Глава 4 (1/2)
— Остерегайся тварей Кровавой Стаи. Остерегайся их взгляда. Остерегайся их силы. Маленькое дитя, потерянное в свете... Это чудовище избавит тебя от твоей участи... Человеческий изувер! Пленитель душ!.. Маленькое, беспомощное дитя, ты слышишь это?! Это вой древнего зверя! Последние слова безумной женщины, Мирадэль Гобсфри. Они говорили, что монстр некогда терроризировал западную часть небольшого городка под названием Аргейл. Не имело значения, где ты находился: за дверьми, за замками, за воротами; ничто не могло остановить его, когда он хотел убивать. Но при этом, он не только пожирал домашний скот, а еще обращал людей в себе подобных. Тогда они сказали сжигать тела и распылять пепел по ветру... Так они говорили... Так они говорили, но никто их не слушал. А потом... Потом стало слишком поздно. Тела с мутными глазами восстали из мертвых. И всё, что действительно имело для них значение - это смерть. Смерть всему. Они не щадили ни скот, ни дома, ни людей, ни даже детей. Кровавая Стая не щадит никого. Аргейл был уничтожен. Территория оставалась нетронутой десятилетиями, твари Кровавой Стаи исчезли и были забыты.
Годы спустя сюда прибыли новые поселенцы и начали строить новые здания из камня и соломы. Так небольшое поселение стало городом. Городом, под названием Бристоль.? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Артурия выполняла поручение сэра Эктора. Увы, это поручение не было связано с продажей свиней или скота за пару волшебных бобов. Она знала, что думать о таких вещах – ребячество, но это хотя бы развлекало её в пути через весь город за досками и ведерком гвоздей.
Бровь Артурии дернулась от раздражения. Если Кей называл её ребенком за драки со свиньями, тогда он сам был еще большим ребенком из-за вражды с её лошадью (которой она дала кличку Ламрей). Да, они не ладили, и скорее всего Ламрей снова лягнула его, но это не значит что Кею следовало ломать её стойло! Правда, это произошло после того как Ламрей нагадила на его доспехи... Артурия вздохнула. Она предпочла бы составить компанию Широ, вместо того чтобы заниматься этими поручениями, возникшими по вине Кея. Впрочем, она уже сказала Широ, что не придет сегодня... Какая бестолковая трата времени... Сокрушалась она по поводу своего несчастья, ведь существовало столько полезных дел, которыми можно было бы сейчас заниматься. Пару недель назад Широ водил её к себе домой, в свой особняк, и это было самое старое здание, которое она когда-либо видела. Казалось, что ни одна душа не живет в нем. Старая каменная кладка разрушалась под напором растительности и грустно было видеть все это. Она в самом деле сочувствовала Широ. Теперь ей стало понятно, почему он раньше не приводил её туда. Изоляция. Пустота. Она не могла представить, как Широ жил с этим так долго. Как бы она повела себя, если бы знала, что она сама - единственный выживший член семьи? Какие бы чувства испытывала живя в доме, в котором каждая мелочь служила источником приятных воспоминаний, но эти самые воспоминания приносили бы только боль? Широ не должен справляться с этим в одиночку, поэтому она решила, что облегчит его бремя. Если её пребывание рядом помогает, то так тому и быть.
Она прошла еще немного, и неожиданно мельком заметила красное в толпе. Её глаза широко распахнулись.
— О, привет! — раздался голос, прежде чем Артурия успела окликнуть Широ. Широ повернулся посмотреть, кто к нему обратился, и увидел девочку, которой он помог несколькими неделями ранее. Он не думал, что когда-нибудь еще встретится с ней; сегодня он пришел в город продать свою последнюю добычу – лисью и заячью шкуры. Артурия придержала язык за зубами и стала молча наблюдать за приближением девочки к Широ. — Привет, это ты... — медленно протянул Широ, прежде чем улыбнуться, — надеюсь, те монеты были полезны? Девочка улыбнулась в ответ, разглаживая складки на одежде. На этот раз это были не тряпки, одежда выглядела новой, коричневого цвета.
— О, да, они правда очень помогли. Папа смог купить новую куру для петушка на ферме.
Девочка встала прямо и зачесала прядь своих светло-каштановых волос. — Кстати, я Эмили. — Широ, — ответил тот и тут же спросил: — У вас есть ферма?
