно щелкали челюстями, Дэрил настороженно следил за ними. Ему казалось странным, что они все как на подбор. Свежие, почти не разложившиеся и одеты… Они одеты, начнем с этого и одеты очень прилично, что тоже странно. Прилично и странно. Вот, например, некогда привлекательная блондинка, умерла в одном черном боди. Что интересно, на ней не было следов насильственной смерти. То есть абсолютно чистая серая кожа, без намека на кровь.We’re killing strangersИли вон та брюнетка с прямыми чистыми (!) волосами и в костюме медсестры.We’re killing strangersНекогда симпатичная негритяночка с пухлыми почерневшими губами и в облегающем ярко-красном платье. Латексном, ярко-красном платье.We’re killing strangers,Та странная зомбячка, на которую натолкнулся Диксон в самый первый день, в розовом чистеньком пеньюаре. Дэрил обалдело оглянулся на оставшихся троих девушек и троих парней. В его мозгу медленно и неуверенно зародилась странная мысль.So we don’t kill the ones that weLove, love, love, loveОни, что, реально на подбор? Они все странно чистые, он бы даже сказал?— ухоженные и в отличном, мать его, состоянии. Подтверждая его догадку, одна из девушек начала кривовато танцевать. Наверное, в башке Иисуса это выглядело как эротичный танец, да только в исполнении зомби это выглядело ужасающе. А когда в движение пришли и остальные ходячие, Дэрил мысленно перекрестился. Они коверкали движения, дергались и вообще со стороны это смотрелось так, будто кто-то из них сейчас переломится пополам.We pack demolitionWe can’t pack emotionDynamite, we just mightSo blow us a kiss, blow us a kissBlow us a kiss, and we’ll blow you to piecesМедсестра медленно принялась расстегивать молнию на коротком халатике, ее подернутые белесой поволокой глаза смотрели в костер, который бликами отражался в них же. Блондинка в боди криво передергивала плечами, ее пышная, но уже обвисшая грудь болталась из стороны в сторону. Кто-то из гостей присвистнул, увидев эту картину. Диксон понял, что он единственный, кому это кажется жутким и отталкивающим. Иисус смотрел в костер, мучая гитару и надрывая голос. А мужики начали улюлюкать и восторженно вскрикивать.We’re killing strangersWe’re killing strangersWe’re killing strangers,So we don’t kill the ones that weLove, love, love, loveКто-то из них подскочил к почти стянувшей с себя платье и оставшейся в одних трусиках негритяночке и без особых раздумий положил свои лапы ей на грудь. Голос Ровиа дрогнул, он перевел взгляд на мужчину, но ничего не сказал, продолжая играть на гитаре. Медсестра вяло откинула свой халатик в сторону и повернулась к ходячей в пеньюаре, та медленно протянула к ней руку, касаясь посеревшей щеки и неуклюже поцеловала. Голос Пола стал еще громче, а Дэрил захотел себе миксер на батарейках на день рождения.Двое зомби целовались, влажно причмокивая и похрипывая, мужик мял сиськи мертвой негритянки, кто-то уже терся о задницу ходячей в боди.We got guns, we got gunsMotherfuckers better, better runWe got guns, we got gunsMotherfuckers better runРовиа последний раз провел пальцами по струнам, на мгновение стихая и смотря в огонь все тем же нечитаемым взглядом, Дэрил последовал его примеру. То, что он увидел, срочно нужно было развидеть.Четыре обдолбанных в щи мужика пристают к зомби, которые в любой момент могут их сожрать. И ладно бы это, но… Но они же дохлые, ну мать твою! Диксон шокировано покосился на мужика, который уже полез ходячей в пеньюаре в трусы и почувствовал, как его отчетливо затошнило. Господи, там же уже наверняка все сгнило.