Глава 3 (1/1)
Утро началось не с кофе, а с тяжелой головы и никак не желающих разлепляться глаз. Прислушался к тишине, которая наполняла здание. Рядом со мной посапывал Грим. И в какое время успел ко мне залезть? Ладно, не суть важно. Опустил ноги на прохладный пол и сделал себе заметку в голове, что следует прибрать к рукам какие-нибудь чистящие средства, если они существуют в этом мире. Одной водой сыт не будешь, а жить в свинарнике?— дело последнее. Вроде Харука говорила, что в конце коридора есть ванная комната. Вот туда я и направился. В зеркале, покрытом пятнами, на меня смотрело жуткое чудовище. Волосы были спутаны и торчали во все стороны, так как я не удосужился перед сном распустить пучок, а глаза немного опухли. Вао. Красавец. Ничего не скажешь. Ополоснув лицо холодной водой, от чего сразу почувствовал себя бодрее, я начал распутывать ужас на голове. Когда в очередной раз дернул себя за волосы, с унынием подметил, что без расчески очень тяжко. Гребень хотя бы сделать что ли? Деревянные дощечки у меня в неограниченном количестве, благодаря вечерним переговорам. А вот с инструментами все может быть не так радужно. Хотя. Задумчиво постучал по раковине. Этот мир явно имеет элементы западной и восточной культуры, так как персонажи, которых использую за основу, принадлежат крупной американской компании, но сама игра является японской. Так вот. Насколько я помню в Японии распространено такое явление как школьные клубы самых разных направленностей. Если поискать, может найдется пара клубов, связанных с техникой и шлифовальными машинами. Потряс головой. Ага, конечно. Но наждачка должна найтись, иначе я разочаруюсь в этом месте. Собрал волосы так, чтобы они не мешали при работе, и ощутил, как воздух похолодел на пару градусов. Опять?—?Ихи-хи-хи… Ваши спутники все еще спят, юноша,?— прямо перед моим лицом возникла невысокая прозрачная фигура. —?Разве вам не нужно сегодня прибираться в школе?—?Я знаю,?— кивнул и, обойдя парящего призрака, вышел из ванной. Тут же из моей уже комнаты донеслись возмущенные крики Грима, а из приоткрытой двери я увидел, как вспыхивает синее пламя. В соседней комнате раздался глухой звук падения, затем и ругань. Над головой прозвучал противный смех. Выразительно поднял брови:—?А вы, как я понимаю, решили нам помочь?—?Именно-именно,?— призрак пролетел немного вперед. —?У нас впервые за долгое время такие интересные гости. Нам будет кого разыгрывать.—?Только не переусердствуйте, иначе я упокою ваши несчастные души,?— я мило улыбнулся, прищурив глаза. —?Отшельник, который жил на горе, рассказывал мне много интересного.—?С нетерпением будем ждать,?— проговорил он донельзя довольным голосом и растворился.Я тяжело вздохнул. Только утро, а тут уже такой хаос. Что будет дальше? Как по команде двери раскрылись, явив миру пыхтящего кота с подрагивающими пламенными ушами и недовольную девушку, потирающую спину, с красными глазами.—?Доброе утро что ли? —?на меня хмуро взглянули потемневшими голубыми глазами.—?Я хочу кофе и убивать, желательно призраков,?— Харука поморщилась и направилась в сторону ванной. Недосып?— страшная вещь.—?А Я хочу консервы с тунцом! —?Грим подлетел ко мне и, схватившись за меня, повис на плече. —?Директор ваш?— лжец! Еще и призраки с утра пугают. И чего они опять вылезли?—?Держу пари, что им просто скучно. И не висни на мне?— ты тяжелый,?— однако, монстрик только сильнее вцепился в меня, еще и руку хвостом обернул. Поняв, что оторвать его от себя в ближайшее время не удастся, я просто сдался. Лишняя нервотрепка только забирает энергию, которой и так к слову немного. Только я с Гримом на перевес дошел до гостиной, как в нее ворвался отвратительно бодрый директор.—?Доброе утро! Как вам спалось? —?