Проникновение (1/1)

Алексис стояла как вкопанная. Ноги у неё подкашивались, икры и бёдра дрожали, словно она пробежала марафон. Казалось, вот-вот упадёт в обморок. Маккий медленно повернулась, чтобы посмотреть через плечо, и осознала, что человека, которого она видела в своих галлюцинациях рядом нет. Крики Джудит вернули её к реальности. Она ещё крепче прижала ребёнка к груди и пообещала: —?Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось. —?Мы должны покинуть этот участок,?— крикнул Хершель. —?Через несколько минут они прорвутся через эти ворота. —?В той машине всё ещё есть выжившие, они в ловушке,?— сказала Алексис. —?Мы не можем просто бросить их. Это неправильно! —?Папа! —?воскликнула Бет. Хершель повернул голову на голос дочери. —?Что случилось? Бет покачала головой. —?Ходячие в обоих тюремных блоках,?— задыхаясь, сказала она. —?Мы не знаем, как они сюда попали. —?А где остальные? —?спросил старик. —?Внутри. Хершель снова повернулся к Алексис. —?Бери Джудит и следуй за Бет в сторожевую башню. Запри дверь и оставайся внутри, пока всё не вернётся под контроль. —?А что насчёт тебя? —?Алексис запаниковала, широко раскрыв глаза. —?Я собираюсь помочь другим выжившим. —?Папа, нет,?— запротестовала блондинка. —?Иди, Бет,?— скомандовал мужчна. —?Отведи Алексис и Джудит в безопасное место. —?Папа, я не могу. —?Я пойду,?— вмешалась Маккий. —?Алексис… —?У вас тут две девочки, которым нужен отец. Меня же никто не ждёт,?— сказала она тоном, не оставлявшим места для споров. —?Я пойду, только скажите мне, что нужно сделать в случае, если я столкнусь с одной из этих тварей. —?Целься в голову,?— сказал Хершель. —?Не сердце, не лёгкие, а голова. Это единственный способ уничтожить их навсегда. Алексис молча кивнула, давая понять, что всё услышала, и передала Джудит Бет. —?Береги её,?— промолвила она и молча кивнула сама себе. Алексис выхватила нож, пока полдюжины заражённых смотрели на неё и уже ковыляли к машине. —?Господи, помоги мне… Алексис бросилась в сторону небольшого ?Хонда?. Не останавливайся. Не останавливайся. Не останавливайся. Алексис помчалась к выжившим, громко стуча сапогами по земле. Она бежала быстрее, чем когда-либо в жизни, быстрее, чем тогда, когда вырвалась из лап Виктора. Девушка попыталась открыть дверь, но она была плотно закрыта. —?Ложись! —?скомандовала Маккий. Она разбила локтём пассажирское окно, просунула по предплечье вперёд и подала руку женщине, говоря: —?Давай, вылезай в окно, и побыстрее. Женщина, не глядя на Маккий, прижалась к двери и уставилась сквозь треснувшее ветровое стекло на ходячих. Алексис схватила её за плечо и потянула. —?Давай, давай, давай,?— настаивала она. —?Будет чертовски глупо, если мы сейчас умрём. Алексис помогала выжившим выбраться из машины, работая так быстро, как только могла.Обезумевший человек на водительском сиденье заорал, безуспешно пытаясь отстегнуть ремни безопасности: —?Они меня съедят! Они меня съедят! Заражённые были уже близко. —?Они меня съедят! —?он снова закричал. —?Оставь его! —?настаивал один мужчина. —?Для него уже слишком поздно. Ему следовало подумать об этом, прежде чем пытаться протаранить проклятые ворота. Алексис повернулась и пристально посмотрела на него. —?Значит, можно просто оставить его? Вы все замешаны в этой истории! —?в её голосе послышались нотки гнева. —?Такова жизнь,?— сказал незнакомец. —?Как только они доберутся сюда, то съедят его сумасшедшую задницу. Ты ничего не сможешь с этим поделать, разве что и тебя съедят в придачу. Алексис покачала головой. —?Если хочешь, можешь помочь мне его вытащить. Если нет, убирайся, я сделаю это сама. —?Как вам будет угодно, леди,?— сказал мужчина и, развернувшись, побежал к тюрьме. Алексис наклонилась к окну и потянулась за ремнём безопасности, но прежде чем она успела распилить ремешок ножом, мужчина схватил её за запястье и притянул к себе; его лицо остановилось на расстоянии поцелуя. —?