— Ага, рядом с кузницей. Широ нахмурился, размышляя. — Ты случайно не знаешь, как правильно выращивать телят? — в конце концов, спросил он. Он выиграл двух телят в состязании и, безусловно, делал много работы по их содержанию, но по-прежнему не знал, как их правильно выращивать. Эмили удивленно распахнула глаза. Она не ожидала, что дворянин может сам ухаживать за своми животными скотного двора. Это всегда была работа слуг, или таких как она - крестьян. — Д-да, знаю. Н-но не очень хорошо, лучше бы тебе пойти спросить моего папу, или кого-нибудь еще. — С удовольствием. Мы можем пойти прямо сейчас? Или мне стоит прийти в другое время? — Ах, м-м... думаю, мы можем пойти сейчас, — решила Эмили. В любом случае, ей не составит труда убедить отца. — Что ж, тогда веди. Артурия уставилась на Широ и Эмили, и после того как они ушли, смотрела в никуда еще некоторое время. Что сейчас произошло? Небольшой приступ иррациональной паники поднялся внутри, как только она заметила, что Эмили улыбается Широ, находясь рядом с ним. Образ самой себя выскакивал в голове поверх образа Эмили, и она неосознанно начала хмуриться.
Случилось ли это из-за того, что Эмили опередила и заняла ее место, или всё дело в том, что она разочарована Кеем, она сама не знала, но ее настроение сейчас было весьма угрюмым. Но кто она такая, чтобы мешать Широ подружиться с симпатичной девочкой? Не то чтобы её волновало, что он видел в ней мальчика... Она помрачнела еще сильней. Даже рыцари Вулфреда, патрулировавшие улицы в поисках одного мальчишки, не осмелились приблизиться к Артурии в этот момент. Её взгляд сквозил холодом, а лицо неосознанно выражало зловещую смесь презрения и недовольства. К счастью, она уже почти дошла до рынка, на котором продавались гвозди и доски. Всё что она хотела сейчас, это вернуться домой и тренироваться. Завтра она встретится с Широ, и лучше бы ему сготовить для неё целый треклятый пир! Может тогда она даже даст ему намеки на свой пол. Она всерьез задумалась над этой мыслью. Когда Артурия подошла к торговцу досками и гвоздями, её взгляд упал на кувшин молока, стоявший в лавке напротив.? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Широ стоял в раздумьях, рассматривая скромную ферму напротив него. За рядом лежащим полем явно хорошо ухаживали, но использовалось оно совершенно нерационально. Впрочем, он же оказался в Средневековье. Вместо того чтобы использовать ротацию, поделив поле на несколько частей и по очереди выращивая на них различные культуры, его просто засеяли целиком. Он не знал, когда именно в средневековье произошел прорыв в сельском хозяйстве, но возможно он уже сейчас может сделать что-нибудь, чтобы облегчить тяготы фермеров. Хоть он и пришел сюда, чтобы получить совет по поводу телят, он тоже мог дать полезный совет в свою очередь. Это меньшее, что он мог сделать в обмен на трату чужого времени. — Папа должно быть складывает рожь, — сказала Эмили, — пойду, позову его. Она поклонилась Широ и побежала на задний двор своего маленького дома. От нечего делать, Широ наблюдал за животными в загонах. Это были свиньи, овцы, крупный рогатый скот, и еще немного прочей живности. Похоже, лошадей или волов для помощи в поле у них не было. Заметив неподалеку стойку с серпами и косами, стоявшую под небольшим навесом, Широ нахмурился. Инструменты находились в ужасном состоянии. Он медленно подошел к стойке и взял серп в руки. Сталь на нем была покрыта ржавчиной и царапинами, кончик обломан, жало ступилось от постоянного использования. Широ оглянулся на то место, куда убежала Эмили... — Прости, что так долго! — извинилась Эмили, когда вернулась. — Папа уже идет. А мне надо идти делать свою работу по дому, извини.
— Нет проблем. Спасибо, за помощь. — По-пожалуйста.
Когда Эмили уходила, её щеки были слегка покрасневшими. Вскоре после этого к Широ подошел мужчина. Он был невысоким, ростом около пяти футов и пары дюймов. Однако недостаток в росте компенсировался довольно крепким телосложением, и маленькая бородка только усиливала это впечатление. К потному лбу прилипли длинные русые волосы, но загорелый мужчина похоже совсем не заботился об этом. Его карие глаза с любопытством смотрели на Широ. — Мое имя Дэвид. Дочь сказала, што ты хотел поговорить со мной? (1)* — Да, о разведении скота. Я Широ, кстати говоря. Дэвид сначала выглядел удивленным, но быстро скрыл это улыбкой. — Такое не каждый день услышишь от дворянина, — сказал он. — Значит, я буду первым. — Так и есть, парень, — Дэвид прислонился к плугу. — О чем именно ты хотел меня спросить? Широ задумался на мгновение. Откровенно говоря, он не знал, как правильно сформулировать вопрос, поэтому спросил прямо: — Как вырастить телят? — О, эта просто, парень. Корми их, да загоняй в хлев, когда на улице холодно. Они и вырастут в мгновение ока, — Дэвид показал рукой на свой скот в загоне, — эта когда они станут большими, надо будет доить их, а это довольно хлопотно... По крайней мере для меня. А до тех пор тебе нече беспокоиться. Та ты можешь в любое время вернуться ко мне за советом. Широ улыбнулся в благодарность. Он был рад, что ему не надо будет в ближайшее время как-то особо заботиться о телятах, и что Дэвид готов оказывать ему помощь советами. — Спасибо, — сказал он. ?Ну что ж, любезность за любезность?, — если вы позволите, то у меня тоже есть совет для вас. — Конешно, — ответил Дэвид. Дворян всегда обучали с юных лет, возможно, он мог бы просветить его в чем-то.