еще и светится как лампочка. Мистер, я конечно понимаю, что вы неотразимы, но уменьшите вашу ауру добра и довольства.—?Если не считать помощи наших призрачных сожителей в пробуждении, то вполне неплохо,?— проговорил я, поглаживая мурчащего кота. Позади раздались шаркающие шаги.—?Говори за себя. У меня ночью дно кровати провалилось, так что спала я плохо,?— Харука откинула мокрую челку каштанового цвета и подошла к нам.—?Естественно, будет не по себе, когда резко меняется обстановка. Однако, реальность обещает быть гораздо тяжелее… —?спасибо за поддержку. —?Следуйте за мной! А пока будем идти, я расскажу, в чем будет заключаться ваша работа. Итак, в наши обязанности на сегодняшний день входит уборка от главных ворот до библиотеки. В коридорах нужна влажная уборка, дорожки следует подмести и убрать мусор.—?И Сю-сан, следи за поведением Грима-куна, чтобы вчерашний переполох не повторился,?— строго проговорил директор. Я даже не удивлен, что на меня повесили ответственность за это воплощение Хаоса. О, обедать тоже можно в школе! Одной проблемой из множества стало меньше. По крайней мере мы не помрем с голоду до зарплаты. Правда меня преследует плохое предчувствие насчет сегодняшнего дня. Если вспомнить рассказ Харуки, то с утра должна произойти неприятная сцена. Я еще вчера решил сильно не лезть в сюжет, только в случае крайней необходимости и угрозы жизни своей и окружающих. Явные отклонения от повествования ничем хорошим для нас не закончится. Под удар мы с девушкой можем попасть первыми, как как магией не владеем. Грим?— пусть и магическое существо, но он явно неопытный и кроме как создавать огненные шары пока ничего не умеет. Когда Кроули покинул наше общество, Грим стал возмущенно пыхтеть:—?Я не занимаюсь чем-то вроде уборки. Мое магическое предназначение?— взрывы! Бам, бампампам! —?он стал активно жестикулировать лапами и свалился бы с моего плеча, если бы я его не придерживал. —?Я использую только крутую магию!—?Хм? Ты используешь свои способности только ради этого? —?кивнул девушке в сторону выхода. —?Надо же как скучно. Я почти разочарован.—?Чего? —?монстрик замер.—?Вот-вот,?— Харука быстро подключилась к разговору. —?Взрывы может устроить каждый, а что-то полезное сделает только искусный волшебник, так что умерь свое эго и слезь наконец с Сю! Он тебе не средство передвижения!—?Тебе ли говорить о волшебниках, бесполезный! —?а манер у Огонька нет совсем. Может заняться его воспитанием?—?Ах, ты! —?девушка рванула за хохочущим Гримом, который наконец отцепился от меня. —?А ну стой, надоедливый комок шерсти! Я с тебя шкуру спущу!—?Нья-ха-ха! Попробуй сначала поймай! Смотря на все это безобразие, я отрешенно подумал, что эта идея обречена на провал, и ускорил шаг. Хм… А если подумать, то эти двое не такие уж и разные. И похожи они не только цветом глаз. Еще с вечера я заметил, что у Харуки довольно простодушный и прямолинейный характер и врать она не умеет. Грим практически такой же: говорит не задумываясь, но он через чур самоуверен. Да и в мимике движений проскальзывают общие черты. Это немного забавно. От ночного ливня остался только запах и никаких луж. Магия не иначе. До главной улицы мы шли недолго, но я отметил, что старое общежитие находится в отдалении от всей территории на пустыре с парой засохших деревьев. Скорее всего его забросили из-за неудобного расположения, но я не могу понять почему его не снесли. Хотя дело не мое. На главной улице вымощенной камнем нас встретили семь пьедесталов со статуями. А вот и наши великие злодеи. Не могу не отметить, что выполнены статуи просто потрясающе. Пусть здесь и почитают, но их суть передана отлично.—?Ваа… Вот как выглядит главная улица! —?