80. Ограничения и верность (1/1)
Двадцать третий день двенадцатого месяца 289 года от З.Э. Я перебираю сотню планов, каждый из которых сложней и запутанней предыдущего. Ни один из них не выдержит столкновения с реальностью. Всё упирается во власть, точнее, в отсутствие таковой. Я заработал немалый авторитет на теневой стороне Браавоса, но под светом закона и испытующим взором общества я слаб и незначителен. Это понимание грызёт меня, не позволяет отвлечься. Я не могу убить всех стервятников, кружащихся над бедным мальчиком – это всё равно что сесть на корабль, приплыть в Вестерос и попытаться исподтишка убить всех мятежных лордов и их родню. Но я отказался сдаваться и в конце концов отыскал решение. Да, неидеальное, но по сравнению с более прямолинейными вариантами его гораздо легче претворить в жизнь: просто убедить мать мальчика сбежать прочь из города. Тяжело вздыхаю и принимаюсь за дело.
Я облачаюсь в покров теней, найденный в мансарде два месяца назад, и принимаю облик сурового старика с пронзительными серыми глазами и поседевшими волосами. Встретиться с Салисой Кениб тоже оказалось несложно, я нашёл её в Садах Геленея, Лорда Гармонии. С ней не было никого, кроме её сына. Возможно, из-за не слишком высокого происхождения присутствие слуг тяготит Салису. Малыш, как это и свойственно детям, постоянно бегает туда-сюда. Жду, пока он не убежит прочь, и подхожу к ним. Внимание Салисы полностью сосредоточено на её сыне. Шепчу заклинание очарования, и её разум с лёгкостью поддаётся. Изображаю глубокую озабоченность и возвещаю безо всякого вступления: – Ребёнок в чудовищной опасности. Мать выглядит шокированной и напуганной – спасибо чарам, без них она бы наверняка рассердилась или попросту не поверила. – Ч… что это значит? – ошеломлённо спрашивает она. – Я видел это, – провозглашаю я. Вынимаю зеркальце из складок плаща и усилием воли заставлю его парить над моей ладонью, на самом зеркальце загорается магическая метка. Салиса потрясена, её сын взирает на чудо широко открытыми глазами. – Нет детей в Асшае, ибо это гибельное место не предназначено для расцветающей жизни. Это вынудило меня ценить их гораздо больше. Страх проходит, но мать всё равно выглядит сбитой с толку. – В таком случае, что вы имеете в виду, Ваша… Мудрость? – она явно медлит, пытаясь понять, как же следует обращаться к мейеги. – Я видел, что после смерти его отца малыша вырвут из твоих объятий, и спустя несколько пустых, заполненных лишь страхом лет тот, кто должен присматривать за ним, прольёт его живую кровь ради благ земных. На лице матери больше нет страха – только ужас. – Не отчаивайся, ибо ничьё будущее не выбито в камне. Беги. Забери мальчишку далеко-далеко отсюда, и он будет жить, он будет расти, и в один из дней он вернётся и возьмёт то, что принадлежит ему по праву, – я говорю, и у слов этих вкус пепла. – Я… я сделаю это. Не знаю, как вообще смогу отблагодарить вас… – Не требую я платы за это, ибо предотвращение тёмных деяний само по себе утоляет боль души, – вздыхаю, и на этот раз печаль во вздохе неподдельна.***Двадцать пятый день двенадцатого месяца 289 года от З.