—?Не на улице, у вас для этого палатки есть,?— коротко бросил Иисус чужим голосом, отвлекаясь на какое-то время, потом поддел одним пальцем струну и тут же с силой прошелся по всем, вырывая из гитары громкий утробный звук.—?Они что собираются..? —?Пол странно дернулся в его сторону и чуть склонил голову, будто пытаясь лучше расслышать арбалетчика из-за громкости гитары, Дэрил, увидев эти дерганные движения, замолчал, не договорив, очень уж они ему напоминали движения ходячих.—?А что тебя удивляет? Это апокалипсис, расслабься, мужик,?— вяло пробормотал последний оставшийся из пятерки, он сидел на полене и задумчиво курил, иногда нервно проводя рукой по волосам, словно проверяя, есть ли они.?— ?You can dig me up a graveAnd try and stick me in the groundYou can tie me to the bedAnd try and beat me half to deathBut you can never keep me downAnd I will survive?**—?Так вот чем ты на самом деле занимаешься? Это какой-то притон для больных извращенцев,?— не особо надеясь на ответ, презрительно бросил Диксон, поднимаясь с места.'Cause you’re my Mississippi princessYou’re my California queenLike the duchess of DetroitAnd every city in betweenYou can slap me in the faceAnd you can scream profanityLeave me here to die alone, butI’ll still follow you homeДэрил шел к мотоциклу, понуро опустив голову, а в спину ему все неслось хорошо поставленное ?I’ll still follow you home?.***Когда Томас проснулся, уже вовсю светило жаркое южное солнце, отравляя и без того нерадостное утро, начавшееся с похмелья, парень взялся за гудящую словно растревоженный улей голову и с отсервенением принялся массировать виски, сонно зевнул и с прищуром осмотрел свой ночлег.Он не помнил, как здесь оказался. Последнее, что всплывало в памяти это костер и недовольный Иисус нервно кусающий губу. Дальше?— чисто. Может, его принесли сюда? Кстати, куда сюда-то?Десять штук удивленно выглянул в обозначенный аркой проход и присвистнул. Отлично, он сидит на чертовом дереве. Ну, хотя, наверное, стоит сказать спасибо тому, кто его сюда притащил, а может, никто и не тащил, а он сам сюда забрался?Горло стискивал сушняк, при попытке сглотнуть, парень почувствовал себя так, словно он пытался проглотить наждачку или пемзу, Томас недовольно поморщился и, несколько раз вздохнув, чтобы успокоить бесящийся пульс, отдающий барабанным набатом в мозг, принялся медленно сползать по веревочной лестнице вниз. Лагерь встретил его тишиной и запустением, костры давным давно погасли, на окраине опушки бродила тройка зомби, Дэрил с явным удовольствием пил пиво из жестяной банки и игрался с ножом, Иисус прижимал свою банку к виску и держался за лоб, судя по так и не снятым солнцезащитным очкам и опущенной вниз голове, Ровиа сейчас было еще хуже, чем парню. Десять штук вяло приблизился к Диксону и кивнул на не двигающегося Пола, арбалетчик усмехнулся и покачал головой, тогда пацан снова кивнул, но уже указывая на пиво в руках Дэрила, тот достал еще одну банку из ведра с водой, незамеченного Томасом, и протянул ее пацану.Вода, чай, кофе, это все фигня. Единственный желанный напиток с похмелья это холодное пиво, серьезно, это дар Богов просто, это лучшее, что могло придумать человечество.Десять штук устало сел на стул рядом с Диксоном и по примеру Иисуса прижал холодную банку к голове.—?Вчера было хорошо, ну почему ж сегодня так плохо?.. —?