Они убьют нас всех! —?истошно закричал тот. Алексис положила руки ему на грудь и начала толкать. —?Убери руки! В ответ мужчина схватил её за рубашку и притянул к себе. Она почувствовала зловоние, вырывавшееся вместе с горячим дыханием. Его слюна брызнула ей в лицо. —?Убери руки от меня! Отпусти! —?она толкнула сильнее. —?Убей всех ходячих! Алексис высвободилась из его руки, оттолкнулась изо всех сил и выползла в окно так быстро, как только могла, не думая о порезах и царапинах. Она шлёпнулась на землю. Благодаря её безрассудному поведению, настойчивости и самоотверженности, ей оставалось жить всего несколько секунд. Единственное, что она могла сделать?— увеличить дистанцию между ней и заражённой ордой, пробивающейся через ворота. Алексис поднялась на ноги, но замерла, услышав чей-то голос. —?Лекси. Мужчина хихикнул, и от этого звука волосы у неё на затылке встали дыбом. Сердце Алексис колотилось так сильно, что, казалось, каждый удар мог бы сбить с ног. Руки неудержимо дрожали. Девушка крепко сжала нож, костяшки выступили и побелели; она вырезала ножом в воздухе зыбкие узоры и задумалась, хватит ли у неё сил в схватке с ходячими, получится ли у неё наносить мощные удары. Такие мысли преследовали только неудачников, и она ненавидела себя за это. Инстинкт подсказывал ей, что нужно найти место, где можно спрятаться, и она поступила мудро, прислушавшись к себе. —?Не смотри так испуганно, Лекси,?— его ровный голос доводил до дрожи. Алексис прижала ладонь ко лбу. —?На самом деле его там нет,?— сказала она себе. —?Это галлюцинация. Твой ум просто играет с тобой шутки. —?Это то, что они тебе говорили,?— продолжил Виктор. —?Непослушная девчонка. Тебе пора возвращаться домой, где твоё место. Алексис резко покачала головой. —?Нет,?— запротестовала она, делая шаг назад. —?Ты принадлежишь мне, Лекси. Чем скорее ты с этим смиришься, тем лучше будет для всех нас. Господи, этого никогда не случится, она не вернётся к нему. Маккий скорее покончит с собой, чем позволит насильнику вернуть её в тот подвал. Алексис вскроет себе вены или перережет горло… Девушка не могла позволить Виктору забрать её. Боясь, что мысли о сложившейся ситуации парализуют тело, Алексис опрометчиво шагнула вперёд. Она могла бы прицелиться ему в голову, вонзить лезвие глубоко, выдернуть его и снова вонзить; она могла бы убивать сукиного сына, слушая его вопли о пощаде, пока он не замолчит навсегда. Алексис никогда не делала ничего подобного, никогда не причиняла никому физического вреда, ни разу в жизни. Но она могла сделать это сейчас, уничтожить ублюдка. Она сделала бы это, так как боялась не только за себя, но и за других. Маккий становилось плохо при мысли о том, что она подведёт их и себя. Она могла бы это сделать. Она была готова убить без колебаний, без мыслей о милосердии, убить с жаждой мести, потому что он дал ей такую возможность. —?Лекси. Я решительный человек. Я был полон решимости заполучить тебя, и я это сделал. Я есть и всегда буду человеком, который получает то, что хочет. Движимая страхом за себя и других, а также яростью, порождённой отвращением к себе за слабость, Алексис бросилась к Виктору. Ярость перерастала в гнев. Шокированная собственной смелостью, она, казалось, скользила по земле так быстро, как будто катилась вниз по ледяному склону, прямо к тому самому человеку, который мучил её годами. Маккий бежала не колеблясь; высоко подняв нож, её рука больше не дрожала; твёрдая и уверенная, обезумевшая от ужаса, отчаяния и праведности, она повернула острие ножа к его черепу и глубоко вонзила в кость и мягкий мозг. Горячая кровь текла из раны, забрызгивая одежду и грязную дорогу. —?Заткнись! Заткнись! Просто заткнись! Слёзы защипали глаза девушки, угрожая упасть на землю и смешаться с тёмно-красной жидкостью. Мужчина упал на землю, Алексис, рухнув вместе с ним, оседлав его бедра она наносила удары ножом снова и снова, со всё более жестоким энтузиазмом. —?