Зарисовка - 19 (1/1)

Узнав же о том, что вместе с Ланселотом в свите короля и королевы к герцогу Кармелиду отправляется и Уриен, Моргана обеспокоилась не на шутку. Поверить в то, что Артур каким-то образом включил догадливость и понял, что Уриен?— причина парализации герцога, Моргана не могла даже в самой безумной фантазии, но всё-таки, грызло фею непрошеное сомнение. Что-то было не так. Ей казалось, что у трона Артура ведётся игра, непонятная и слишком уж желчная. Но кто? Мерлин впадает понемногу в немилость, Уриен вот тоже неожиданно получает приказ ехать, саму её…Нет, определённо Моргана не понимала, кто ввязался в прорву придворных закоулков и пытается теперь играть. Не знала бы Моргана, что она совершенно точно не причём, думала бы на себя саму.На всякий случай Моргана заглянула в свой дневник, в котором с помощью шифров и кодов разного толка и уровня сложности записывала, когда и что кому сделала и сказала. Про Мерлина, уходящего в немилость при Артуре, про Уриена и болезнь Кармелида не было ни слова.-Значит, не я…- меланхолично подвела итог фея, терзая тёмные волосы костяным гребнем у зеркала. —?Тогда кто?Она наспех привела волосы в порядок и выскочила, запахнув плащ, в коридор?— нужно было кое-что уладить.Конечно, узнав о том, что Уриен отправляется с королём, Моргана взяла с него честное слово, что он будет паинькой и никогда не полезет в драку с Ланселотом.-Ещё раз,?— вздыхала она, глядя на графа, собиравшегося в путь,?— повтори.-С всякими Ланселотами драк не затевать,?— ухмыльнулся Уриен, и Моргана поняла, что он совершенно точно её не послушает и при первой же возможности…-Я серьёзно! —?вспылила фея, держа в душе призрачную надежду на покой,?— я серьёзно, Уриен! Оставь его! У него…трудный период.-А можно я буду ложиться спать вовремя, но зато ещё раз ударю его? —?плаксиво, откровенно издеваясь, поинтересовался граф и тут же получил тычок в бок от феи:-Уриен!-Или,?— продолжал он также плаксиво,?— я могу не общаться больше с плохими мальчиками, как Гавейн, но зато…-Уриен Мори! —?Моргана повысила голос. Ей было не до смеха.-Или,?— он тоже повысил голос,?— я могу быть самым обходительным слугою с королём целых две недели, но за это…-Граф Уриен Мори! —?Моргана уже сильнее ударила графа в бок, замахнулась для подзатыльника дворянской особе, но он увернулся, перехватил её руку и прижался к ней губами.-Не переживай, моя любовь, я буду самим собой! —?заверил Уриен и в глазах его промелькнуло безумное искрящееся веселье.-Ты меня вообще слушал? —?возмутилась фея, вывернулась из его объятий и направилась к себе, чтобы оправиться и идти к Ланселоту.Ланселот, увидев Моргану на пороге своей обители, не удивился?— она бывала здесь и раньше, после возвращения от дипломатической миссии к Монтгомери.-А я вот…собираюсь,?— Ланселот виновато развёл руками, извиняясь за то, что вся скромная обстановка комнаты находится не в самом лучшем состоянии. Кровать рыцаря, сколоченная грубо и стремительно, была устлана кольчужным сбором, на котором покоился меч и доспехи. Два кресла, стоящие друг против друга, тоже были закрыты вещами?— на одном что-то вроде плащей, на другом?— пара рубах.-Я в курсе,?— заверила Моргана и прошла к креслу. Ланселот опередил её. Грубо схватил в охапку плащи и убрал, расчищая ей кресло.Моргана села в кресло и с трудом сдержалась от усмешки?— Ланселот, чуть растерянный, раскрасневшийся от мысли о скорой встрече с Гвиневрой, выглядел забавно в наполовину готовом рыцарском одеянии, с охапкой плащей из шёлка…-Я пришла тебя попросить,?— призналась фея,?— да положи ты их уже!Ланселот послушался, и плащи легли такой же смятой кучей на кровать, поверх кольчужного сбора. Сам рыцарь стоял перед Морганой ровно, выпрямившись.