глаза Грима радостно заблестели. Харука тоже взволнованно оглядывалась, искрясь детским восторгом. —?Но что это за статуи? Семь таких разных, но с одинаково пугающими лицами. В особенности у этой бабули.—?А это, друг мой, Великая Семерка. Они довольно знаменитые здесь,?— я подошел ближе. Монстрик с любопытством стал сверлить меня взглядом, требуя продолжения, но я только беспомощно развел руками. Знал я этих персонажей только в общих чертах, о некоторых читал сказки, сидя в проеме стеллажей в библиотеке, о некоторых услышал из разговоров детей. Лишь один раз мне удалось посмотреть мультфильм про Белоснежку вроде и то совершенно случайно. —?Думаю, Харука расскажет тебе гораздо больше чем я. Девушка зарделась под нашими взглядами и только хотела что-то сказать, как ее перебил звонкий мальчишеский голос:—?Ты не знаешь, кто такая Королева Червей? Обладателем голоса оказался молодой человек с растрепанными рыжими волосами в школьной форме. Около левого глаза было что-то красного цвета похожее на татуировку. Опять какая-то причуда этого колледжа? Это немного странно, но на данном индивидууме выглядит органично за счет цвета его глаз. Однако пусть он имел и добродушное выражение лица, но у меня мнение о себе оставил отрицательное. Вмешиваться в чужой разговор как минимум не этично. Грим заинтересовано склонил голову:—?Она чем-то прославилась?—?Она королева, что жила в лабиринте из кустов алых роз. Она была человеком, ценящим дисциплину, не допускала беспорядка ни в чем,?— рассказывал незнакомец. Харука хмуро сверлила его взглядом и, когда он закончил, пробурчала себе под нос:—?Ага, круто, а еще она придумала кучу дурацких правил, которые ни один нормальный человек соблюдать бы не стал. Видимо, услышав ее бормотание, парень посмотрел на нас и проговорил:—?Нормальные?— нет, а жители той страны были безумными,?— справедливое замечание, если учесть, что Льюис Кэрролл создал мир полный абсурда, а его королева стала концентрацией недовольства и ярости. Девушка только фыркнула, а Грим, подлетев, снова вцепился в мое плечо и спросил:—?Кстати, ты кто такой?—?Меня зовут Эйс. Приятно познакомиться! Я первогодка,?— проговорил он вообще не смущенный. Интересно, если его вежливо послать, он поймет или нет? И нет, это не потому что он мне не нравится, но я имею право ему не доверять. Все-таки нам нужно работать.—?А меня зовут Грим! И я собираюсь стать величайшим волшебником,?— пламенный гордо шевельнул ушами. —?А это Харука,?— он указал на девушку, а затем на меня,?— и Сю. Они мои подчиненные.—?Эй, кто это твой подчиненный? —?Харука потянулась к Гриму, намереваясь скинуть его с плеча, но монстрик быстро перебрался на другое. И пока эти двое не повалили меня, выясняя свои отношения, я поспешил примирительно поднять руки:—?Харука, спокойно. Грим, слезь с меня и прекрати выводить ее из себя,?— я слегка постучал коту по голове костяшками пальцев и перевел взгляд на нашего нового знакомого, который явно забавлялся, наблюдая за нами. —?И нам приятно познакомиться, но думаю, время уже поджимает и тебе пора на занятия, верно? А нам нужно закончить с поручением директора, так что доброго дня.—?Но Сю, я хотел послушать и про других,?— и это воплощение Хаоса состроило обиженную мордашку. —?Убраться мы всегда успеем. Я ненадолго задумался. Для уборки здесь нам нужны метла и ведра с тряпками, все-таки за статуями тоже нужен уход. Получается совсем немного. Припомнив, что сказал Кроули, я решил сходить за нужными нам вещами один. Под просящим взглядом Грима, я уверенно кивнул:—?Хорошо. Думаю, Харука тебе о них расскажет,?— я вопросительно посмотрел на девушку, на что она неохотно кивнула. —?Только веди себя нормально и не доставляй проблем, иначе я пожалею, что заступился за тебя,?