Недосказанность (1/1)

—?Где он? —?зарычал Каркат, представляя из себя потное, задыхающееся месиво. Он вытер лоб и попытался пройти мимо Гамзи, но ему преградил путь парень выше него. —?На сраную секунду успокойся, брат. Ты такой нервный и напряжённый, вот почему, мать твою, он убежал в первую очередь,?— сказал Гамзи, взъерошивая пушистые волосы Карката. Каркат зарычал на него. —?Просто, блядь, впусти меня уже! Я чертовски зол, Гамзи, ты даже не можешь понять, сколько дерьма я сейчас испытываю. Я не могу, блядь, потерять своего мейтсприта?— чёрт, если я вообще могу так его называть после прошлой ночи! —?и собственность этой грёбаной лаборатории, ясно? Джек, чёрт возьми, убьёт меня. Гамзи рассматривал свои ногти, что-то напевая себе под нос. —?Ты ведёшь себя не очень-то спокойно, лучший друг. Просто расслабься, ладно? Каркат в отчаянии выдохнул. —?Слушай, мне нужно отвести Джона обратно в лабораторию, пока снова не пошёл дождь. Так что, я, бля, могу войти? Гамзи некоторое время смотрел на него, прежде чем отойти от двери и слегка приоткрыть её. Каркат облегченно вздохнул и закатил глаза. —?Блять. Наконец-то,?— он сделал шаг вперёд, но дверь захлопнулась у него перед носом. —?ГАМЗИ! —?закричал он, повысив голос на несколько тонов. Он ударился лбом о дверь и упал на колени. —?Я, блять, ненавижу тебя. Худший чёртов морейл в мире,?— прорычал он себе под нос. Джон выглянул из кухни и принюхался. Весь его нос был в муке. —?Кто приходил? —?спросил он с любопытством. —?Просто какой-то злой ублюдок,?— пожал плечами Гамзи, возвращаясь туда, где они с Джоном и Тавросом пекли пирожные, чтобы принести их в лабораторию, как только работа возобновится. —?Знаешь, мне пришла в голову одна мысль,?— сказал Джон, отправляя в рот полусладкий кусочек. —?Кто-нибудь вообще работает в лаборатории? Единственными людьми, которые туда ходили, были Каркат и ты,?— сказал он Тавросу. —?И Гамзи, но он просто ходил за тобой, так что он не в счёт. Гамзи игриво нахмурился. —?Это не очень-то приятно, брат. Таврос рассмеялся. —?Что ж, это правда. Мы вообще-то никуда не ходим друг без друга,?— сказал он, положив голову на плечо Гамзи и помешивая какое-то странное зелёное тесто. Гамзи наклонился и поцеловал Тавроса в нос, потянувшись, чтобы погладить его по щеке, а затем убрать прядь волос за ухо. —?Чувак, ты такой чертовски милый. Мне чертовски повезло, ты это знаешь? Джон вздохнул, болтая ногами. —?Блин, я действительно не знаю,?— пробормотал он, почёсывая затылок. —?Я вроде как… Я не знаю. Я чувствую, что, может быть, мне нравится Каркат, но я думаю, что просто хочу быть его другом. Я к тому, что даже если бы я был гомосексуалистом, в чём я всё ещё не слишком уверен, не должен ли я быть с кем-то, кто похож на Гамзи? Таким милым, любящим и всё такое. Разве не такими должны быть отношения? Таврос посмотрел на него, опершись локтем о стойку и продолжая шевелиться. —?Ну, я думаю, что вы с Каркатом, э-э, отлично подходите друг другу. —?Почему ты так думаешь? Всё, что я делаю, это злю его и всё такое… Я действительно плохой мейтсприт,?— вздохнул Джон, откидываясь назад. —?Ерунда, Каркат просто злится на… ну, на всё,?— рассмеялся Таврос. —?Но вы оба идеальны, потому что у вас такие контрастные личности. Это как… когда есть огонь, и ты заливаешь его водой, и он, э-э, гаснет, понимаешь? И тогда всё становится нейтральным. Что вообще означает гомосексуальность? Я не понимаю. —?