-С вами поедет Уриен,?— неохотно произнесла Моргана, и более ничего вымолвить не успела?— Ланселот пришёл в необычайное волнение.-А кто останется с тобой?Моргана не могла не заметить, что это была первая мысль, пришедшая в голову рыцарю?— мысль о ней, о том, кто позаботится о фее, если Уриена не будет. Это было приятно, неожиданно, а самое главное?— совершенно искренне.-Мерлин,?— отозвалась фея спокойно и даже наградила рыцаря лёгкой улыбкой.-Это…разумно. —?Ланселот кивнул, принимая ответ. —?Он позаботится, если что-то…-Я и сама могу о себе позаботиться! —?Моргана знала, что это лишняя фраза, но так уж была она устроена, напоминать всегда, что она не слаба.-Разумеется! —?Ланселот оглянулся на кресло и с кивка Морганы сел против неё, откидывая в сторону вещи. —?Ты хотела попросить, кажется?-Хотела, да. —?Моргана помедлила немного, затем выпалила,?— держись подальше от Уриена!-Прошу прощения?-Держись подальше от Уриена,?— повторила Моргана. —?Он обещал мне, что не будет искать с тобой или кем-то ещё, драки, ссоры…однако, я знаю его натуру и на его обещание, что всем вокруг будет безопасно-безопасно, не верю.Ланселот помедлил с ответом, обдумывая слова Морганы. Наконец, решился:-Я думаю, граф Уриен Мори будет выше того, чтобы искать со мной ссоры. У нас нет с ним вражды или причины для ненависти. Но, Моргана, почему ты предупреждаешь меня?-Потому что Гвиневра не переживёт, если…Моргана осеклась, смутилась и не смогла закончить. Но это и не было нужно.-Благодарю тебя за заботу о ней,?— Ланселот прижал руку к сердцу, закрепляя свою благодарность, он снова поразил фею своей искренностью чувств. —?Король хотел оставить с тобой Уриена, теперь берёт с собой…чего ты сама хочешь?-Спать! —?честно призналась Моргана и в ответ на удивлённый возглас Ланселота, пояснила:?— мои комнаты находятся слишком близко к центральной части замка. И каждый раз, когда…некий король!Моргана повысила голос, подняла глаза к потолку, как бы пытаясь призвать небо в свидетели:-Некий король устраивает пирушку или разборки с кем-то, или творит ещё что-то невообразимое, я практически не сплю!Несмотря на то, что покои Ланселота находились далеко от центральной части замка и по этажам и по другую сторону от разделительного коридора между частями замка, в покоях Артура угрожающе закачалась тонкой работы люстра, утыканная сотней свечей.Артур в этот момент отдавал приказания придворным. В том числе?— и Мерлину, который первый раз в принципе получал от Артура приказание. Король не заметил люстрового вольнодумства, а вот друид скосил на неё взор и подумал: ?Согласен. Абсолютно согласен?.-Тебе многое приходится выносить,?— Ланселот проследил за её взглядом, и, конечно, не понял.-Всем приходится выносить многое,?— пожала плечами фея. —?Только кому-то чаще других. А вообще…Она помедлила, пытаясь понять, подходит ли момент для давно задуманного ею поступка. Помедлила ещё и всё-таки решилась. Скользнула рукой в карман плаща, вытащила длинный футляр из чёрного резного дерева, украшенного серебряной росписью, и протянула Ланселоту:-Прими это. Тебе, быть может, пригодится.Завороженный Ланселот с опаской коснулся футляра, раскрыл его бережно и осторожно, словно опасаясь, что оттуда на него бросится змея, и ахнул:-Боги!Дрожащими пальцами он извлёк из бархатного святилища шкатулки серебряный кинжал, с чудесной рукоятью, выложенной каменьями в фигурном порядке диковинной красоты. Ланселот покрутил кинжал в пальцах, примерился, поразился его лёгкости и прямоте лезвия, остроте…и снова восхитился выложенной рукоятью.-Нравится? —?Моргана наблюдала за ним с таким же выражением интереса, с каким однажды сам Мерлин наблюдал за Морганой. За Маленькой Морганой, что с увлечением плела веночек из цветов, любовно выращенных друидом и вырванных девочкой.