01. Give Me A Shot To Remember (1/2)
– И если мы никогда больше не выйдем на сцену – берегите себя!Джерард выкрикнул это, даже не задумываясь, он просто чувствовал – именно такими словами должен был завершиться этот концерт и этот длительный тур.
С последней песней он выжал все свои силы до капли, выплеснул все эмоции, что копились внутри долгие месяцы. Глаза жгло от пота и слишком яркого света, и он зажмурился на секунду, оторвав взгляд от безумствующей толпы перед собой. Всего лишь мгновение, когда он стоял в центре внимания многотысячного стадиона, вытянув руку над головой – казалось, в этот момент время замедлилось в несколько раз, словно кто-то поставил его на паузу.Возможно, человеку с его слишком быстро работающим мозгом была бы крайне полезна подобная функция. Чтобы успеть прочувствовать время, каждый момент в микросекундах. Чтобы в деталях рассмотреть каждую эмоцию в лицах напротив. Чтобы успеть заметить, как загорается и вновь угасает вспышка прожектора. Чтобы успеть услышать самый первый звук опустившейся на барабан палочки и ощутить возрастающий темп своего сердца.Человеку это действительно необходимо, ведь у него просто нет возможности вернуться назад, снова прожить и прочувствовать ярчайшие события в жизни.Именно об этом думал он, стоя в самом центре человеческих эмоций, словно цунами захлестывающих его своей гигантской волной. Крики буквально разрывали уши, и хотелось на этот миг отключить звук – ведь без него проще осознавать. Звук придавал моменту окраску, но он же преувеличивал его значимость, доводя до дрожи в руках и ногах, да и практически меняя реальность.– Джерард!Разряд.
Вспышка стробоскопа.
Время снова вернулось в свою колею.
Вставив микрофон в стойку, Джерард вышел вперёд и вскинул руки в приветственном жесте, после чего послал воздушный поцелуй ревущей толпе и отошёл назад к барабанной установке, чтобы встретиться лицом к лицу с последним аккордом, как олицетворением конца. Последний аккорд, как маленькая смерть, был для него важным ритуалом – лишь прожив его всей душой, он мог спокойно покинуть сцену.
Неестественно мерцающий свет в длинном коридоре резанул глаза. Джерард сощурился, прикрывшись ладонью, и постарался как можно быстрее преодолеть расстояние от сцены до гримерки. Вокруг сновали непонятные люди, суетились и, если честно, очень раздражали. Сейчас ему хотелось только одного – вдохнуть полной грудью ядовитый дым и утонуть в этих умиротворяющих ощущениях. Именно поэтому, только войдя в гримерку, он скинул жилет на стул, схватил пачку Мальборо со стола и поспешил в курилку.
Фрэнк, словно тень, тотчас последовал за ним. Джерард его не видел и даже не слышал шагов, но точно знал, что он позади, и, осознав это, сам себе улыбнулся.
Дверь скрипнула, когда он зашёл внутрь небольшой комнаты с одиноко висящей под потолком лампочкой, а потом скрипнула ещё раз, и только тогда Джерард позволил себе обернуться. Фрэнк медленно подошёл к нему и подтолкнул своим телом к кирпичной стене.
– Жутко сфальшивил в ?Sleep?, – ухмыльнулся Фрэнк, кладя руки на бёдра Джерарду.Вместо ответа тот достал зубами сигарету из пачки и надменно вскинул подбородок, обводя взглядом растёкшуюся подводку на лице гитариста. Фрэнк потянулся к заднему карману Джерарда, вытащил оттуда зажигалку и поджёг сигарету.
– Жутчайше, – почти шёпотом повторил Фрэнк, погружаясь в гипнотический взгляд, – просто отвратительно!Джерард затянулся, после чего подался вперёд и выдохнул дым прямо в губы парню, раскрывая их своими. Фрэнка просто с ума сводило, когда он так делал – это было так порочно и совершенно непохоже на такого человека, как Джерард. Но только Фрэнк собрался ответить на поцелуй, как Джерард отстранился и откинулся назад, прислонившись к стене. Улыбаясь, он снова затянулся, словно ничего только что и не произошло.
– Ладно, я пошутил, – тут же сдался Фрэнк, притягивая Джерарда обратно к себе за рубашку, – ты был великолепен.
– Ты всегда так говоришь, когда хочешь меня, – усмехнулся Джерард, водя фильтром сигареты по нижней губе.– Я всегда тебя хочу! – Фрэнк забрался пальцами под рубашку Джерарда и не спеша повёл ими вверх, ощущая подушечками мелкие мурашки, которыми мгновенно покрылась кожа солиста их знаменитой группы.
Если честно, Фрэнка нереально воодушевлял тот факт, что этот необыкновенный человек, кумир миллионов, принадлежит ему. И что он может делать с ним такие вещи, о которых все остальные не могут и мечтать.