задал Ровиа вопрос, мучивший всех троих. Его голос напоминал хриплый бас солиста Раммштайн и теперь по брутальности мог поспорить с голосом Дэрила. На третьей по счету песне, которую 10К не слышал, и слава Богу, наверное, Пол все-таки сорвал его.—?А эти где? —?едва слышно спросил Десять тысяч, недовольно косясь на Иисуса, тот в ответ неопределенно махнул рукой в сторону леса.—?Ушли, часа два назад,?— пояснил Диксон.—?А этот чего не спит?—?Он спал, эти два часа, встал минут пять назад, теперь вот ненавидит весь мир и меня в частности,?— хмыкнул Дэрил, закуривая, как только Томас почувствовал едкую вонь никотина, его отчетливо затошнило и он поднялся с места, отходя от арбалетчика на несколько шагов и становясь напротив него. Мало того, что стоит невероятная жара, от которой плавятся взбитые миксером мозги, так еще и сигаретный вонючий дым будет относить в его сторону? Ну уж нет. Видимо, Иисус думал так же, потому что тоже встал со стула и отошел на безопасное расстояние, и хоть Диксон не видел его выражения лица, но мог бы поспорить, что тот сейчас злится.—?К нам едут какие-то придурки на очень большой машине,?— вдруг бросил он, нахмуриваясь и отворачиваясь в сторону леса.—?Откуда ты знаешь? —?с интересом спросил 10К.—?Чувствую,?— недовольно рыкнул на него Пол, снова хватаясь за голову. Из леса, встревоженные предчувствием своего заклинателя выползли девять ходячих, растерянно замирая по краям лагеря.—?А где еще один?—?Этот придурок вчера убил одну. ?Она хотела меня укусить?,?— идиота кусок, я убил на нее лошадиную дозу транквилизатора, она даже если и захотела бы, то не смогла бы, они двигались то только потому, что я их держал, а он взял и нож ей в глаз воткнул, ты представляешь? —?возмущенно произнес Ровиа, повернувшись к Дэрилу. —?Где я теперь новую в таком хорошем состоянии возьму? Они не с неба падают.—?Какая жалость… Действительно, с чего это он решил, что она сожрать его хочет? —?чуть приподняв брови, протянул Диксон. —?Подумаешь, зомби, что он мертвяков что ли никогда в жизни не трахал? —?пожав плечами, охотник присосался к пиву, Иисус чуть сдвинул очки вниз и кинул на мужчину осуждающий взгляд.—?Не хрен было снимать намордник и лезть к ней целоваться,?— наставительно проговорил Пол. —?Сунул, высунул, пошел.Перед Томасом на секунду промелькнула картинка этого действия, как мужчина засовывает свой член в уже начавшую разлагаться ходячую и получает от этого удовольствие. А внутри-то скорее всего уже и черви завелись... Парня брезгливо передернуло, а тошнота подкатила с новой силой, единственное, почему он не бежал блевать, это то, что ему было попросту стыдно. Даже Иисус выглядит хуже, чем он, но держится стойко.—?Мастерство не пропьешь,?— сипло отозвался Ровиа, Десять штук вздрогнул, с непониманием косясь на него. —?Ты долго смотришь на меня, я просто понял, о чем ты думаешь, мне даже хуже, чем я выгляжу, а выгляжу я отстойно,?— подытожил Пол, 10К снова оценил взглядом помятую одежду, небрежно собранные в хвост и наполовину растрепавшиеся волосы, бледные почти бескровные губы и грязные разводы на руках. Да, пожалуй, он все же пережил вчерашний день лучше, чем Иисус. Томас довольно кивнул и вернулся к затушившему сигарету Диксону, тут же прикрывая глаза ладонью и сонно зевая. Если быть честным, он раньше никогда не пил… Так. И никогда не планировал напиваться до такого состояния.