В голове у неё зазвучала её же собственная песенка, сочинение из уже омрачённого детства, но тогда, казалось, была надежда. Было кроме горящей пустоты внутри что-то ещё.?Заплетаю я сказки в косу,Запоминаю я небеса…?Моргана ждала ответа Ланселота. Он так восторгался подарком.-Спасибо тебе большое. Но…почему?Моргана пожала плечами. Она не знала. Что-то толкнуло её на этот поступок.?И, ступая по росе, поутру,Я снова сказок увижу глаза…?Моргана обернулась в страхе, ей показалось, что за её спиной кто-то стоит, и дрожь дыхания прошла по её коже. Ланселот заметил это, встревожился, но она успокаивающе отмахнулась от него.?А в сказках тех?— правда и ложь,Намёк на ещё несвершённое…?-А самое главное,?— Моргана пыталась говорить уверенно и бодро, игнорируя подступившую к голове острую, впивающуюся ледяной иглой в самый мозг, боль. —?Он зачарован. Убьёт любого, кого коснётся.?Я подарю тебе острый нож,И уйду по лесам сожжённым…?Моргана охнула, когда незваные и проклятые строки из прошлого, обожгли её. Ланселот подскочил к ней, но она солгала:-Ребёнок толкается. Я пойду, рыцарь. Помни мои слова.-Я провожу. —?Ланселот вскочил, придерживая её за локоть, она позволила довести себя до двери, а дальше вырвалась и бросилась тенью в коридор, не успел Ланселот её поймать. Она слышала, забившись в дальнем углу, что он пробежал где-то рядом, звал…Наконец, смирился. Бросил едва слышное:-Сумасшедшая!И пошёл к своим покоям.Моргана же сползла по стенке, не понимая, почему так сильно бьётся её сердце. Во всём виновата детская песенка. Получается, она предвидела, что подарит Ланселоту нож? В семь лет? Он же тогда не родился ещё…или родился, но был младенцем. Моргана не знала точно, сколько ему лет, знала, что он младше Артура, который, в свою очередь, был младше её на пять лет.?Я подарю острый нож…? почему нож? Почему острый? Подарю…что за сила заставила Моргану подарить такую вещь Ланселоту и зачаровать её от врага, фея не знала. И смутно чувствовала, что знать не так уж и рвётся.Ребёнок толкнулся по-настоящему. Зажав рот ладонью от неожиданности и болезненности толчка, Моргана сложилась пополам, тяжело дыша…***Гвиневра собиралась в слезах, но быстро, рваными движениями. Она дрожала, боясь, что не успеет увидеть отца, и он всё-таки умрёт, о чём подумывали его люди, но она не могла себя заставить броситься тотчас в двери. Она тянула, тянула чего-то. Да, сборы её были быстрыми, но и она, и Артур, и весь двор, готовый броситься на помощь Кармелиду в первые минуты от полученного сообщения, как-то смурнел, хилел и медлился.-Я плохая дочь! —?Гвиневра шептала себе сама проклятия, самоуничтожалась, чувствуя новый удар волны вины. —?Я плохая дочь. Я должна быть у его постели. А я в замке. Даже не в пути. Я ничтожество.Лея, крутившаяся рядом, сочувствовала сестре, о существовании которой, впрочем, знала только она сама. Но у неё не было чувства вины. Она знала, что Уриен ездил к Кармелиду, к её отцу и понимала, откуда выросли нити к болезни герцога. Единственное, о чём жалела Лея, о том, что Уриен не убил его, а позволил Гвиневре метаться. -Едем! —?возвестил паж и помог Гвиневре спуститься в залу.Её шатало. Она почти ничего не видела перед собой, и не слышала почти тоже. В голове билось две мысли: ?Я плохая дочь? и ?отец был прав?.-Прав, прав! —?шептала Гвиневра и слышавший её шёпот с удивлением оборачивался к ней, но тут же отворачивался под настойчивым взором Леи, придерживающей свою госпожу и сестру.-Прав,?— повторяла Гвиневра убито, когда её посадили в карету. Лея не имела права ехать в карете, вынужденная ехать в сопроводительном потоке, но Гвиневра так крепко впилась в руку служанки, что Артур махнул рукой и уступил ей своё место, сев на лошадь.