Капрону это точно не понравится. Да и кому вообще понравится? (1/2)

Лиам выскочил на дорогу прямо перед машиной, таким образом поймав такси.

– Залезай, Андерсон!

Из-за жуткого ливня видимость была почти нулевая, так что ехали они медленно, а Лиам даже задремал, уткнувшись головой в запотевшее стекло. По радио играла песня группы Noel Gallagher’s High Flying Birds.***Светло и тепло. Так почувствовал себя Деймон, проснувшись не в своей футболке. И не в своей квартире.

– У тебя есть еда? – спросил он, зевая и почёсываясь.

– Конечно, я сделал яичницу. Будешь?

Деймон кивнул, и вдруг его телефон зазвенел, прервав эту утреннюю идиллию.– Деймон, я там облажался по полной! Поставь, пожалуйста, на рингтон что-нибудь другое.– Это мой сотовый, и мне решать! – сказал Деймон и ответил на звонок. – Алло. Что? Какой Мел Судьбы? – он отошёл в сторону от гитариста. – Почему у всех всё постоянно пропадает? И это я ещё должен его искать? Алекс, пойми... – пауза. – В смысле тебе искренне жаль мой медовый месяц? Пощади, Капрон! – и снова пауза. – Могу взять Грэма с собой? А хорёк на что вообще?! В смысле Галлахер – это уже тяжёлое задание? Отлично, спасибо!

Договорив, он наконец съел свой завтрак и принялся за чай.

– Деймон, какой ещё медовый месяц? – спросил Грэм, тщетно пытаясь поправить волосы Деймона.– Извини, дорогуша, к моему глубочайшему сожалению, Мальдив не будет, – с деланным и даже каким-то гротескным сожалением ответил Деймон, и Грэм засмеялся.

– И куда ты можешь меня взять?– Мел Судьбы какой-то пропал. Кстати, если это мел, то не мог бы его спереть какой-нибудь художник? У тебя есть знакомые художники? – Деймон стал размышлять вслух, но Грэм всё ещё смотрел на него с некоторым ожиданием, и тот опомнился. – Ну, мы пойдём его искать, чтобы он не оказался у Тёмных.

– А кто потерял?– Капрон не сказал, значит, наверно, мы, – хихикнул Деймон.

***Лиама разбудила рука, которая слабо, но резковато трясла его.

– Ма, это Ноэл по субботам учится, а не я! – проворчал он и отмахнулся.

– Галлахер, просыпайся! Спишь ещё крепче Деймона! И больше! – нет, его мама так злобно шипеть бы не стала.

– Андерсон, у меня переутомление и недоедание. А если я так и буду болтаться с тобой, то всё это станет хроническим.

– Чем платить будешь, диагност? – напомнил Бретт.

Лиам достал купюру и дал её таксисту, и они вышли из машины.

– Чего пялишься? Батлер не только тебе притащил передачку.Перед ними возвышалось здание Лондонской библиотеки – штаб-квартира Тёмных в столице Великобритании.Оказалось, глава Дневного Дозора был на втором этаже, и где-то через минуту Лиам и Бретт были уже там, откуда доносилась очень громкая музыка.

– Лиам Галлахер, кого я вижу! – Джарвис Кокер встретил их очень доброжелательно, даже перестав танцевать, что очень обрадовало Бретта. – Присаживайся, ты, наверно, голодный, – он улыбнулся и кивнул девушке, которая стояла в углу, и она вышла. Вскоре она вернулась с лазаньей на подносе.

– Что у тебя здесь происходит? – спросил Лиам, перекрикивая музыку.

– Домашняя дискотека! Присоединяйтесь!

– Какого чёрта? – Лиам был удивлён, когда внезапно обнаружил вокруг себя целую толпу девушек. Впрочем, он был не против.

– Прошу! – Джарвис указал рукой на еду, а сам подошёл к музыкальному центру, когда песня закончилась. – Бретт, мне было нелегко разрешить это Бернарду, ты же всё-таки... не с нами. Ты ведь прочитал его письмо? Что думаешь?Бретт молчал. Глава Дневного Дозора поставил диск.

– Что вам от меня надо? – начал Лиам, и через пару мгновений он узнал свой голос, доносившийся из колонок.

– Чтобы ты был счастлив, – ответил Джарвис. – Ты бы хотел вернуться? Ноэл тоже хотел бы.– Он и без меня прекрасно справляется.– Твой брат – талантливый музыкант. А талантливым музыкантам нельзя сидеть в тени, – Джарвис посмотрел на Бретта. Лиам сел за столик и принялся есть лазанью.

– Где-то был ещё сливовый пирог. Хочешь?– Нет!

Повисло молчание, но из колонок кричал альбом Definitely Maybe, и Бретту показалось, что он скоро упадёт.

– Ты нужен нам, Лиам, – сказал Джарвис.

– Знаю, знаю! Я в последнее время вообще нарасхват! – Лиам говорил и жевал одновременно, но глава Дневного Дозора сохранил доброжелательное выражение лица.

– Ты ведь хочешь встретиться с братом?

– Не особо, если честно, – Лиам пожал плечами. – Он умудрился профукать меня, даже когда я был котом! Вот идиот.

Бретта насторожили его слова, ведь он помнил, как Лиам рассказывал ему про своего брата и как потом молчал.– Если хочешь, ты его больше не увидишь, – Джарвис кивнул, а затем сказал уже громче. – Милочка, принеси ещё чаю, пожалуйста!На девушке с подносом, которая появилась в комнате, было короткое платье и чёрный фартук. Лиам поднял брови, посмотрев на неё, и перевёл взгляд на Джарвиса.

– Думаешь, меня так просто купить?

– Нет, просто показываю, какие у нас есть возможности. Что тебе дали Светлые?– Пиво... – тихо сказал Лиам. – Когда ты свободен, Кокер?

– По четвергам до трёх часов дня.

– Отлично. Адьёс!

Лиам встал, развернулся, щёлкнул пальцами перед глазами Бретта, который всё это время молча смотрел в сторону, и двинулся к лестнице.

– Все такие придурки, но я хотя бы поел, – сказал он Бретту, когда они уже вышли на улицу.

– Тебе одинаково невыгодна каждая сторона.– С чего бы это?

– У нас нет твоего брата, но ты не Тёмный, ты к ним не уйдёшь. А если уйдёшь, то потом вернёшься. Тебе бы лучше вообще уйти из Дозоров, но никто тебя не отпустит.

– Почему?– Пополнение, – сказал Бретт, доставая из кармана куртки сигарету, и Лиам снова вытянул себе одну без разрешения. - Деньги ещё остались? – Лиам кивнул. – Тогда поймай такси, ливень отвратительный. И заплати мне за свой билет. И купи уже сигареты, а то я из-за тебя разорюсь.

Ливень действительно был ужасный, но Лиаму казалось, что Бретт был ещё хуже.