Э. До меня дошли новости о том, что леди Кениб и её сын бежали неведомо куда. В этот же самый день её муж умер. Некоторые считают, что у него не выдержало сердце, другие, более циничные, рассуждают о яде. Так что сейчас я стою на мансарде и тупо пялюсь в окно. Ведь… я всё правильно сделал? Или недостаточно много? Принесли ли мои половинчатые деяния больше вреда, чем пользы? Кто здесь? Лия? – Знаешь, Наставница Юниц в храме любила говорить, что разделённая ноша – это уполовиненная ноша, – Лия встаёт рядом со мной у окна. Её голос странно мягок. – Я не согласна со многими её советами, но вот этот имеет смысл. Я с радостью хватаюсь за её неявное предложение и рассказываю о своих заботах и разочарованиях. Заканчиваю. Лия задумывается, а потом отвечает: – У всего есть свой предел. Да, ты маг, но ты не бог. И… не король. Что?! – Как ты?.. – Я никому не скажу, – торопливо отвечает она, – твоя тайна в безопасности, я никогда не допущу, чтобы из-за меня причинили вред тебе или Дени. – Я верю тебе, – и это правда. Лия всегда была чуткой и доброй, и даже сейчас она призналась только для того, чтобы облегчить мою душевную боль. Но всё-таки мне нужно знать, как она раскрыла мой секрет. Ну ладно Лия, а если к тем же выводам придут люди с не столь благожелательными намерениями? Спрашиваю: – Как ты выяснила, кто мы такие? – С моей точки зрения это довольно очевидно, – печально улыбается Лия. – У тебя драконьи сны, черта, зафиксированная у многих Таргариенов. Фактически, это то, из-за чего они… эм, вы избежали Рока. Ты говоришь с вестеросским акцентом, тебя тренирует вестеросский рыцарь. Ты и твоя сестра подходите по возрасту и подпадаете под описание вестеросских принца и принцессы, пропавших за считанные недели до того, как ты вошёл под своды храма. Лия излагает аргументы один за другим, и я чувствую себя немного глупо. Я должен был догадаться, что у неё есть все кусочки мозаики! – Спасибо, что сохранила мой секрет, – отвечаю, по-прежнему чувствуя себя немного неуверенно. – Учитывая состояние вещей, есть не так-то много людей, которым я могу доверять. – Ты не хочешь рассказать об этом? На что это вообще похоже? – спрашивает Лия, подходя чуть поближе. В её присутствии становится… уютней. Не знаю, как меня угораздило, но я рассказал ей о страхах и сомнениях, о которых не говорил вслух ни с кем, кроме сира Дарри: забота о Дени, корона, которая покинула мои руки, но вес которой до сих пор пригибает голову. Я вспомнил о детстве, в котором постоянно приходилось оглядываться через плечо, чтобы не пропустить убийц Узурпатора. Я даже рассказал ей о судьбоносном дне, когда я думал, что всё потеряно, когда магия пробудилась в моей крови. Выслушав, Лия обнимает меня, не говоря ни слова. Как же… хорошо. Когда мне в последний раз было так хорошо? Когда я был рядом с мамой за несколько месяцев до её смерти? – Ты, наверное, думал, что я такой нытик, – Лия прерывает объятие и отодвигается, её голос звенит от эмоций. – А я-то жаловалась, что мне скучно и что меня не ценят. – Никогда, – торопливо приободряю её. – Я просто был счастлив, что встретил кого-то, похожего на меня. – Что же, хорошо, – Лия пытается взять эмоции под контроль. – Больше никакой хандры. Ты сделал то, что смог, и даже более того. Большинство людей на твоём месте просто не стало бы утруждаться. Этот приказ отдан настолько вовремя, что следовать ему необычайно легко. Как же хорошо, что рядом есть хоть кто-то, перед кем можно выглядеть слабым, и кто не станет из-за этого хуже думать обо мне.***Двадцать шестой день двенадцатого месяца 289 года от З.Э. Пришло время решать, каким образом я завершу это расследование. [ ] Раскрою, что убийство совершила служанка из таверны, и дело с концом. [ ] Постараюсь выяснить, кто же убил Артониса Кениба, а потом прицеплю к нему и второе убийство. OOC: Что же, эта часть вышла куда больше, чем я предполагал. Я кинул дайсы на то, заметит ли Лия вашу хандру, она справилась, одно повлекло за собой другое – ну вот и результат. От переводчика: Что же, теперь у Лии и Визериса нет секретов друг от друга!