Враги (1/1)

Ночь. Тишина. Лишь изредка стрекотали сверчки, да ухали совы. В темноте летали мерцающие огоньки, похожие на маленькие звёздочки, спустившиеся с неба?— светлячки. Все звери сладко спали в своих домах. Ночь незаметно перешла в рассвет. Звёзды одна за другой погасли на небесном куполе. Лунный тусклый свет сменили яркие солнечные лучи. Тёмно-синее небо окрасилось в нежно-персиковые тона. На траве появилась первая роса. Ласки проснулись с восходом солнца. Сегодня для них был очередной будний день. Все занимались своими привычными делами. Двое хулиганистых подростков сбежали со школьных занятий на природе. Уроки растениеведения для них были слишком скучными. Во время побега один из них заметил кого-то за деревьями. Друзья спрятались в кустах жимолости. Они думали, что это один из охотников поселения. Проследив взглядом за зверем, ребята поняли, что это не охотник и вообще не ласка, а горностай. Через пару минут к этому горностаю подошли ещё несколько. Они притащили с собой свежую тушку небольшого молодого зайца. Горностаи сели под деревом. Один из них что-то объяснял всем остальным, а они внимательно его слушали. —?Ты слышишь, о чём они говорят? —?Нет. Нужно поближе подойти. —?Пойдём.Подростки тихо подкрались к горностаям. —?Я ничего не понимаю. У них какой-то интересный акцент в голосах. —?Это горностайский говор. Мне бабушка рассказывала про этот язык. Его используют в основном только охотники или разведчики. Я даже выучил несколько фраз, на всякий случай. —?Ого! Круто! Так о чём они говорят? —?Они обсуждают ласок, то есть нас. Говорят, что мы даже не подозреваем о том, какая опасность нас ждёт. Они хотят напасть на наше поселение, что бы отомстить за прошлое сражение. —?Нужно немедленно рассказать взрослым. —?Пойдём скорее, пока нас не заметили. —?А кому расскажем, то что видели? Мы ведь с урока сбежали! Учительница нас даже слушать не станет, сразу к родителям отправит. —?К вожаку пойдём. —?Ты с дуба рухнул? Ты хоть знаешь, как к нему обращаться нужно? —?Знаю, я видел как это делают взрослые. Сначала нужно поклониться. —?Ладно, убедил. Подростки быстро побежали в поселение. Им посчастливилось, вожак Горго со своей женой Эммой как раз шли домой с утренней прогулки. Мальчики подбежали к ним и, не успев толком отдышаться, но не забыв про поклон, начали поспешно рассказывать о том, кого они обнаружили возле поселения. Горго сначала не верил им, ведь в поселении везде стоит охрана. Случись что, он бы уже знал об этом. Но подростки продолжали настаивать на своём. —?Милый, а что если ребята правы? —сказала Эмма, выслушав историю мальчишек. —?Нужны доказательства, что горностаи действительно проникли на нашу территорию. —?Мы можем доказать! Это правда. Они задумали месть. —?Они хотят напасть на нас! —?Я могу вам, конечно, поверить на слово, но мы не сможем ничего сделать с чужаками без доказательств. Понимаете? —?Понимаем. Но они действительно забрались на нашу территорию. Мы видели их своими глазами. —?И слышали их разговор. Ну почему вы нам не верите? —?Ладно, ребятки. Вижу, что не врёте. Вернее, надеюсь на это. Я пошлю за разведчиками, и вы покажите им место, где обнаружили горностаев. Они сами знают, как действовать. А вы сразу бегите к нам. Хорошо? —?Хорошо! —?хором сказали мальчишки. Горго сделал всё, как и говорил. Подростки пошли вместе с разведчиками на то место, где видели горностаев. Затем они побежали к Горго, как и договаривались. Разведчики нашли горностаев и подслушав их разговор были шокированны. Всё в точности, как говорили подростки. Горностаи действительно планируют нападение. Разведчиков было в двое меньше, чем горностаев, поэтому они решили не рисковать и заложников не брать. Они поспешили к вождю с отчётом. Выслушав разведчиков, Горго отпустил подростков домой и сказал им, что они молодцы, что обнаружили врага и донесли ему. И попросил, что бы они больше не пропускали занятий в школе. Как только мальчишки ушли, вождь переменился в лице. Он был обеспокоен этим неприятным известием. Нужно было известить об этом ласок… Тем временем Бак переезжал в новый дом. Амина позвала к обеду всех своих друзей, которые уже были знакомы с Баком, справлять новоселье. Когда Амина вернулась к Баку, они вместе приготовили праздничный обед и украсили новый дом цветущими лианами. До прихода гостей оставалось всего пара минут. За это время ласки привели себя в порядок: Амина сделала себе красивую причёску, в которую вплела несколько цветов, а Бак надел бабочку в цвет своей повязки. За это время подошли первые гости. Это были Шег и Зита с щенками. —?