Часть 7 (1/1)
Я долго вспоминала о том жудком зрелище, когда я впервые взглянула на труп викария,попутно крутя педали ?Глэдис?. Когда я заметила в зоне видимости старый Роллс Ройс фантом || (что кстати очень напоминал наш, который стоял более одиннадцати лет в гараже отца пока Доггер не завёл его, у отца нет прав, он пренадлежал Харриет.) я заметила фигуру инспектора. И нет, это был не мой дорогой друг - инспектор Хьюитт. Это другой инспектор. Грейвенхерст. Тот ,что из Канады. При виде его физиономии в окне Роллс Ройса я замахала как сумасшедшая. Видимо инспектор Грейвенхерст был слишком занят дорогой и не заметил меня. Прямо за инспектором находилось маленькое кругленькое очертание сержанта Ла Беля. Или как там его звали. Я напряглась и закрутила педали быстрее прежнего. Эх, нервы к черту!Я , словно суслик которого преследует выдра, бежала по огороду Букшоу. Времени пробегать сквозь коридоры просто не хватало, поэтому я, воспользовшись способом Карла (так же Неда) заползла в лабораторию по виноградовому кусту порвав к чертям колготки. Святой Тарна моей стороне! О, счастье, я не забыла открыть окно перед выходом из комнаты.
Ввалившись в окно я как ни в чём не бывало пошла по потёмкам вниз к парадному входу. Видимо , никто не желал встречать нежданных гостей. Перед тем как я подошла раздался короткий но нетерпеливый ?дзынь!? и я покрывшись мурашками и съеживший от гордости , открыла дверь.- О, Флавия, - удивился инспектор Грейвенхерст при виде своей ?старой знакомой? . - какая хорошая встреча. Мы тебя не разбудили?Он что, издевается?- Что вы инспектор. - я махнула рукой и отвела взгляд. - а как вы узнали...- Мне сказала мисс Банерман.
Ах, Милдред Банерман! Оправданная убийца мужа. Как хорошо иметь дело с убийцей, оправданной на секудочку.- О так вы заглядывали в женскую академию...С каждой долей секунды мне всё больше нравился этот человек. Он, в отличии от инспектора Хьюитта , произвёл на меня впечатление, почти сразу. А тот нахал, лучше и не припоминать!
- Ла Бель, отнесите пожалуйста багаж сюда. - инспектор будто хотел выкрасть время поговорить со мной на едине. - должен признать, ты необыкновенная девочка. Ты произвела буквально сразу на меня впечатление.Я сдержалась, что бы не сделать реверанс. Где то я это уже слышала...не помню где.
- Знаете, есть один человек , с которым, я думаю вы схожи во вкусах. Инспектор Хьюитт мой большой друг. Он работает неподалёку, - заявила я. - в Хинли.- Мммм, - промычал он, словно украл это у Хьюитта. - думаю, заглянуть к нему я успею, как ни как я тут три недели , вобщем весь мой короткий отпуск. Но мне вполне хватает.У меня перехватилодыхание. Легендарный инспектор Грейвенхерст будет со мной в одном помещении 21 сутки. При чём , он проделал такой длинный путь, шесть дней на корабле и сутки в поезде, что бы добраться именно к нам в Букшоу, в совершенно другой город.Но не стоит забывать кому я нужна больше всего. Трупу. Вернёмся к нему.Распахнув дверь лаборатории с ноги (что уже доказывает ,что у меня и впрямь не все дома) я вылетела как окрыленная пташка на табурет.Я хорошенько завела граммофон и поставила иголку на поверхность крутящейся пластинки.– Ла-ла-ла-ла-а, ла-ла, ла-ла, ла-а-ла-ла-ла, – подпевала я, даже ставя паузы в правильных местах, до самого конца мелодии.Потом, поскольку мне показалось, что это будет соответствовать унылости дня, я уменьшила скорость воспроизведения, и музыка зазвучала так, будто весь оркестр внезапно одолела тошнота: словно музыкантов отравили.О, как я обожаю музыку!Я неуклюже зашлепала по комнате в такт замедленной музыке, как кукла, из которой вываливаются опилки, пока игла граммофона не одолела всю дорожку до конца, и упала на пол бесформенной кучкой.Вновь усевшись за стол я достала из шкафчика маленький записной блокнот подаренный тетушкой Фелисити. Погрызывая коньчик ручки я наконец собралась с мыслями и начала писать:Подозреваемые:Синтия: могла впринцепи убить собственного мужа, что бы заполучить инспектора Хьюитта. Жена викария, главная в церкви. Влюблена в Хьюитта.Доггер (да простит меня это человек): есть его отпечатки пальцев, признал свою вину перед инспектором. Садовник, водитель , одним словом мастер на все руки.Милдред Банерман: мотива нет, живёт не подалеку в Лондоне. Оправданная убийца мужа. Учитель химии четвёртых и пятых классов в академии мисс Бодикот (бывшая)Я перевела взгляд на Йорика , скелета, подареного дяде Тару , которым однажды заинтересовался инспектор Хьюитт.
Как же я надеюсь, что с ним всё в порядке, куда он пропал...не важно.Когда я уже во всю собирала полено в лесу(мне пришлось это делать) я вдруг упала.- Проклятье! - проругалась я.Тут я услышала шаги. Сначала я подумала , что это инспектор Хьюитт, мы должны были с ним встретится в ?Тринадцати селезнях? , хотел ,что то мне сказать. Тут же до меня дошло, что здесь есть медведи.- Проклятье! - повторила я, на этот раз тише.В дали показалась лохматая морда зверя. Я быстро встала на ноги и рванула в самую чащу. Лицо кровило из за бесчисленных царапин на нём. Чувствую, мне придётся ходить неделю с швами.Я нагнулась ,что бы отдышаться , как тут мне закрыли рот рукой и прижали к дереву. Я, было , хотела укусить этого наглеца за запястье, но поняла ,что , кто бы это ни был зла он мне не желал.- Спокойно. - по грубой коже куртки и жесткому голосу я поняла, что это мужчина.