— Ваш способ выращивания культур... — медленно начал Широ, не уверенный, оскорбит ли Дэвида его следующее заявление, — довольно плох... — Продолжай. — Вы используете всё свое поле для получения всего урожая разом, — отметил Широ, — а было бы лучше, если бы вы разделили землю на три или четыре отдельных поля. Получится комплексная система из трех или четырех частей, если позволите так выразиться. Дэвид почесал затылок, недоверчиво относясь к этой заморской идее. Что он мог сделать с тремя или четырьмя полями? — Я не понимаю, — ответил он. Широ тоже почесал затылок, пытаясь подобрать слова. — Что было бы, если бы вы могли выращивать пищу в любое время года и при этом сохранять почву плодородной? Дэвид подумал об этом, и через мгновение его осенило. Конечно, он мог выращивать пшеницу, рожь или ячмень ранней весной и летом, но что насчет осени и зимы? Зерновые в это время просто погибнут. Однако ответ был очевиден: вместо зерновых осенью и зимой он мог бы садить растущие в земле овощи, такие как лук, морковь и некоторые другие культуры... — Тогда у нас не было бы хлопот с уборкой урожая на зиму! — в удивлении подытожил Дэвид. Это сложно реализовать, но не невозможно. Если бы только у него было чуть больше земли... Но и того что есть, вполне должно хватить. Широ кивнул и посмотрел на курицу в вольере. Она была пухлой и упитанной. Остановившись, та с любопытством взглянула на Широ, но вскоре вернулась к более насущным для неё делам, начав что-то клевать.
— Хорошая курица, откормленная. — Несомненно. Эта было хорошее вложение средств, хоть и пришлось отдать все монеты... — высказался Дэвид, прежде чем успел подумать. — Вы отдали все монеты? — спросил Широ. — П-Прости, шта я их отдал. Андерсоны недавно потеряли свою последнюю свинью, поэтому я дал им двенадцать меди, штобы они купили новых поросят, а они взамен мне дали курицу, — пояснил Дэвид. Он действительно переживал, не будет ли у него проблем из-за этого. Заметив обеспокоенное лицо Дэвида, Широ покачал головой: — Я не против того, что вы отдали все монеты. Я был бы лицемером, если бы это было наоборот. Удивлен только, что вы отдали их все, ведь у вас совсем не осталось денег. — Тогда, полагаю, я немного отличаюсь ат другого люда в этих краях, — вздохнул Дэвид. — Тем не менее, деньги не растут на поле... Дэвид подумал о простеньком платье, которое хотел купить жене, но потом тряхнул головой. Не подобает зацикливаться на таких мыслях, особенно такому простому фермеру как он. —... те медяки были хорошим подспорьем, — закончил он свою мысль. Широ признал точку зрения Дэвида. Тяжело было жить без денег. Деньги покупали еду, деньги покупали дома, но... — Есть вещи, которые нельзя купить за деньги, — наконец произнес он. ?Деньги не создают счастья, они только помогают его достичь?, — ты хороший человек Дэвид. А по поводу всего остального... никогда не знаешь, когда и в чем тебе повезет. — Да. И поэтому мы смотрим на звезды и молимся тому, кто свыше, — охотно согласился Дэвид. Несмотря на отсутствие доходов, у него по-прежнему оставались жена и дочь. В конечном счете, только это имело значение для него. — Я пойду, мне еще нужно покормить телят дома. Широ выпрямил спину и протянул руку. Дэвид, удивленный такому жесту, немного неуклюже протянул свою руку в ответ и обменялся рукопожатием. — Еще раз спасибо за помощь. Я очень признателен, — произнес Широ, повернулся и зашагал прочь. Дэвид наблюдал, как Широ удаляется от его дома. Хоть он и пообещал, что попробует эту систему из трех-четырех полей, на данный момент у него еще оставалось много работы. Он позвал Эмили и попросил её сказать жене, что сегодня снова опоздает на ужин. Утомленным взглядом он стал осматривать нетронутые участки поля, прикидывая, сколько времени понадобится, чтобы убрать урожай теми инструментами, которые у него есть. Ответ представлялся безрадостным, но Дэвид не был человеком, испытывающим к себе жалость. Так что без лишних раздумий он принялся за работу. Собрав ситцевые мешки для хранения урожая, он пошел за остальным снаряжением, и внезапно замер, когда подошел к навесу. ?Никогда не знаешь, когда и в чем тебе повезет? Этот мальчик...