Диксон случайно заметил какое-то шевеление справа от себя и тут же перевел туда встревоженный взгляд, за облезлой сосенкой испуганно прятался мертвец. Спустя мгновение он выглянул из-за дерева и воровато оглянулся, приметил пялящегося на него Дэрила и снова скрылся. Тогда-то его и заметил Десять тысяч, глаза парня ошарашенно округлились. Из-за ствола сосны торчали угловатые костлявые плечи ходячего, тому явно не хватало мозгов для того, чтобы нормально спрятаться. Арбалетчик перевел настороженный взгляд на все еще держащегося за голову Иисуса.—?Опять твои шутки? —?грубо бросил он.—?О чем ты? —?убито прохрипел Ровиа не поднимая головы.—?Там кто-то прячется,?— вставил свои пять копеек Десять штук, его взгляд бегал от Иисуса и обратно к мертвецу.—?И этот кто-то определенно сдох уже давно.—?Зомби не прячутся,?— наставительно буркнул Пол, все же отвлекаясь от созерцания песка под ногами, посмотрел туда, куда с таким интересом уставились его приятели и тихо хмыкнул. —?Это Мефистофель.—?Миф… Кто? —?не понял 10К, перехватывая удобнее винтовку.—?А Фауста у тебя тут случайно нет? —?хмыкнул Диксон. —?Ты имена им даешь? Совсем крыша потекла,?— печально вздохнул он.—?"Я?— часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо",?— вдруг, гортанным голосом продекламировал зомбяк, чуть выглянув из-за сосны. С тихим клацаньем на землю упала челюсть Десяти штук.—?Оно… Оно..разговаривает? —?нерешительно пробормотал парень.—?Ходячий не может разговаривать, у него же мозгов нет,?— точно таким же тоном, протянул Диксон, с подозрением и некоторым испугом пялясь на мертвеца.—?"Те, у кого нет мозгов, очень любят разговаривать",?— парировал зомби, Десять тысяч удивленно икнул, Иисус глухо рассмеялся, Дэрил пытался прикинуть где можно достать валиума всем троим ибо говорящий зомби это явный признак массового помутнения.—?Он не разговаривает, он цитирует,?— пояснил Ровиа.—?Как это вообще, нахрен, возможно?—?Спроси,?— лукаво улыбнулся Пол.—?Почему Мефистофель?—?А он чаще всего цитирует Фауста.—?Откуда он взялся вообще? Я думал, что зомби не разговаривают,?— ошарашенно бросил Десять штук.—?Пришел месяца два назад, и, добро пожаловать в мой мир, этот разговаривает. Иногда даже слишком много.—?"Звенит лишь то, что пусто изнутри",?— громко выдал ходячий, не спеша покидать свое убежище.—?Да выходи ты уже, не тронут они тебя,?— досадливо выкрикнул Иисус, перехватывая банку двумя руками, с видимым удовольствием отпил холодного пива и выхватил у Диксона так и не подкуренную сигарету. Зомби неуклюже вышел из-за дерева, со страхом в белесых глазах смотря на вооруженную троицу. Одет он был невероятно странно, в старый потертый красный камзол, времен войны северян и южан, атласную белоснежную блузку с пышным воротником, узкие драные джинсы и высокие явно женские сапоги с крупными золотыми пуговицами. Прихрамывая на одну ногу и нервно теребя край камзола серо-зелеными пальцами, ходячий подошел ближе и остановился в нескольких метрах от друзей.—?Как давно он мертв? —?поинтересовался реднек, с неодобрением косясь на нового знакомого.—?"О Йорик! Бедный Йорик! Я знал его, Горацио: это был человек с бесконечным юмором и дивною фантазиею. Тысячу раз носил он меня на плечах, а теперь… Как отталкивают моё воображение эти останки! Мне почти дурно. Тут были уста — я целовал их так часто. Где теперь твои шутки, твои ужимки? Где песни, молнии острот, от которых все пирующие хохотали до упаду? Кто сострит теперь над твоею же костяной улыбкой? Всё пропало", —?