Он сильнее зажал меня между собой и деревом и я почувствовала на себе его свежее дыхание.
Мне не хватило смелости посмотреть в лицо моему спасителю. Но мне и не пришлось.- Тихо! - он повалился на меня не убирая руку от моего рта.Я увидела его голубые глаза и бледное длинное лицо. Хмурые тёмные брови сузили его и без того узкие глаза. Голова низко наклонилась и уперлась в мой лоб. Он тяжело дышал на меня запахом сигарет. И , пусть раньше я не замечала ,что он курил, я стала задыхаться чувствуя через нос этот запах. Я закашлялась, но из за руки на губах это был скорее здавленный стук по ладони, и я думала, что сейчас меня ударят замногочисленныебрызги слюней изо рта. ?Инспектор Грейвенхерст?? произнесла я. Но,так,как я была всё ещё не в праве заговорить это прозвучало вроде:?Мугуктор Мемрехерст??Инспектор огляделся и резко встал , облегчив мне жизнь в тысячу раз.- Вставай, - он подал мне руку. И я, оперевшись на неё встала.- Как вы нашли меня? - наконец произнести мои запотевшие губы.- Бросать велосипеды возле леса - твоя страсть?
- Ну сказать честно, да. Сама не понимаю, как так происходит. - я выдавила смешок.Мне хотелось добавить: ?пожалуйста, не бейте меня? но я решила держать язык при себе.- Пойдём, я отведу тебя домой. -я толко хотела сказать, что мой путь лежал не в Букшоу, но опять же не решилась.Хотелось бы оставить нашу встречу в секрете и ,что бы на ней пресутствовали лишь я и инспектор Хьюитт. Всё.- Спасибо, инспектор, -услышала я свой голос. - могли бы вы...Я упала в обморок длиной, казалось в вечность.
Последнее что я услышала, своё имя от лица инспектора. И успела я лишь сказать ?кафе в “Тринадцати селезнях“? , как впала в отключку.
Очнувшись, я увидела над собой две склонившихся головы. Взяв фокус на одну из них я разглядела лицо Мэри Стокер протягивающую мне стакан и обезболивающие. Повернув голову на стоящую с другой стороны дивана (или что это) фигуру я увидела уже знакомого мне инспектора Хьюитта. В его глазах читался испуг. За меня. На моих оголенных плечах бережно лежала его куртка. Он подумал ,что мне холодно, разумеется я замерзала в одном платье на верху.
- Ты в порядке, Флавия? - Мэри дала мне стакан в руки придерживая его за дно, и мои губы коснулись обруча стакана. Ясъежилась как только жидкость наполнявшая его попала мне в горло.- Фууу, - я откашлялась - что это?- Валерьянка, - ответила она, похлопывая меня по спине. - инспектор боялся, что ты не очнешься до завтра. И что бы не доставлять тебе неудобства на его руках, попросил, что бы я разрешила ему отнести тебя в мою комнату. Он, боялся, что ты примешь всё не так как на самом деле.Инспектор залился краской и отвернулся от меня, что бы я не заметила. Но, от Харриет я унаследовала не только отличный слух, но и взгляд. Вскоре Хьюитт и совсем вышел громко хлопнув дверью из за чего Мэри содрогнулась.- А как именно я попала сюда? - я только задала этот вопрос.- Тебя принёс высокий мужчина я бы подумала, что это бегун, если бы не его деловой костюм. У него были длинные белые пальцы, казалось, что это труп наяву выпрыгнул из могилы и взял тебя в жертву.При мысли о Грейвенхерсте я содрогнулась. Возможно он, увидев инспектора Хьюитта подумал ,что он меня ждёт и ушёл, чувствуя себя не в своей тарелке. После чего инспектор перехватил с его рук меня и бережно понес к Мэри. Оказывается я нужна большему количеству людей, чем стоило ожидать.Я аккуратно встала и вышла из комнаты. Инспектор Хьюитт стоял оперевшись о стену слегка отодвинув ноги на проходе, скользнув вниз по стене.
- Инспектор, - обратилась я. - я рада ,что вы беспокоитесь обо мне.- Просто, я вполне великодушный человек, хотел оказать первую помощь. Как ни как мы друзья.И всё? Он лишь это хотел мне сказать? Может ,что то ещё он припрятал специально для меня?- Инспектор, зачем вы просили меня прийти сюда? - я смотрела на него не шевеля ни единым мускулом.- Хотел сказать, - он оглянулся. - буду признателен тебе если ты позволишь мне доступ к списку подозреваемых.- Синтия. - я начала уходить.- Эээ...м...Флавия, стой. - он завёл меня в комнату и закрыл её.
- Что, чёрт тебя подери, вы делаете инспектор? - я испуганно смотрела на него.Хьюитт убрал взгляд от окна и, разлохматив свои волосы взял меня за обе щеки и поцеловал. Всё! Я точно подаю на него в полицию за совращение несовершеннолетних! Но , чёрт, он ведь сам из полиции да и у него есть связи с королём Георгом Vl. Ради всего святого, ненавижу такие совпадения!