Здравствуй, Бак! С новосельем тебя! —?поприветствовала Зита. —?С новосельем, дружище! —?сказал Шег и, пожав ласке руку, вручил подарки от их семьи: красивый деревянный сервиз и корзинку со свежими фруктами. —?Большое спасибо! Проходите скорее в дом! —?Дядя Бак! Это тебе. —?Наки дал Баку рисунок, сделанный на небольшом кусочке дерева. —?Я нарисовал тебя! —?Спасибо, Наки! У тебя здорово получилось! Друзья зашли в новый дом. Бак поставил сервиз и фрукты на стол и занялся расстановкой блюд. В это время подошли Майк и Лайма, и ласка радушно встретил их. —?С новосельем, братишка! —?Майк схватил Бака и крепко стиснул. —?Майк, ты не представляешь, как я рад, что ты пришёл! —?сказал Бак, вызволившись из объятий Майка. —?Знакомься, это моя невеста, Лайма. Милая, знакомься, это мой брат Бак.Бак в знак приветствия легонько поцеловал руку гостьи. —?Проходите скорее в дом! У меня уже всё готово. —?Сначала мы с Лаймой хотели бы тебе кое-что вручить. —?Майк протянул брату плетёный пояс из лозы с отделом для рукоятки ножа. —?Ого! Это как раз то, что мне было нужно! Постоянно теряю свой нож, а в руках его не всегда удобно носить. Я делал себе пояс, но его порвал птеродактиль… Спасибо, братишка! Теперь, я смогу везде брать с собой свой нож и не переживать, что он потеряется, да и руки будут свободны! —?Не стоит. Это наименьшее, что я могу сделать для тебя после всего… —?Что было, то прошло. Сейчас нужно жить настоящим и думать о будущем. —?Согласен. —?Так! Мы всё ещё не зашли в дом? Давайте быстрей, а то все начнут трапезу без нас! Дама вперёд. Майк, ты тоже проходи. Все были в сборе, и Бак пригласил своих друзей к столу. Амина сидела рядом с Баком, по правую руку от него, а с другой стороны расположились Майк с Лаймой. По правую руку от Амины устроились Зита и Шег, а между ними сидели щенки. Обед всем очень понравился, как и новый дом Бака. У гостей было отличное настроение, и все по очереди рассказывали интересные истории и обсуждали последние события. —?А у меня для вас есть ещё одна новость,?— объявил Бак. —?Мы с Аминой решили пожениться! —?О! Получается, сегодня двойной праздник! —?Примите наши поздравления! —?Правильно, что решили пожениться! А когда свадьба? —?Мы об этом ещё не думали,?— застенчиво призналась Амина. —?Но ведь у нас ещё есть время на размышления! —?подхватил Бак. —?Правда же? —?Советую сильно не оттягивать! Чем быстрее поженитесь, тем лучше! —?А как по мне, так лучше ещё немного повременить со свадьбой. Мы с Лаймой, например, не торопимся. А то после свадьбы сразу появится уйма всяких забот. А с детьми так и вообще романтики никакой не будет. —?Ой, Майк, ты преувеличиваешь,?— весело сказала Зита,?— с детьми хоть и хлопотно, зато не скучно! Иногда бывает, прихожу домой уставшая, после операции, а тут детишки меня радостно встречают. И каждый что-то мне рассказывает и обнимает! Всю усталость как рукой снимает! —?Зита обняла своих малышей. —?Да, дети?— это хорошо. Но мы, наверное, не будем сильно торопиться. А свадьбу сыграем на следующей неделе!?Так быстро. Они только встретились, и сразу свадьба. А мне Амина не могла ответить вообще?,?— подумал Майк. —?Так, молодожёны, может, хоть обниметесь при нас? Влюбленные переглянулись. Бак поймал Амину за талию и звонко, напоказ, чмокнул в щеку, а потом нежно поцеловал в губы. Ласочка приобняла его за плечи и смущенно улыбнулась. Торжество продолжалось бы ещё долго, но его прервал громкий звук. Баку это сразу напомнило трубный рев динозавров. Так вожаки предупреждали свое стадо о нападении хищников. —?Что это? —?насторожился Бак. —?Это тревога! Всех собирают на площади. Друзья выбежали на улицу. Крупный ласка-самец дудел в большой рог. На камне-скале, который возвышался над равниной, стоял Горго в своей лиственной мантии и короне, которую надевал только по особым случаям, а в руках он держал посох, доставшийся ему от прошлого вожака. Он взмахнул рукой, и все замолчали. Только после этого Горго заговорил: —?