Срочно: пожалуйста, ответь (1/1)

—?Это для меня? —?спросил Джон, приподняв бровь и взяв аккуратно завёрнутый нефритового цвета пакет. —?Но… почему? Каная приветливо улыбнулась мальчику, нежно погладив его по голове. —?Просто открой. Настало время, чтобы кто-то дал то, что нужно человеку. Я в этом приму участие,?— она одарила Карката тёплым, но укоризненным взглядом, получив в ответ хмурое выражение лица. Джон немного нервничал, потому что все тролли нетерпеливо наблюдали за ним. Дрожащими руками он открыл пакет и вытащил оттуда что-то похожее на пижамные штаны и футболку с капюшоном. Синяя на синем цветовая гамма была странной, и он не был уверен, почему на груди был значок ветра, но тем не менее он был благодарен. Чёрный и правда не был его цветом. —?Я провела исследование и проанализировала все лучшие земные наряды, учитывая, конечно, цветовое и возрастное разнообразие стилей,?— объяснила Каная, выглядя довольно довольной собой. —?И он голубой, под цвет твоих глаз. Похоже. Джон кивнул, слегка улыбаясь. —?Он мне очень нравятся! Но… зачем у него капюшон, если рукава короткие? —?спросил он. Канайя на мгновение задумалась. —?Я не была точно уверен, в чём смысл этих капюшонов, кроме эстетического удовольствия. Джон пожал плечами, всё ещё улыбаясь. —?Ну ещё бы! Он мне очень-очень нравится. И он очень удобные,?— засмеялся он, прижимая к себе одежду. —?Так что большое тебе спасибо! Канайя кивнула в ответ, её губы, накрашенные зелёной помадой, изогнулись в материнской улыбке. —?Мне только в радость, уверяю тебя. —?Подожди, подожди! Хе-хе, у меня тоже есть кое-что для тебя! —?Терези подпрыгнула и заняла место на диване, стоявшем прямо рядом с Джоном, из-за чего Эгберту стало некомфортно. Она сунула зелёный сверток ему в руку, тут же помогая его развязать. Джон отдёрнул руки, боясь, что Терези поранит его острыми когтями. —?Хм…спасибо за помощь? —?сказал он, когда она разорвала пакет, чтобы показать плюшевого синего дракона. —?Ого! Он такой милый,?— засмеялся он, сжимая плюшевого малыша. —?Такая мягкая ткань! Терези от души расхохоталась, чем заслужила раздражённую усмешку Карката, который хотел только одного?— побыть наедине со своим новообретенным мейтспритом (если они вообще были таковыми), а его старый мейтсприт только мешала. —?Это она! —?язвительно заметила Терези, ущипнув дракона за пуговичный глаз. —?Как ты назовёшь её, Джон? А? Хе-хе,?— спросила гиперактивная тролль, сжимая своё творение, сшитое достаточно аккуратно, что сбило Джона с толку, учитывая, что тролль была слепа. Её юмор очень напоминал ему его лучшего друга Дейва, из-за чего ему было немного грустно. —?Хм… Я назову её Виолетта Борегард,?— последовало долгое молчание, прежде чем Джон, наконец, поднял глаза, сбитый с толку. До этого момента все тролли болтали. —?Что? —?Какое странное имя! —?рассмеялась Терези. —?Это Виолетта из ?Вилли Вонки и шоколадной фабрики?,?— объяснил Джон. Снова наступила тишина. —?Ну знаете, она распухла и стала фиолетовой. —?Глупо,?— вздохнул Каркат, отшатываясь и направляясь на кухню. Улей Гамзи казался совершенно пустым по сравнению с тем, каким он был несколько часов назад. Теперь все, кто остался, были тролли, которые работали в лаборатории (за исключением Эридана и Фефери, которые были членами королевской семьи и поэтому освобождались от работы в столь юном возрасте). Гамзи, однако, предпочёл работать, чтобы проводить как можно больше времени со своим мейтспритом. Джон вздохнул. Он был измотан всеми этими танцами и безумием. Тролли были странными! Он сидел на диване с Терези, пока другие тролли убирались. Они не позволили ему помочь, потому что он, по словам Карката, ?мог сделать какую-нибудь глупость?. —?Джонннн, на что похожа Земля? —?взволнованно спросила Терези с неизменной чеширской улыбкой на лице. —?У тебя там есть морейлы, или мейтсприты, или, может быть, кисмесисы? —?прощебетала она. Джон моргнул. —?Э… ну… У меня есть три очень хороших друга, но мой лучший лучший друг?— Дейв. Ты мне его чем-то напоминаешь,?— заметил он. —?Я же думаю, что он крутой! Хех,?— рассмеялась Терези. Джон заметил ручку и бумагу на столе рядом с диваном, и его внезапно осенила идея. Он что-то записал, Терези пыталась заглянуть ему через плечо. Он протянул ей листок. —?Ты ведь можешь посылать эмейлы на Землю? Это почта моего друга Дейва, ты должна поговорить с ним! —?взволнованно сказал Джон. —?Конечно,?— рассмеялась Терези, пряча бумажку в карман. —?Наверное! Джон откинулся назад и торжествующе ухмыльнулся. Это была лучшая шутка в его жизни! Дейв наверняка будет в ужасе, и тогда Джон станет новым самым крутым парнем в городе. Не то чтобы его это очень волновало, но всё равно было бы забавно. Каркат ворвался в гостиную с метлой, зажатой между сгибом локтя. —?Терези, ты должна помогать, а не приставать к человеку! —?рявкнул он, бросая в неё метлу. Она ухмыльнулась и показала Каркату язык, прежде чем убежать, чтобы сеять хаос где-то ещё, оставив Джона и Карката наедине. Каркат вздохнул, когда сел рядом с Джоном, обняв его рукой, что почти осталось незамеченным, если бы Джон не положил на неё голову, прежде чем быстро сесть прямо. —?