Глава третья (1/2)
Вальтер привел подозреваемого. Это оказался немолодой фермер, который около четырех дней не выходил из дому. Соседи его не видели, и как такового алиби у него не было. Тем более у него в сарае нашли приличный моток лески и ножи, которыми обычно забивают скот. Так же обнаружились пруты железа и другие возможные приспособления, которыми можно было оставить ожоги.
Фермер свою вину отрицал полностью. Говорил, что болел и вообще ничего не видел и не слышал. Требовал, что бы его отпустили.
Макалистер не особо обратил внимание на крики. Есть подозреваемый, который мог все это сотворить, есть труп. Осталось найти связь между ними, и дело готово. Единственный, кто был недоволен - это психолог Одли Янг. Он несколько часов возмущался тем, что задержанный совершенно не похож на психологический портрет убийцы, но когда выяснилось, что мисс Леман покупала именно у этого фермера молоко, то притих. Связь обнаружилась, и мужчину готовили к суду, когда в полицию прибежала заплаканная женщина.- Инспектор, - в дверь постучали, - там миссис Адингтон. Требует, что бы именно вы приняли её.
- Пусть проходит, - вздохнул Макалистер.
Миссис Адингтон была известной женщиной в Лондоне. У её мужа была своя фабрика, что сильно поднимало её в глазах окружающих, а её дочь была одной из тех девушек, за чьи руку и сердце боролись очень многие.
Миссис Адингтон вошла в кабинет, нервно крутя в руках платок.
- Помогите, инспектор Макалистер, - прошептала она, - моя дочь пропала.
- Расскажите поподробнее. Когда и как это произошло.
- Вчера утром или может ночью. Моя дочь отослала служанку и осталась одна. Она заперла дверь и вероятно легла спать. Утром она не отзывалась, и наш садовник выломал дверь. В спальне её не было, - миссис Адингтон всхлипнула и поднесла платочек к глазам, - мы с мужем осмотрели комнату моей дочурки. Ничего не пропало. Вся её одежда и все её украшения на месте. Кроме небольшого гребня для волос. На нем были искусно вырезанные цветы, - женщина вновь всхлипнула, - слуги обыскали весь сад и ничего не нашли. Собаки ночью молчали. Я не знаю, сбежала ли она сама или же кто-то её похитил.
- Миссис Адингтон, а окно было закрыто?
- Да, садовник его первым делом открыл, я помню это очень хорошо, рама тугая, да и замок скрипел.
- То есть, ваша дочь пропала из абсолютно закрытого помещения? А ключи от её комнаты у кого-нибудь есть?
- Только у моей дочери.
- В доме что-нибудь пропало? - продолжал спрашивать Макалистер.
- Нет, только садовник сетовал, что кто-то срезал почти все розы.
Миссис Адингтон закрыла лицо руками. Её плечи вздрагивали.
В этот момент вошел бледный Кэри.
- Сэр, не могли бы вы отпустить меня на сегодняшний день?
- Мистер Кэри, пропала мисс Адингтон, вряд ли я смогу вас отпустить.
- Я понимаю инспектор, просто мне как-то...
Мужчина не закончил, резко побелев ещё сильнее и облокачиваясь на стену.
- Мистер Кэри, - тут же вскочил Макалистер.
- Кажется, мне не очень хорошо, - выдавил улыбку Кэри, - давайте так, я отдохну пару часов, а затем вернусь к работе.
- Хорошо, - кивнул инспектор, - жду вас утром.
Кэри кивнул, и, держась за стену, вышел из кабинета.В поисках мисс Адингтон были задействованы почти все патрули. Её искали по всему Лондону. Одли Янг ходил хмурым, постоянно сверяясь с записями в блокноте. С предыдущего убийства прошло два месяца, и он подозревал, что не фермер виноват в смерти первой девушки. Если это так, то и вторая пропала по вине убийцы. Значит, через три дня они должны обнаружить труп. Столь же истерзанный. Есть только одна странность, которая цепляла психолога. Девушку похитили прямо из дома. Хотя может так же похитили мисс Леман? Только тогда это может значить, что убийца все же примеривается к жертве. Ищет её и затем похищает. Но как, из поместья, ночью, из закрытой комнаты. Неужели девушка знала убийцу? Может, это был её любовник или кто-то из хорошо ей знакомых молодых людей? И зачем срезали все розы? Это заняло бы несколько часов, его должны были заметить или собаки учуять. Янг побывал в поместье вместе с группой и был поражен. Ворота заперты и на них всегда кто-то дежурит, высокий каменный забор в полтора человеческого роста, собаки были посажены на цепь, но их это мало останавливало и животные облаивали проходящих мимо полицейских.
Рядом вздохнул Далтон. Этот пожилой мужчина в последнее время выглядел хуже обычного. Он ещё больше осунулся и стал более раздражительным. Хотя, он всегда был более чем раздражительным. Вот Кэри другое дело. Интересный и в чем-то даже наивно милый. Естественно по характеру, во внешности не проглядывалось ни капли наивности или даже доброты. Да и чувство юмора было странным. Во всяком случае, шутки Кука его веселили безмерно. Не стоит говорить о том, что как-то Янг застал их обсуждающих что-то в морге. Все бы ничего, но они сидели на столах рядом с трупами и преспокойно жевали обед. Если Кук, понятное дело, привык, то Кэри?
Одли Янга передернуло, и он выбросил все эти мысли из головы. Вновь оглядев сад, он разочарованно вздохнул, здесь ему делать абсолютно нечего.Убийца проскользнул в парк, везя перед собой тележку. Почти центр Лондона и надо быть осторожнее, что бы не попасться полиции. Патрули сейчас на каждом углу.