Ненавижу тебя! Я чертовски тебя ненавижу! Ты отнял у меня всё! Мне нужен мой муж! Я хочу вернуть своего ребёнка! —?она закричала. —?Пожалуйста, просто умри! Алексис не знала, сколько раз она ударила его ножом и как долго это длилось. Весь её накопившийся годами гнев, разочарование и печаль вылились из неё, когда она смотрела, как из него вытекает еле слышно пахнущая железом лужа крови. Проклиная Виктора, Алексис встала. Вот до чего он довёл её?— до слепой животной ярости,?— и хуже всего было то, что эта ярость казалась ей приятной. В сравнении со страхом и беспомощностью, которые она испытывала годами, и сладким пением бурлящей крови в жилах и волнующим ощущением дикой силы. Девушке следовало бы ужаснуться охватившей её жажде крови, но ей это нравилось. Она знала, что испытала бы куда большее удовольствие, если бы убила настоящего Виктора, а не какого-то ходячего. Первые несколько заражённых добрались до сумасшедшего парня в машине и напали на него с открытыми ртами и распростёртыми руками, рвущими его одежду и плоть. Краем глаза Алексис заметила какое-то движение слева, повернула голову и увидела направляющегося к ней ходячего, идущего от багажника машины. Маккий подняла левую руку и начала бежать навстречу ходячему; к сожалению, она была недостаточно быстра и прежде чем успела всадить нож в мертвеца, тот толкнул её так сильно, что она упала. У Алексис перехватило дыхание, она грохнулась на землю, и ходячий вместе с ней. Нож выскочил из левой руки и закружился в воздухе; Алексис схватилась за оружие, когда оно упало, но, прицелившись в голову, промахнулась. Девушка с удивлением услышала, что говорит вслух: ?Чёрт, чёрт, чёрт!..? В борьбе Маккий колотила разлагающуюся голову мертвеца правым кулаком, молясь и надеясь, что попадёт во что-нибудь уязвимое. —?Отвали, чёрт побери! Он просто продолжал рычать и пытаться притянуть её лицо ближе к своему рту, желая живой плоти и крови. Алексис протянула руку к ножу, лежащему в траве. Оружие было в футе от девушки, за пределами её досягаемости. Маккий попыталась сбросить с себя ходячего, но тот был слишком тяжёлым, и упрямо ёрзал на девушке, отчаянно вцепившись в неё. Алексис рванулась изо всех сил, но ходячего не удалось отбросить; удалось лишь подтянуться на несколько дюймов ближе к ножу. Девушка снова дернулась, и теперь оружие был всего в шести дюймах от цепких пальцев. Подняв голову, Алексис увидела, что к ней приближается ещё один ходок, готовый присоединиться к драке. Теперь их было двое. Маккий не могла одновременно справиться с несколькими лежащими на ней мертвецами. Девушка тяжело вздымалась, отчаянно извиваясь на спине, волоча за собой цепляющегося за неё ходячего. Заметив самую уязвимую точку, ходок поспешил к правой ноге. Девушка пнула его, и мертвец отскочил назад, но тут же снова метнулся обратно. Алексис ударила ходячего вновь, и тот укусил её за пятку ботинка. Девушка, брыкаясь обеими ногами, пыталась отогнать от себя монстров. Мерзкие зубы заскрежетали в дюйме от её плоти. Алексис добралась до оружия и, сомкнув пальцы вокруг рукояти, воткнула его мертвецу в череп. Щёлкающие зубы оставшегося ходячего приближались к подбородку. Нетерпеливый голодный вой пугал девушку. Вмиг лицо ходячего взорвалось, украшая своими останками травяное поле тюремного двора. Мертвец обмяк на девушке, кровь хлынула на неё. Задыхаясь, Алексис высвободилась и резко повернула голову в сторону своего спасителя. —?Карл? —?Ну же! —?завопил мальчик. —?Скорее! Пора было уходить. Алексис схватила нож и бросилась к тюрьме.*** Быть Домиником Васкесом означало быть свободным, но не безрассудным, быстрым и импульсивным. У него должны были быть грань меры, хорошее чувство времени и приятная улыбка. По-настоящему приятная улыбка в сочетании с самообладанием может далеко завести человека. —?