Что? —?спросил Каркат. —?Что? —?последовал блестящий ответ Джона. —?Не знаю, я сел, а ты весь напрягся, Бобже. Не надо начинать, блять,?— проворчал Каркат, закрывая глаза и откидывая голову назад. Джон слегка улыбнулся. —?Ты просто капризничаешь, потому что устал! —?выругался он, ткнув Карката в руку. —?Я не кричал на тебя, ничего такого! —?Как скажешь,?— пробормотал Каркат. —?Мы должны вернуться в улей. Уже очень поздно.*** Каркат включил свет и потянулся. Даже Джон, который был заперт в клетке в течение нескольких недель, чувствовал себя менее возбуждённым и нервным, чем раньше. Джон тяжело опустился на диван и громко вздохнул. —?Я так устал! —?он заскулил, прежде чем оживиться. —?Я хочу ещё этих шоколадных чипсов, которые так аппетитно выглядели! Каркат сидел рядом с ним, потирая переносицу. —?С таким же успехом я могу присматривать за личинкой. Ты, блять, вышел из-под контроля,?— пробормотал он, опуская руки. —?Не могу дождаться, когда, чёрт возьми, избавлюсь от тебя,?— он слегка ухмыльнулся собственной ?шутке?. Когда ответа не последовало, Каркат взглянул на Джона, у которого на лице застыло восхитительно унылое выражение. Каркат смог удержаться лишь на мгновение, прежде чем потянул Джона вниз и чуть не набросился на губы мальчика. Секундное замешательство охватило Карката, когда Джон начал сопротивляться. Он застонал и отстранился, глядя на прижатого к нему парня. —?В чём теперь твоя грёбаная проблема? —?спросил он, даже особо не сердясь. Он был скорее встревожен, чем расстроен. Неужели Джон действительно планировал заставить его ждать ещё дольше, глядя на него так? —?Каркат… Я просто… Я вроде как… может быть, немного… —?Джон,?— тихо прорычал Каркат. —?Ладно! Хорошо… Просто… Ты мне вроде как нравишься, но я всё ещё немного запутался… я вроде как хочу сделать тебя счастливым и всё такое, но мне кажется, что мы слишком молоды, чтобы заниматься такими… вещами! —?объяснил Джон, толкая Карката в плечи. —?Так, может быть, мы могли бы немного притормозить?.. Пожалуйста. Каркат слез с мальчика и провёл рукой по его волосам. —?Черт. Как скажешь. Отлично,?— сказал он, на мгновение закрыв глаза и повернувшись к Джону. —?Ну, тогда я, блять, пойду спать. Прежде чем Джон успел остановить его, Каркат исчез. Джон безнадёжно выдохнул. —?Чёрт! —?закричал он, бросившись на диван. Наконец он встал и последовал за Каркатом в комнату. Когда он поднимался по лестнице и шёл через коридор, неприятное чувство наполнило его желудок, но он не мог понять, какое именно. Чувство, которого он никогда раньше не испытывал. Он положил руку на живот, нахмурившись.*** Джон почувствовал, что его толкают, и услышал тихий, но настойчивый оклик по имени. Джон, Джон, снова и снова, пока толкотня не превратилась в энергичную тряску и даже лёгкую пощечину. Джон застонал и, наконец, открыл глаза, в поле зрения появилось расплывчатое лицо Карката. —?Сколько сейчас времени? —?он заскулил, пытаясь выбраться из крепкой хватки Карката. Джон почувствовал, как Каркат насильно усадил его в сидячее положение и натянул свитер на его тело. Джон не сопротивлялся, удивляясь, почему Каркат так поспешно пытается одеть его. —?Куда мы идём? —?мальчик заскулил, обхватив Карката руками, как усталый ребёнок обнимает своего родителя. С удивительной и неуместной силой и нежностью Каркат поднял Джона. Джон был доволен этим контактом и мельком подумал об отце, который, должно быть, разрывался без него. От этой мысли ему стало грустно, но усталое подсознание заглушило печаль и напомнило о летаргии. Казалось, прошли годы, прежде чем Каркат ответил. —?Соллукс написал мне. Мы идём в улей Гамзи. —?М-м-м,?— ответил Джон, всё ещё слишком измученный, чтобы продолжать расспросы. Где-то в глубине спящее подсознание Джона удивлялось тому, как легко Каркат мог нести его на себе, причём довольно далеко. Он гадал, почему они возвращаются к Гамзи и почему Каркат выглядит таким мрачным. —?Зачем мы идём к Гаму? —?Джон что-то невнятно пробормотал, прижавшись щекой к плечу Карката, и капелька слюны растёрлась по его кофте. Каркат немного приподнял Джона, перенеся вес мальчика так, чтобы ему было удобнее. —?Я ни хрена не знаю. Соллукс просто велел мне поторопиться и сказал что-то вроде того, что это моя грёбаная работа морейла или типа того. —?О… —?Джон вдруг снова почувствовал жгучую боль в животе. Он слегка съёжился. Она была сильнее, чем раньше, а всё ещё сонное состояние, казалось, только усугубляло её, пока он, наконец, не проснулся и не смог ходить самостоятельно. Каркат открыл дверь в улей Гамзи. Снаружи он казался довольно тихим, но внутри всё было совсем по-другому. Звенящая тишина заполнило помещение, где валялась перевёрнутая мебель. Стены были подраны. Здесь был ужасный бардак. Каркат и Джон смотрели друг на друга, чувствуя в воздухе отчаяние, пока, наконец, Каркат не побежал вперёд по коридору, а всё ещё слегка ошеломлённый и смущённый Джон последовал за ним.