Ну… —?Джон слегка покраснел. —?Ну я не гомофоб, но это значит, э-э… быть как вы, ребята,?— пробормотал он. —?Так это значит, что это грёбаные крутые ублюдки? —?серьёзно спросил Гамзи, положив руки на плечи Тавроса. —?Это охуенно, если это так. Джон моргнул. —?Я… Что? Нет! Это не то, что я имею в виду,?— рассмеялся он. —?Ты же знаешь, как это бывает… когда мальчик и мальчик нравятся друг другу, или девочка и девочка? —?У людей есть для этого слово? —?спросил Таврос, приподняв бровь. —?Это чертовски странно,?— добавил Гамзи. —?Ну, я думаю, потому что это естественно для девочек и мальчиков быть вместе, потому что они могут иметь детей, а парень и парень или девушка и девушка не могут иметь детей,?— пробормотал Джон, становясь немного более смущённым, когда говорил об этом. —?Детей… —?прошептал Таврос, глядя на Гамзи, словно прося помощи, но его мейтсприт только пожал плечами и покачал головой, показывая, что понятия не имеет, что это значит. —?Это типа маленькие человечки,?— уточнил Джон. —?Когда люди рождаются, их называют детьми. —?Личинки,?— рассмеялся Таврос. —?Подожди… —?он на мгновение задумался. —?Значит… люди… появляются, как когда птица высиживает цыплёнка? Вы появляетесь из яйца? —?спросил он Джона, широко раскрыв глаза от удивления. —?О боже… —?пробормотал Джон, невероятно покраснев. —?Я… э-э… чёрт возьми, это довольно трудно объяснить. Хм… ну, когда мама и папа действительно любят друг друга, они заводят детей, э-э-э, делая… деторожденческие штуки. Таврос посмотрел на Гамзи. —?Мама и папа? —?прошептал он неслышно. Гамзи пожал плечами и ещё энергичнее затряс головой. Джон тоже покачал головой, пытаясь выбросить эти мысли из головы. —?Ну, э-э! Забудьте об этом! Дело в том, что я не совсем уверен, нравится ли мне Каркат в романтическом смысле. Я к тому, что он мне нравится. И, может быть, даже больше, чем друг, но… Я просто не знаю. Это действительно странно. Все эти чувства. —?Этого не должно быть,?— сказал Таврос. —?Любовь есть любовь, а дружба есть дружба. Что, э-э, тебя так смущает? —?Ну… на Земле гомосексуализм… социально неприемлем многими людьми, и меня уже много высмеивают дети в моём районе, и когда я ходил в школу, потому что я такой слабый и странный,?— пробормотал Джон. —?Ну просто мне нравится Каркат, я даже не возражаю, что он кричит на меня всё время, но я не думаю, что смогу справиться с социальным клеймом… Хотя, думаю, тролли не поймут. Таврос слегка рассмеялся. —?У троллей в нашем обществе тоже есть вещи, которые считаются социально неприемлемыми. Как Гамзи и я. Он член королевской семьи, а я… ну… почти в самом конце гемоспектра. За пределами нашей группы друзей на наши отношения смотрят довольно презрительно. Джон нервно скрестил руки на груди, глядя вниз. —?Боже… Я не знал,?— пробормотал он. —?Это наводит меня на мысль о Принце и Нищем… подождите, это не имеет никакого смысла. —?Дело в том,?— продолжал Таврос. —?Мы с Гамзи действительно любим друг друга, и никто никогда этого не изменит, даже если другим это не понравится. —?Пожалуй, ты прав,?— вздохнул Джон. —?Но, просто быть геем и иметь парня-инопланетянина? Не думаю, что кто-нибудь поверит в это, когда я вернусь на Землю,?— усмехнулся он. Таврос и Гамзи неуверенно переглянулись, воздух вокруг них стал неловко тяжёлым. Прошло несколько мгновений, прежде чем Джон наконец заметил их нерешительность. —?