— голубые глазки тут же засияли, и кот часто-часто закивал, а я обратился к девушке стоящей рядом:?— Я за инвентарем. Присмотри за ним, ладно?—?Да. Возвращайся скорее. Получив заверение, я с некоторым сомнением в сердце отправился за необходимым. Интуиция тихонько зудела на краю сознания. Может пронесет?*** Не пронесло. Я издалека увидел вспыхивающее синее пламя, собирающуюся толпу и бросился к главной улице. Вот черт! Я подбежал как раз в тот момент, когда огонь, брошенный Гримом, поменял свое направление из-за порыва ветра в сторону одной из статуй. Если она пострадает, то не видать мне моей зарплаты! Недолго думая, я рванул наперекор огню и вытянул руку, сразу почувствовав сильный жар, такой же какой я ощутил вчера. Часть удара пришлась на меня, часть рассеялась в воздухе, но камень статуи Королевы Червей в некоторых местах все равно пострадал. Не так сильно, как мог бы, но сам факт…—?Хик! Статуя!—?Сю! —?ко мне подбежала Харука с испуганным выражением лица и стала осматривать мою руку. —?Ты как?—?Я в порядке, но… —?я поправил подпаленный рукав. Еще одни траты, боже. Ладонь немного покалывало, но заметных повреждений не было. Мое выражение лица стало холодным, и девушка заметно вздрогнула. —?Какого черта тут произошло? Грим? Перевел взгляд на застывшего пламенного, который стоял напротив нашего нового знакомого с пораженным выражением лица и тут же начал говорить, указывая на парня:—?Это он начал! Он стал над нами издеваться! —?рыжий хотел что-то ответить, но его прервали.—?А ну!!! —?из ниоткуда выскочил директор. Поправка. Очень недовольный директор. —?Что за шум вы подняли? Я равнодушно наблюдал за попыткой побега и последующим наказанием. Щелчки кнута были довольно громкими и их не перекрывали даже крики провинившихся. Этот звук вызвал у меня неприятные ощущения, и я сжал руку в кулак. Толпа учеников быстро рассосалась, когда появился Кроули.—?Сю-сан, я ведь просил присматривать за Грим-куном,?— директор посмотрел на меня с укором, и я прямо встретил его взгляд.—?Я ошибся,?— жестом попросил Харуку, порывавшуюся что-то сказать, помолчать. —?Прошу прощения. Директор внимательно наблюдал за мной, и я не смел опустить глаза. Он как-то тяжело вздохнул и, узнав имя парня, в наказание влепил нам четверым вымыть сотню окон в столовой. Сразу за этими словами последовали возмущенные крики. Ну хоть из школы не поперли. Я перестал обращать на них внимание и передал стоящей позади меня девушке метлу, указав кивком головы в начало улицы. Все же следует начать.—?Давай потом поговорим, хорошо? —?устало попросил ее и, получив неуверенный кивок, принялся оттирать копоть от огня на статуе, параллельно бросив тряпку Гриму, который неловко мялся рядом со мной. —?На тебе пыль остальных статуй. Вперед. День просто отвратительный.*** За работой прошел день практически в молчании и за все это время я ни разу не посмотрел на Грима, только распределял работу. Харука с беспокойством смотрела на меня и время от времени тихо говорила с пламенным. Атмосфера была довольно тяжелой, но я механически продолжал убираться и одновременно осматривал эту школу. Так обнаружил, что практически во всех светильниках на стенах и люстрах находятся не лампочки, которые я ожидал увидеть, а камни и сомневаюсь, что они обычные. Хотя бы потому что они сияли мягким светом, а я ощущал легкую пульсацию, когда случайно их касался, и казалось, что они втягивают что-то. Сделал заметку в голове?