Кто-то подошёл попрощаться. Моргана! Гвиневра не сразу узнала её, но узнав, как-то сумасшедше обняла фею в ответ и отметила вдруг бледность лица на ней.-Моргана? —?тревожно спросила Гвиневра, и голос её поразил саму королевой неожиданной хриплостью. —?Ты…-Я в порядке,?— успокоила фея, угадав мысли королевы. —?Ребёнок толкается. Езжайте с миром. Боги с вами.Моргана отошла от кареты, обернулась один раз на Гвиневру, кивнула Артуру и последовала в замок, более ни с кем не простившись и не пожелав ни на кого обратить внимания.-Моя госпожа,?— служанка тронула Гвиневру за плечо,?— я прошу вас, выпейте воды.Гвиневра машинально отпила из поданного Леей кубка воды и отставила его в сторону. Вода неожиданно жгла.Она имела обычный вкус, но Гвиневра вдруг вспомнила, как также обжигала вода её уже однажды. В тот самый день, когда герцог Кармелид, её отец, объявил ей, что ищет для неё жениха. Гвиневра была слишком юна тогда, и от осознания того, что её так настойчиво и грубо вырывают из объятий детства, мутный дурман и слепота перед миром были в тот день её спутницами.Гвиневра, стоя на балконе, под тяжёлыми свинцовыми каплями дождя, вздрагивая от особенно резких ударов воды, терзающих её светлое полупрозрачное платье, ещё недавно свободное, а теперь облепившее тонкое тело, не могла поверить, что жизнь в один миг может так измениться. Этим утром она ещё так славно играла с девочками из дворовых с котятами, потом бегала босой по зелёному лугу, ловила бабочек, и вот…И вот, отец с великим жестом милосердства объявляет ей вечером, что детство кончено и совсем скоро ей предстоит стать женой кого-то влиятельного, нелюбимого и родовитого. Осознание это Гвиневра помнила очень чётко и ясно, может быть, по причине того, что Леодоган, не стесняясь в выражениях, объявил, что будет искать партию повыгоднее и на любой её протест?— засечёт на конюшне самолично.Гвиневра обожглась водой и тряхнула волосами, убеждая саму себя:-Он сам виноват.Карета, между тем, двинулась в путь, сопровождаемая рыцарской охраной и королём.-Конечно! —?с жаром подтвердила Лея, понимая, о чём думает Гвиневра. —?Он бил вас. Он…Лея едва не сказала лишнего, едва не сказала о том, что почти наверняка отец её явился причиной выкидыша.-Он плохой человек,?— выкрутилась служанка перед сестрой своей, о которой, впрочем, кроме неё никто и не знал.-Нет,?— вдруг снова сказала Гвиневра и черты её лица исказились от гнева,?— он храбрый воин.-А я про воинственность и не говорю,?— напомнила Лея. —?А вообще нападать на двух женщин, это…-Он хороший человек,?— одними губами отозвалась Гвиневра. Она вела сама с собою споры, но металась слишком ярко, чтобы можно было не замечать этого. —?Он вырастил меня.?И погубил?,?— подумала Лея мрачно, поправляя на Гвиневре плед.-Он дал мне жизнь и жизнь достойную.?И продал?,?— продолжала Лея про себя, скрючиваясь на соседнем сидении. Ехать предстояло не так долго, но в карете было неудобно сидеть, лежать, к слову, тоже?— нельзя было вытянуть ноги и сидения были узкими…-Он хороший человек,?— подвела итог Гвиневра каким-то своим расчётам и вдруг закончила едва слышно,?— но ты даже не представляешь, Лея, как я его ненавижу!***-Пошёл вон! —?предостерегла Моргана, когда в дверь её комнаты постучали.в Камелоте оставалось достаточно много претендентов на посещение, но стук был очень вежливым и тихим. Так к ней стучал только один человек. Мерлин.-Пошёл вон,?— дверь не послушалась её слов и скрипнула.-Моргана? —?лёгкие шаги и к ней на постель сел кто-то, имеющий раздражающий голос друида и раздражающий шелест его одеяний. Моргана из последних сил надеялась, что это не он, но её надежды редко сбывались.