Джерард склонил голову вбок, и волосы упали ему на глаза. Он закинул непослушные пряди обратно, хорошенько их при этом взлохматив. Фрэнк коснулся губами его шеи, чуть ниже уха, и стал покрывать кожу поцелуями, между делом чуть слышно бормоча всевозможные непристойности. Джерард продолжал курить, не переставая улыбаться: его тело так ждало этого весь этот бесконечный утомительный день. Тянущего чувства возбуждения сквозь усталость и мягко стелющегося дыма, медленно проникающего внутрь. Когда Фрэнк добрался до его губ, Джерард уже не смог устоять. Он запустил пальцы в волосы парня и притянул его к себе сильнее, так что у обоих едва не хрустнули рёбра. Он жадно целовал его, водил разгорячёнными губами по щекам в тёмных разводах, потом снова находил губы и впивался в них, то и дело переходя на укусы. Вкус табака смешивался со сладкой вишней – Фрэнк успел перехватить свой любимый пончик, когда заглядывал в гримёрку – и этот привычный вкус окончательно сводил Джерарда с ума. Фрэнк, казалось, не успевал дышать, захлёбываясь в сумасшедших поцелуях.В следующую секунду Джерард резко оттолкнул парня от себя – ледяная волна ужаса накрыла его, и, казалось, температура в комнате моментально упала до нуля. Полностью поглощённый воплощением своих фантазий, Фрэнк ни за что бы не услышал приближающиеся вдалеке шаги, но Джерард – он слышал всё. Он был начеку всегда. Он никогда не расставался с мыслью, что кто-то может их застать – даже если бы они были заперты на замóк на необитаемом острове.
Когда дверь открылась, Джерард лишь на мгновение расслабился, но тут же напрягся вновь. На пороге стоял его брат, а из-за его плеча выглядывала его девушка.
– О, Алисия, привет!
– Привет, парни, – весело отозвалась та, в то время как Майки, скептически прищурившись, наблюдал за раскрасневшимся Джерардом, который, нервно улыбаясь, слишком уж старался вести себя непринуждённо. От неожиданности он выронил свою сигарету и теперь усиленно искал в карманах пачку, которую держал в руках Фрэнк, молча пялящийся в стену, поджав горящие от поцелуев губы.– У вас всё в порядке? – протянул Майки,окинув взглядом гитариста.– Да,всё отлично, – Джерард улыбнулся ещё шире, бросив попытки найти сигареты и выразительно смотря брату в глаза, – круто сегодня отожгли, скажи?
– О да! – восторженно отозвалась Алисия. – Вы просто взорвали этот чёртов стадион!
– Вообще, – Майки как бы невзначай коснулся рта, вскинув брови, – мы пришли сказать вам, что собираемся куда-нибудь завалиться поесть.Джерард провел пальцами по своим губам и в ужасе увидел на подушечках следы чёрной подводки. Краем глаза взглянув на разводы на щеках Фрэнка, он тяжело вздохнул.
– Кхм.. Боб улетает домой завтра, – бодро продолжил Майки, когда Джерард, облизнувшись, снова стал беспечно тереть губы, стараясь избавиться от улик. – Когда ещё мы соберемся все вместе?А я просто умираю, как хочу сочный бургер, черт, мечтаю о нём с самого утра, а с тех пор уже прошёл миллион лет,в общем... Не затягивайте тут.
– Да, конечно, мы уже идем.
Едва качнув головой, Майки демонстративно потряс перед Джерардом рукой с часами, после чего развернулся и, приобняв Алисию за талию, направился обратно к гримёркам. Дверь за ними хлопнула, и Фрэнк с Джерардом вновь остались наедине в звенящей тишине.
Фрэнк, который всё это время смотрел в одну точку, будто в том месте была выгравирована тайна мироздания, поднял глаза на Джерарда и хмыкнул – и этот звук разорвал тишину, словно гром.
– Что? – спросил Джерард, в очередной раз дотрагиваясь до губ. – Почему ты так смотришь?– Не то нужно было оттирать, – не своим голосом начал Фрэнк, – а этот засос на шее, – он небрежно махнул рукой в сторону Джерарда, а потом отвернулся, запустил пальцы в свои влажные волосы, глубоко вдохнул и тяжело выдохнул.
Джерард испуганно вытаращился на парня,и в его голове замелькалимысли о том, какая история точно смогла бы убедить Алисию, что Фрэнк к этому засосу отношения не имеет.– Нахрена ты это сделал? – севшим голосом спросил Джерард, устало закрыв глаза.
– Господи, блять, может уже хватит? – взорвался Фрэнк.– Что? – растерянно спросил Джерард, вздрогнув от неожиданной реакции.