Смотреть тут особенно не на что, но это наш дом,?— сказал Рик, вырывая Васкеса из раздумий. Они ни на секунду не подозревали, кто он на самом деле, и их тупое, как у коров, отсутствие интеллекта радовало Доминика. О, как весело было бы убить их всех. —?Чёрт возьми, дружище, всё лучше, чем ещё одна ночь там,?— сказал Васкес. —?Не могу припомнить, когда в последний раз спокойно спал. —?Останови машину! —?скомандовал Рик Дэрилу, прежде чем распахнуть дверцу машины и выйти наружу. —?Рик, как ты думаешь… Помощник шерифа так и не дослушал до конца то, что сказала Мэгги, он с ужасом рассматривал сцену перед собой. —?О, Господи. О нет. Ходячие проникли в тюрьму. Дюжины ходячих. Заборы были протаранены маленькой ?Хондой?, что позволило мертвецам войти внутрь. Но ?Хонда? ехала из тюрьмы, а не наоборот. Возможно ли, что в тюрьму каким-то образом проникли изнутри? Может быть, именно это и повергло их в панику? Может быть, это дело рук Губернатора? Виктора? Васкес присвистнул, прислонившись к машине и положив локоть на крышу. —?Похоже, у вас тут беспорядок,?— сказал он. —?Нам нужно отодвинуть машину и закрыть ворота, прежде чем сюда грянет ещё большее стадо,?— сказал Рик. —?Рик, их слишком много,?— сказала Мэгги. —?Нет-нет. —?Мы не бросим это место. Не сейчас! —?прорычал Граймс. —?Они медлительны, если мы продолжим двигаться и не позволим им окружить нас, мы сможем очистить территорию. —?Вы его слышали,?— сказал Дэрил, доставая арбалет из светло-зелёного ?Хендая?. Гленн вскочил на капот машины, спрыгнул на водительское сиденье и направил пистолет на двух ходячих, пирующих на изуродованном трупе бывшего водителя автомобиля. Адреналин заставил его руки дрожать, парень нашёл ключ зажигания и попытался запустить двигатель, но, к его ужасу, тот не завёлся, поэтому Гленн переключил машину на нейтраль. —?Рик, я держу его в нейтральном положении! —?крикнул Гленн. —?Давайте отодвинем эту машину и закроем ворота,?— скомандовал Рик. Все заняли позицию, держа руки на капоте автомобиля, и втолкнули его внутрь, закрыв металлические ворота. —?Становитесь в строй! —?пророкотал Рик и выстрелил в ближайшего к нему ходока. —?Держимся кучно. —?Их слишком много,?— откликнулся Дэрил. —?Сюда,?— Рик указал на свободную тропинку. Внимание Васкеса привлекло движение слева от него. Действительно, девка была здесь, в трёхстах футах от него: она бежала, но замедлила шаг и, вероятно, скоро остановится, чтобы перевести дыхание. Маккий стояла к нему спиной и двигалась прочь, направляясь к тюрьме, явно надеясь скрыться из виду до того, как её сожрут ходячие. Васкес никогда и вполовину не чувствовал себя таким бодрым, как сейчас. Он ощущал себя таким живым, все его чувства обострились от свирепости момента. Доминик упивался головокружением и некой глупостью. Ему хотелось прыгать под солнцем и кружиться, раскинув руки, как ребёнок, у которого мутит перед глазами при виде мельтешащих облаков. Но тут были скитальцы, с которыми нужно разобраться, и хорошенькое личико, которое нужно спасти. Васкес потянулся к кобуре за револьвером и двинулся вперёд, боясь, что другие могут почувствовать его волнение и встревожиться. —?Не нарушайте строй! —?скомандовал Рик Васкесу. —?Эй! Рик проследил взглядом за Васкесом, который бежал в сторону тюрьмы, к Алексис и Карлу… но где же Джудит? —?Нам нужно двигаться! —?приказал Рик, а страх превратил его слова в крик. —?Давайте! Давайте! Ребята не нуждались в дальнейших указаниях, они лишь следовали за ним шаг за шагом. Женщина бежала, подталкивая мальчика, постоянно кладя руку ему на поясницу. Васкес же быстро помчал вслед за ними. Буйство рычания и выстрелов эхом разносилось в воздухе. —?О боже,?— выдохнула Алексис. Они на полной скорости помчались к сторожевой башне. ?—?