Дэвид уронил мешки и удивленно уставился на серп и косу. Потертости и ржавчина с них исчезли, даже обломанные концы каким-то образом снова очутились на своем месте. Он взял серп, осторожно провел пальцем вдоль жала, и, чуть задев его, ощутил порез. Из пальца закапала кровь. Даже в кузнице не могли бы заточить его так остро. И коса стала такой же по качеству, как и серп! С такими инструментами он закончит свою работу очень быстро! Может даже останется время, чтобы начать воплощать эту идею с тремя полями...? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Артурия сверлила дыру в кувшинах, которые несла с собой. Не в прямом смысле, а глазами. Она купила корзинку с молоком, поддавшись внезапному порыву, и теперь ей надо было придумать разумное объяснение для сэра Эктора, почему она вернулась домой с ведерком гвоздей и молоком, но без досок. Такое объяснение, которое не заставило бы её смущаться. Она чувствовала как краска заливала её лицо всякий раз, как она представляла себя стоящей перед сэром Эктором, и говорящей: ?Я хотела, чтобы Широ заметил меня?. Боже, какая она дура! Даже если бы она так поступила, ей всё равно пришлось бы рассказать сэру Эктору о её желании. Она хотела чтобы Широ знал, что она девочка. А если Кей узнает об этом... Нет! Она мотнула головой. Нельзя допустить этого! Артурия сердито уставилась на сэра Андерса перед собой. Но тут же потеряла самообладание под улыбчивым взглядом мужчины. Что ему от неё надо? Она не видела его несколько недель, с тех самых пор, как Широ победил его в спарринге. — Рад снова тебя видеть, — начал сэр Андерс. — Не припоминаю встречи с вами... — Я сэр Андерс, а ты? — Артур. — Мы встречались. — Да, но я должен идти, — Артурия попыталась его обойти, но сэр Андерс выставил руку. — Подожди, парень, я отниму у тебя немного времени.
Сэр Андерс опустился перед ней на колено, чтобы их глаза находились на одном уровне, пытаясь показать этим всю важность вопроса. — Ты был тогда вместе с ним, не так ли? Вместе с Широ из рода Эштонов. Вопрос был задан утвердительным тоном. Артурия поджала губы. Сэр Андерс хочет найти Широ? Но почему? У него неприятности? Ей нужно больше информации, добыть которую сейчас негде. Она повернулась к сквайру, стоявшему рядом с сэром Андерсом, пытаясь выиграть время. — О, это мой Сквайр, Паламид, — сэр Андерс с готовностью представил их. — Ему около десяти, и он неплохо владеет мечом.
У сэра Андерса заблестели глаза. Выражение лица ребенка заметно поменялось, после того как он упомянул о Широ, значит - они как-то связаны друг с другом. Но глядя в это самое лицо, он прекрасно понимал, что не получит информацию просто так. А ему, черт возьми, позарез нужна была эта информация. Уже прошло несколько недель, как они начали патрулировать Бристоль и окрестности Эштонского леса, но за это время мальчишку так и не удалось найти. Почему с этим Широ всё так сложно? — Я сам могу представиться, сэр Андерс, — проворчал Паламид. Его лицо скрывал стальной шлем, а тело прикрывала пластина, закрепленная кожаными ремнями. — Но зачем знакомить меня с простым крестьянином? Крестьянином? Артурия прищурилась. Это слово не оскорбляло её, а вот тон, которым это было сделано, очень сильно раздражал. — А что плохого в том чтобы быть крестьянином? — спросила Артурия низким голосом. Паламид фыркнул из под шлема. Ответ для него казался настолько очевиден, что он даже не удосужился ответить.
— Ну-ну, ребята, не надо ссор, — произнес сэр Андерс. Артурия свирепо уставилась на него. ?Хорошо, теперь он у меня на крючке? Он повернулся к Паламиду, ?нужно лишь их немного подтолкнуть...?