— осмотреть люстры в общежитии. Изредка во внутренних коридорах я мог увидеть картины, на которых двигались люди, а в библиотеке некоторые книги перелетали с места на место. Я все понимаю, магический мир и все такое, но подобное вызывает очень много вопросов. Как все это работает? Что-то мне это напоминает. Замок, призраки, движущиеся картины и все признаки странного руководства учебным заведением… Хорошо хоть лестницы не двигаются и то хлеб. Закончив со своим заданием, мы втроем отправились в столовую, все еще сохраняя тишину. Столовая находилась на первом этаже в отдельном отсеке от основного здания и была довольно большой, залитой светом из больших окон. Краем уха услышал усталый голос Грима:—?Еще целая сотня окон впереди…—?Если бы ты вел себя спокойнее и не нарывался на неприятности, то мы бы могли сейчас отдыхать в общежитии,?— проговорила Харука, нахмурившись, и подошла ко мне, потирая запястья. —?Сю.—?М? —?я оперся спиной о стену и стал играться с кольцом. Девушка немного помялась и на одном дыхании вывалила на меня извинения и рассказала про ситуацию, которая произошла после моего ухода. Говорила она сбивчиво и явно нервничала, но я просто продолжил ее слушать. Оказалось, что тот рыжий парень та еще скотина. Могу понять Грима, которому не понравилось, что над ним издеваются, но палить огнем последнее дело.—?Тебе не за что извиняться,?— покачал головой и спокойно посмотрел на нее. —?Ты правильно поступила, когда не вмешалась в битву, иначе бы пострадала, гораздо сильнее чем я,?— хмыкнув, продемонстрировал ей подпаленный рукав своей одежды,?— поэтому все хорошо. Я тебя не виню. Харука сначала непонимающе захлопала глазами, но потом ее лицо просветлело. Тут меня потянули за штанину, и я опустил взгляд на поникшие горящие синим пламенем уши и виноватые большие глаза. Выразительно выгнул бровь, молча спрашивая в чем дело.—?Эм… Ты все еще злишься на меня? —?спросило это пушистое чудо. Пусть и не в перьях. Задумался. Злюсь ли я? Ответ прост?— злюсь. Но не Грима, а на себя. Моя неосмотрительность могла закончиться трагедией гораздо большей чем опаленная статуя. А что насчет пламенного…—?Нет, не злюсь,?— я сложил руки на груди. —?Я разочарован. На меня уставились две пары удивленных глаз. Кажется, такого они не ожидали, поэтому я стал пояснять свою позицию. Напомнил ему об его обещании не приносить неприятности, начал небольшую лекцию о последствиях его поступка и что ему следует сначала думать, а потом делать, добил финальным монологом о нашем шатком положении в этом месте. Грим послушал и проникся, по крайней мере, я на это надеюсь. Теперь мы разрешили все недоразумения, поэтому осталось только отработать наказание и пойти отдыхать.?— Кстати, тот парень, Эйс, опаздывает,?— Харука проговорила, тарабаня пальцами по деревянному столу.—?Как можно быть таким медленным? —?Грим тоже высказал свое недовольство. —?Только не говорите мне, что он решил улизнуть! Вполне возможно, если вспомнить его поведение. Мы отправились его искать, а кот, пылая праведным гневом, парил впереди нас. В итоге, мы узнали, что этот гад свалил в свое общежитие, и сообщила нам об этом говорящая картина?— кстати, просто идеальный шпион и свидетель. Нужно ли говорить, что к моменту, когда мы нашли Эйса, все трое были ужасно раздражены? Харука высказала предложение запустить в него чем-то тяжелым. Уговорить ее от членовредительства оказалось сложно, но возможно.—?А ну стоять! —?Грим, в прямом смысле пылая гневом, рванул за побежавшим парнем. —?Сбегать одному?— нечестно! Эти двое чуть не сбили с ног еще одного человека. Вао, точно воплощение Хаоса. Харука с мстительным огоньком в глазах попросила у него помощи. На краю сознания вспыхнула мысль?— было бы иронично, если Эйс споткнется о свою же тень. И тут я с удивлением обнаружил, что парень действительно упал, а его тень едва заметно колыхнулась. Затем на него же упал…котел. Большой такой. Черный. И даже на вид тяжелый. Грим взорвался смехом, держась за живот, как и Харука. Воистину, воля небес.