горестно воскликнул Мефистофель, вскидывая подернутые разложением руки к небу.—?Лихо, Шекспир в ход пошел.—?Фигня, вот когда он начнет декламировать Толстого?— тушите свечи,?— усмехнулся развеселившийся Иисус.—?Я как-то видел младенца зомби, и это было не так жутко, как цитирующий Шекспира зомби.—?Почему он прятался вообще?! —?не выдержав, заорал Дэрил, требовательно смотря на смеющегося Пола.—?Да я откуда знаю? Остались крохи соображалки или еще что… Он не ест людей, он их боится!—?Офигеть, говорящий зомби-вегетариантец,?— пришел в восторг Десять штук.—?У него не может быть инстинкта самосохранения!—?"Я знаю, чего вы боитесь. Не боли, не одиночества. Вы не переносите унижения собственного достоинства,?Ганнибал", — прохрипел ходячий, укоризненно посмотрев на разбушевавшегося Диксона. В его белесых глазах было сложно прочитать какие-либо эмоции, ибо вряд ли он их вообще испытывал, но поза, голос, наклон головы мертвеца говорили о том, что смотрит на арбалетчика он именно с укоризной, Дэрил от возмущения задохнулся, забыв, что хотел сказать, он зло поджал губы и раздраженно запустил в Мефистофеля пустой банкой из-под пива, тот не успел отклониться, Кроненбург впечатался в торс, обтянутый белой блузкой, несколько капель темного пива оставшегося на дне банки попали на нее. Ходячий испуганно отшатнулся, запахивая камзол и снова принимаясь нервно теребить пальцами его край, потом посмотрел на Иисуса, словно ища поддержки, и обиженно прогундосил:?— "Бог творит чудо, когда мы сердечно соучаствуем в боли другого человека".—?Это еще, нахрен, что значит?—?Он намекает тебе на то, что ты козел,?— добродушно пояснил Ровиа, отвешивая Диксону не сильный подзатыльник.—?За что? Черт тебя дери!—?Не обижай моего Мефистофеля.—?Ты поехавший сукин сын, у тебя каша в голове из-за таких как он. Ты жалеешь гребанного мертвеца, который в любой момент может тебя сожрать!—?Во-первый, каша в голове сейчас у тебя, из-за коктейля таблеток с алкоголем, во-вторых…—?Он вегетарианец,?— внез свою лепту в их спор Десять тысяч, Иисус благодарно кивнул парню.—?Спасибо. И в третьих, ты только что оскорбил меня,?— добавил он таким тоном, что Дэрилу самому захотелось отшатнуться и запахнуть на себе какой-нибудь камзол. Диксон опустил взгляд и принялся кусать губу, после чего неуверенно побормотал:—?Извини.—?И перед ним тоже,?— махнув рукой на мертвяка, процедил Ровиа.—?С какой стати? Он же нихрена не понимает!—?Дэрил, мать твою, Диксон!..—?Ладно! —?выкрикнул реднек, резко поворачиваясь к испуганному ходячему. —?Прости, долбанный зомби! Доволен? —?вернувшись взглядом к Иисусу, раздраженно кинул он, Пол зажмурился и сжал левую ладонь в кулак.—?Его зовут?— Мефистофель.—?Да мне наср…—?Его. Зовут. Мефистофель,?— стальным тоном припечатал Иисус, открывая глаза. —?Если ты не перестанешь сейчас психовать, я возьму палку потяжелее и отделаю тебя как Бог черепаху.—?Ну, попробуй,?— хмыкнул Диксон.—?Мне даже пробовать не надо,?— бросил Ровиа, решительно шагнув в сторону арбалетчика, на его пути тут же возник Десять штук.—?Так, все. Хватит, задолбали ваши семейные разборки,?— недовольно проговорил он, мягко отталкивая Иисуса. —?Вы два идиота, ругаетесь из-за третьего. Ты,?— повернувшись к Дэрилу, начал парень,?— прими то, что этот ходячий не ест людей, если твой приятель так говорит, значит это правда. Так что смирись. Он не плохой и не хороший, он никакой, мертвый, забавный и боится тебя больше, чем ты его. А ты,?