Перевернувшись на спину, Моргана увидела, что к ней пришёл действительно Мерлин.-Пошёл вон,?— посоветовала Моргана в последний раз, и он помотал головой:-Нам надо поговорить.-Мне не надо,?— ответствовала она и демонстративно отвернулась.-Мне надо,?— в тон отозвался друид и перевернул Моргану обратно к себе лицом. —?Мы должны поговорить, но без свидетелей.-Выйди в поле и говори с птицами,?— фыркнула фея, прячась под подушку. —?Я устала, Мерлин. Не доводи до греха беременную женщину.-Не доводи до греха доброго друида,?— не сдался Мерлин, и Моргана отбросила подушку в сторону, села.-Ну? —?ледяным тоном спросила она, глядя на него с выражением искренней ненависти к человечеству.-Тебе не кажется, что я утрачиваю свои позиции, как советник? —?спросил Мерлин, оглянувшись на дверь.-Нет, не кажется,?— ответила Моргана. —?Я в этом уверена.-Ты не чувствуешь, что…- Мерлин замешкался,?— это идёт не к тому, чего можно ждать?-Придётся тебе работать на другого короля,?— Моргана вздохнула с притворным сожалением. —?Придётся походить по королям, да поспрашивать, не собирается ли кто взять к себе бестактное, раздражительное, невыносимое…-А ты что, со мной пойдёшь? —?спросил Мерлин, уворачиваясь от пущенной в него подушки. —?Прости, пошутил.-Не прощу! —?надулась Моргана. —?Вообще. Не прощу.-Я не к этому,?— посерьёзнел Мерлин. —?Кто-то играет против меня. И не только против меня.-Это не я! —?Моргана отчаянно замахала руками, разгоняя обвинения, которых друид и не собирался ей предъявлять.-Я знаю, что не ты,?— успокоил Мерлин. —?Но кто-то играет. Слишком много совпадений.-Тогда кто? —?Моргана поднялась с постели, растёрла шею, затёкшую от неудобной позы. —?Кто, великий и мудрый Мерлин, скажи!-Я в растерянности,?— друид развёл руками, признавая поражение. —?Я думал на всех. На Гвиневру…-Ей бы просто выжить,?— дернула плечом Моргана.-На Лею,?— продолжал Мерлин.-Она лишена подобного склада ума,?— отмахнулась фея.-Гавейн?-Ага…ещё Ланселот,?— фыркнула Моргана. —?Или Кей. Глупости не говори!-А что? Всегда, на кого не думаешь, от того и…-От Ланселота прилетит умная мысль раз в десять лет,?— захохотала Моргана, держась за сердце, кольнувшее болью, от приступа смеха. —?А Кей…ну он же безумец совсем!-Уриен? —?предположил друид.-А нос тебе не сломать? —?Моргана упёрла руки в боки, с презрением глядя на Мерлина. —?Знаешь, мне кажется, что это герцог Кармелид. Или Монтгомери. Или Мелегант.Первый раз за долгое, очень долгое время Моргана легко произнесла его имя. Наверное, в этом была заслуга и от Уриена, ведь он где-то ехал, думал, почти верно, о ней. Моргана представила его на коне, рядом с рыцарями, с королём, с Ланселотом…-Кстати, а Уриен с Ланселотом не раздерутся где-нибудь снова? —?как можно невиннее спросил Мерлин, но уголки его губ дрогнули, выдавая усмешку.-Ой, не знаю,?— Моргана хмыкнула и всплеснула руками. —?Я сказала мальчику Ланселоту, чтобы он ни за что не играл с Уриеном.-И мальчик Ланселот на это…- заинтересованно осведомился Мерлин.-Мальчик Ланселот пообещал мне не играть с Уриеном,?— Моргана не сдержалась и залилась безумным смехом, прикрывая тканью рукава рот. Мерлин тоже тоненько захихикал, поддерживая её истерическое веселье. Отсмеявшись, он вдруг посерьёзнел и серьёзно обратился к Моргане, чем оборвал и её смех:-А ты представь, что где-нибудь за выслугу лет отпускают со службы на отдых.-Чего? —?Моргана поймала новый приступ хохота. —?Ещё скажи, что содержат! Ну, Мерлин, ты фантазёр…Её смех оборвался. Она вспомнила снова строчку из песни, из детства, глядя в окно, думая о своём, она тихонько пропела:-И уйду по лесам сожжённым…уйду! Ладно, Мерлин, у тебя всё?