…Я ведь в конце концов вернусь на Землю, верно? —?слабо спросил Джон. Ни Таврос, ни Гамзи не могли выразить свои мысли по этому деликатному вопросу, поэтому неловкое молчание продолжалось довольно долго. Наконец телефон Гамзи завибрировал, мигнув красным. Он вздохнул с облегчением и взял его, прочитав сообщение. —?О чёрт! Я забыл, что оставил Карката снаружи,?— поспешно сказал он, собираясь впустить злого (и, вполне возможно, промокшего) тролля внутрь. Джон беспокойно посмотрел на Тавроса. —?Верно? —?спросил он. —?Я успокоился,?— сказал Каркат Гамзи, стоявшему у двери улья. —?Могу я…пожалуйста, войти? —?его голос сочился ядом, когда он говорил, и казалось, он вот-вот взорвётся. Джон некоторое время смотрел на Тавроса, потом спрыгнул с тумбы и направился к своему мейтсприту. —?Эй, Каркат! Ты весь мокрый,?— весело рассмеялся он, почёсывая Карката за ушами в попытке успокоить. Каркат заметно расслабился. —?Я чертовски ненавижу дождь. Ты, блять, заплатишь за то, что заставил меня пройти весь этот путь сюда, ублюдок. —?Ты действительно похож на кошку,?— сказал Джон, крепко обнимая Карката. —?Я больше не уйду, хорошо? Каркат слегка усмехнулся, скорее смущённый, чем возмущённый. —?Как скажешь,?— пробормотал он. —?Джек убьёт меня, как только узнает, что я взял тебя в свой улей… Но, думаю, идти под ливнем?— плохая идея. Гамзи, мы останемся в твоём улье, и я не услышу ни одного грёбаного слова против этого. Гамзи улыбнулся и пожал плечами. —?Не сдирай с меня шкуру, брат. Только не порть всю мою мебель своими махинациями с мейтспритом. —?Фу,?— пробормотал Джон, сморщив нос. —?Это действительно отвратительно, Гамз. Гамзи мечтательно улыбнулся, закрыл глаза и поднял руки в знак капитуляции, прежде чем вернуться на кухню. —?Послушай, Джон, мне чертовски жаль… Ладно? —?пробормотал Каркат, отводя глаза. —?Ты просто… удивил меня. —?Это было всего лишь вед… —?Не говори этого! —?прошипел Каркат. —?Неужели люди не стыдятся того, что делают со своими вёдрами? —?Ну…мы просто наливаем в них воду для уборки и прочего,?— сказал Джон, положив голову на влажную грудь Карката. —?Например, когда моешь окна или машину. Каркат покраснел. Он должен был знать, что подобное самообладание Джона по отношению к такому непристойному предмету было вызвано культурным невежеством. —?Как скажешь. Извини. —?Знаешь. Ты ведёшь себя грубо и всё такое, но на самом деле ты просто большая старая кошечка, мяу,?— поддразнил Джон, легонько целуя Карката в губы. Обе стороны напряглись, одинаково шокированные таким настроением. Джон отстранился и отряхнул кофту. —?Я… я весь промок,?— пробормотал он. Каркат быстро отреагировал на это заявление. —?Не знаю, пойдём примем душ или ещё что-нибудь. Я всё равно отморозил всю задницу. Джон покраснел. —?Н-но… мы увидим друг друга… Нет-нет,?— прошептал он, с тревогой оглядываясь. —?Знаешь, это как-то странно. Каркат преувеличенно закатил глаза.

- Ты грёбаный идиот Эгберт, - он схватил мальчика за запястье и повёл его по коридорам и наверх, хорошо зная этот улей. Джон опустил глаза и тихо вздохнул. Дейв всегда называл его Эгбертом... или Эгдёрп иногда, но суть была в том, что он скучал по своему другу. Неужели его действительно никогда не отправят обратно на Землю? Разве он не может просто летать туда и обратно с Альтернии в свой родной мир? А как же его отец и другие друзья? Он должен был как-то связаться с ними.