— обратившись к Полу, продолжил 10К,?— прими то, что не все такие, как ты. И для кого-то говорящий зомби это шок, и не вписывается в картину мира. И жалеть мертвеца, который, по идее, должен сожрать тебя, мало кто будет. Нулевая доля процента населения. Так что оба заткнитесь и расслабьтесь.Диксон и Ровиа заметно растерялись от такой тирады пацана и неловко покосились друг на друга, первым нарушил молчание Дэрил, тихо пробормотав:—?Извини,?— и пряча взгляд, Иисус смущенно крутил в руках банку пива.—?Ты тоже.—?"Любить?— это значит превосходить себя".—?Зомби дело говорит,?— бросил Десять тысяч.—?А это кто? —?устало спросил реднек.—?Оскар Уайлд,?— усмехнулся Пол.—?"То, что не стереть, как сильно не три",?— бомотал Мефистофель, шагая мимо приятелей и увлеченно разглядывая пятна от пива на своей блузке.—?Чего это он?—?Стираться пошел, он чистюля и педант, это жопа, ребята, я вечно недосчитываюсь мыла,?— возмущенно кинул Иисус.—?Ладно, где там большая машина? —?скучающим тоном поинтересовался арбалетчик, пряча нож, Ровиа пожал плечами и медленно приблизился к Дэрилу, особо не раздумывая, сел к нему на колени и обоими руками обнял за шею, опуская голову охотнику на плечо. Хлипкий походный стул под ними скрипнул, Диксон тут же напрягся. —?Он нас не выдержит.—?Выдержит.—?С чего ты взял?—?Проверял,?— хмыкнул Пол, поднимая голову и закусывая губу.—?Балабол,?— беззлобно бросил Дэрил, Иисус тут же наклонился к нему, вовлекая в долгий поцелуй.—?Заканчивайте,?— заныл Томас, едва повернувшись к ним.—?Прости,?— глухо бормотнул Диксон.—?Завидуешь? —?хрипло, но тем не менее весело отозвался Ровиа, поворачиваясь к парню.—?Кому? —?не понял 10К и нахмурился.—?А это уже тебе решать,?— лукаво улыбнулся Пол.—?Заканчивай,?— хмуро бросил Дэрил и укоризненно посмотрел на довольно улыбающегося Иисуса.—?А что такого? Я же не предлагаю ему присоединиться.—?Будь у нас государство, тебя бы посадили за совращение…—?Я совершеннолетний.—?Да ладно?—?Мне девятнадцать.—?Почти в два раза,?— задумчиво проговорил Ровиа.—?В два с половиной,?— так же хмуро отозвался Дэрил и перевел взгляд на Пола. —?Тебе сколько?—?Тридцать два, с чем-то. А тебе?—?Сорок три.—?Ого!—?Что? Слишком старый для тебя? Вон девятнадцать сидит.—?Девятнадцать не втягивайте, я в этом не участвую,?— обеспокоенно подал голос Десять штук, с неодобрением косясь на парочку чокнутых.—?Да ладно, и тебе парня хорошего найдем, не переживай.—?Мне девушки нравятся,?— раздраженно отозвался он, продолжая коситься.—?Тебе девятнадцать, тебе еще никто не нравится.—?Неправда!—?В девятнадцать я был уверен, что мне нравятся Нью-Йорк Янкиз,?— Диксон тихо засмеялся с сомнением смотря на Иисуса, тот кивнул в ответ на его взгляд. —?Я серьезно, я тащился от них.—?Небось потому, что там был какой-нибудь симпатичный полузащитник,?— ехидно кинул Десять штук, Ровиа неопределенно покачал головой.—?И это тоже. Ладно, прикройте меня, особенно ты, Черный Плащ,?— Дэрил послушно поднялся на ноги и, перебросив арбалет через плечо, пошел в сторону ближайших деревьев, Томми быстренько забрался в дом и обнялся с любимой винтовкой, Пол сел на один из освободившихся стульев и зевнул, прикрывая рот рукой с банкой пива. К лагерю с востока шумно ухая пневмой на ухабах въехал ярко-красный бензовоз. Выбравшись из кабины и спрыгнув с последней ступеньки, водитель воскликнул:—?Иисус, я так соскучился! —?Ровиа зло сцепил челюсти и тихо кинул:—?Твою ж мать…