– Даже не думай включать дурачка и делать вид, что ты не понимаешь! – злобно сощурившись, Фрэнк ткнул Джерарда указательным пальцем в грудь. – Сколько можно так из-за нас трястись? Ты не сможешь скрывать это вечно!– Ты прекрасно знаешь, Фрэнк! – Джерард поморщился и недовольно покосился на руку парня. – Мы слишком многое прошли и слишком многого добились – я не хочу засрать всё это тем, что нас запомнят "группой с теми двумя пидорами"!– О, серьёзно? – Фрэнк схватил Джерарда за рубашку и притянул к себе. – А как насчёт того, что мы делаем на сцене? – требовательно спросил он, обжигая Джерарда горячим дыханием. Он ненавидел с ним ругаться, но это было последней каплей, и сейчас всё, что копилось в нём годами, разливалось яростью по венам, и Фрэнк уже не мог себя сдержать. – Там тебя ничего не смущает? Хм, почему бы не засосать Фрэнка Айеро на двадцатитысячном стадионе, это так прикольно! – у Джерарда перехватило дыхание от того, с какой язвительностью Фрэнк прошипел это ему в лицо. – Но не дай, блять, Бог, кто-то увидит нас вместе в неподходящий момент и решит, что это всё не просто шутки. Что за ебучие двойные стандарты? – Фрэнк отдёрнул руку, оттолкнув Джерарда, и отступил назад. – Или, может, это и правда просто затянувшаяся шутка? Ну тогда с чувством юмора у тебя хреново.
– К выходкам на сцене люди относятся проще, ты же знаешь, – Джерард всплеснул руками, понимая, что обманывает сам себя: просто на сцене, когда эйфория срывает крышу, сдерживать себя становится почти невозможно, – а если мы начнем открыто встречаться – они нас просто сожрут.
– Знаешь, Джи, ты прав – мы добились многого. И ты сделал для этого мира достаточно, чтобы не париться о том, что о тебе подумают. Почему бы тебе не прислушаться к собственным проповедям и просто не быть тем, кто ты есть?
– Прекрати, Фрэнки, – ответил Джерард гораздо менее уверенно, чем хотел бы. Каждое слово Фрэнка резало по живому, потому что он был чертовски прав, хоть Джерард и отчаянно пытался с этим поспорить. – Мы же можем...
– Нет блять, не можем! – резко оборвал его Фрэнк. – "Если мы никогда больше не выйдем на сцену", да? Так ты всё-таки думал об этом ещё? И что тогда? Где ты собираешься меня прятать, если мы навсегда покинем стены студии и турбаса?
Джерард не мог найти подходящего ответа: он потерянно смотрел на Фрэнка, закрывшего ладонью лицо, и, кажется, даже не дышал, надеясь, что тот сейчас сам успокоится, и боясь, что этот разговор зайдет слишком далеко.
Немного переведя дух, Фрэнк опустил руку, медленно выдохнул, закрыв глаза, и вновь посмотрел на Джерарда:– Поверить не могу, что именно я тебе это говорю, но ты, блять, уже не гребаный Питер Пэн, Джерард, повзрослей и прими решение: либо ты прощаешься с этими своими загонами, либо, – голос Фрэнка дрогнул, – либо со мной.Выпалив всё, что скопилось в нём за долгое время, Фрэнк похолодел: внезапно он осознал, что Джерард действительно может сделать выбор не в его пользу. Он, не мигая, смотрел в испуганные глаза Джерарда и хотел наброситься и хорошенько встряхнуть его, разбудить решительную уверенность, что тот демонстрировал на сцене, но не мог пошевелиться, оцепенев от нахлынувших эмоций. Джерард продолжал молча стоять, кусая губы и обхватив себя руками – словно стараясь защититься и спрятаться. Наконец, неопределенно качнув головой, Фрэнк попятился, а через пару шагов резко развернулся и вылетел из комнаты с острым желанием выплеснуть свою безысходную ярость. На дверь, которой он хлопнул так, что та чуть не слетела с петель. На стену коридора, которую он ударил с такой силой, что костяшки окрасились красным. На несчастную ассистентку, на которую он накричал так, что та в слезах выбежала из гримерки."Прощаешься... со мной... "Когда в курилке вновь стихло, эти слова всё ещё отдавались эхом в ушах Джерарда. Он продолжал неподвижно стоять, уставившись на захлопнувшуюся дверь и пытаясь осознать произошедшее. Но пока что он понимал только то, что совершенно не хотел никого видеть, поэтому, вздохнув, он поднял с грязного пола помятую пачку сигарет и зажигалку, которые Фрэнк бросил перед уходом, и, на ходу доставая телефон, направился к выходу со стадиона.
– Майки, слушай, я... поеду домой. Ничего, давай потом об этом поговорим? У нас ещё будет время. Брайара за меня обними, – он едва усмехнулся. – Ладно, давай, увидимся.
Сбросив звонок, Джерард кивнул скучающему у двери охраннику и выскочил на улицу. Ветер, слишком холодный для майского вечера, ударил в лицо, отчего Уэй поёжился, на секунду остановившись, прежде чем пойти к дороге. Поймав машину, он завалился внутрь, назвал адрес и откинул голову назад.
– Можно покурить? – спросил он, вновь выпрямившись и уже доставая сигарету из пачки.
– Тяжёлый день? – понимающие кивнул молодой парень за рулем, кинув на него взгляд через зеркало и махнув рукой, как бы говоря: "да пожалуйста".В ответ Джерард лишь неопределенно качнул головой, достал зажигалку и, с удовольствием затянувшись, хмуро уткнулся в приоткрытое окно.