Пожалуйста, если Бог существует, пусть дверь будет открыта.?,?— подумала Алексис. Подойдя к двери, их охватила паника. Жизнь мальчика и её жизнь зависели от того, повернётся ли ручка. Дверь не распахнулась. —?Чёрт возьми! —?Алексис сильнее схватилась за ручку и потянула. —?Скорее! —?завопил Карл. Она стукнула кулаком по металлической двери. —?Откройте дверь! Кто-нибудь, откройте! Скорее! Ходячие всё ещё неслись за ними. Карл нажал на спусковой крючок, пистолет щёлкнул, и курок упал на пустой патронник. Ослабевшая и ошеломленная, девушка лихорадочно осматривалась в поисках укрытия, но поблизости ничего не было. —?Встань позади меня,?— сказала Алексис, притягивая Карла ближе к себе. Её руки так сильно дрожали, что ей пришлось схватиться за оружие обеими руками, дабы не уронить его. Васкес навёл своё оружие на заражённого перед ней и нажал на спусковой крючок, затем выстрелил тому ещё дважды в спину. Он упал, но не умер. Алексис и Карл попятились от извивающегося монстра, когда Васкес выпустил четвертую пулю, нашедшую пристанище в черепе зараженного. Глаза Карла расширились от шока. Наверное, у Алексис было такое же выражение лица. Секунду они стояли с перегруженными мозгами и звенящими ушами. Прерывисто дыша, обливаясь холодным потом, Алексис бросила нож и прислонилась спиной к двери, прежде чем соскользнуть на землю и тяжело вздохнуть с облегчением. —?Карл! —?Почти плача воскликнул Рик, заключая сына в крепкие объятия, с облегчением осознавая, что его ребенок жив. —?Ты в безопасности, с тобой все в порядке. Мужчина повернулся к Алексис, пытаясь побороть панику и отчаяние. —?Джудит,?— сказал он. —?А где Джудит? —?В безопасности,?— ответила Алексис. —?Она с Бет в сторожевой башне. Рик тяжело вздохнул с облегчением. Его дети были в безопасности. Южанин быстро поднялся и повернулся к Васкесу, гнев отразился на его лице. —?Что, черт возьми, там было? —?Прорычал Граймс. —?Ты бросил нас. Васкес сделал самое искреннее лицо. Ему почти удалось покраснеть. —?Слушай, извини, если обидел. Но женщина и мальчик вот-вот должны были стать жратвой для мертвеца. Я помогал им. —?Я разберусь с тобой позже,?— прорычал Рик, сердито тыча пальцем ему в лицо, прежде чем снова переключить свое внимание на Алексис. —?А где все остальные? —?А я не… Честно говоря, я даже не знаю,?— ответила она. —?Как это случилось? Алексис покачала головой. —?Мы не знаем. —?сказала она. —?Только что мы с Хершелем разговаривали, а в следующее мгновение из тюрьмы раздаются крики и выстрелы. Несколько выживших запаниковали, сели в машину и врезались в забор. Мне удалось вовремя вытащить из машины всех выживших, кроме одного. Дэрил посмотрел на Рика. —?Вы думаете, что Губернатор имеет к этому какое-то отношение? —?Это еще кто? —?Насмешливо спросила Алексис. —?Долгая история, и у нас есть другие причины для беспокойства. —?Сказал Рик, протягивая Алексис руку, чтобы помочь ей подняться, и она с благодарностью приняла ее. —?Ты ранена? Тебе не кусали? Алексис снова покачала головой и потянулась за ножом. —?Нет,?— ответила она. —?Это не моя кровь. —?Мы можем поговорить позже,?— сказал Дэрил. —?А сейчас нам надо двигаться. —?Нам нужно пробраться внутрь. Я должен разведать обстановку. По дороге мы убьем столько, сколько сможем. —?Сказал Рик, ведя Карла и Алексис к огороженному входу. —?Мы придем за вами, когда здесь все приберем. —?Заверил Граймс. —?Убедитесь, что вы заперли за собой дверь. —?Папа. —?Не спорь. —?Сказал Рик Карлу. Васкес перевел взгляд на шатенку и замедлил шаг, чтобы остальные были впереди. Сейчас была бы прекрасная возможность взять эту сучку…и убить мальчика, пока они были заняты мертвецами. —?Доминик,?— сказал Рик. —?Двигайся. Или нет. Темноволосый мужчина внутренне зарычал. О, как у него чесались пальцы, чтобы разрядить оставшиеся патроны в обойму на шерифа. Он повернулся и последовал за Риком внутрь.