Поселенцы! Я собрал вас здесь не просто так. Вчера ночью на нашу территорию пробрались горностаи! Поднялся шум. Горго повторил свой жест. —?Горностаи?— наши заклятые враги с давних времён. Они не раз нападали на наши земли, но наши предки успешно оборонялись. Ласки всегда прогоняли этих чернохвостых наглецов! В этот раз их будет больше. Но мы сможем отстоять наш дом! Мы сможем прогнать чернохвостых с нашей территории! Нужно положить конец этой вражде, раз и навсегда! Мы покажем горностаям, кому на самом деле принадлежали и принадлежат эти земли! —?Стоп, я не понял! Зачем воевать с кем-то, если можно переговорить и решить все проблемы мирным путём? —?выпалил Бак.Он даже не заметил, что высказал свои мысли вслух. Ласка привык говорить сам с собой и не ожидал, что его кто-то услышит. Поселенцы заозирались, выискивая смельчака, который осмелился перечить вождю. —?Что? Кто это сказал? Выйди вперёд! —?приказал Горго. —?Бак, что ты делаешь? Остановись! —?попыталась остановить его Амина, но всё было бесполезно. Бак смело шагнул навстречу вожаку. —?Как тебя зовут, юнец? И кто ты такой? —?Меня зовут Бакминстер! Можно просто Бак. Я буду с гордостью защищать свой край, если понадобится. Но почему бы Вам для начала не переговорить с горностаями? Можно ведь решить эту вековую проблему спокойно! —?Значит так, Бак! Ты, вижу, новенький здесь и многого не знаешь. Я тебе объясню: горностаи столетиями убивали наших родственников и грабили наши жилища. Они не знают, что такое мирные переговоры, и если ты сунешься к ним, они тебя убьют без всяких переговоров! А эти земли принадлежат ласкам и только ласкам. Я не позволю этим чернохвостым гадам разрушить всё, что дорого моему народу! —?Вы, наверное, хотели сказать, дорого Вам? —?Какой наглец! Как ты смеешь так говорить со мной? —?рассердился Горго. —?Во молодежь пошла! Совсем стыд и совесть потеряли! —?возмутилась какая-то ласка. Остальные, похоже, полностью ее поддерживали. —?Простите, но я не совсем согласен с Вашими словами. Мне кажется, народу семьи дороже территории. Даже если мы отстоим свою землю, что дальше? Опять война! А почему? Да потому, что ничего не обговорено заранее! Вдруг на самом деле это действительно их территория, а мы на ней чужаки? —?Бак, на этих землях выросло более двадцати поколений ласок. И ты говоришь, что эти территории когда-то принадлежали горностаям? —?прошипела ему в ухо Амина. —?Ключевое слово ?возможно?. Амина, ну может хотя бы ты меня поддержишь? —?Горго?— наш вождь! Он здесь решает, что делать, а не ты! —?Неужели и ты против меня? Разве никто не понимает, что мы сделаем лишь хуже? Вождь должен в первую очередь заботиться о семьях, а территории можно и новые найти, если на то пошло. Амина размахнулась и влепила Баку пощёчину. Ласка отшатнулся назад. Он не понял, что сейчас произошло, но это было неприятно. —?Бак, одумайся! Что ты такое говоришь? —?Амина смотрела на него то ли с жалостью, то ли со злобой. —?Амина… —?вся злость Бака внезапно исчезла, но вместо неё в горле появилось такое странное ощущение, как будто образовался какой-то ком, который не давал ему сказать ни единого слова. —?Так, милочка, давай только без рукоприкладства! —?недовольно сказал Горго. —?И на твоём месте, я бы вообще не высовывался из толпы. Я прекрастно помню, кем был твой отец и за какие ?заслуги? он был изгнан. —?Простите,?— голос ласочки слегка вздрогнул,?— Но его надо было привести в чувство. —?Амина сердито пихнула Бака локтем в бок. —?А других способов не было? —?обиженно поинтересовался Бак. ?— Этот самый эффективный. —?Я просто предположил… —?Вы двое, а ну-ка хватит! —?прикрикнула Эмма. —?Свои личные проблемы будете решать дома! Мало нам горностаев? Бак, давай-ка повежливее! Вы оба сейчас говорите правильно. Но при этом вы не слышите друг друга! Горго, малец дело говорит. Возможно, нам всё же удастся решить всё мирным путём? —?Это невозможно! —?А вдруг возможно? Мы и не пробовали. —?Но если переговоры не помогут? —?Если переговоры не помогут, тогда нам ничего другого не останется, как воевать. Но в любом случае нужно защитить наш народ. —?Эмма ласково посмотрела на Горго, ожидая от него ответа. —?Ладно, я согласен с тобой, Эмма. И с тобой, Бак. —?Прошу прощения, что разговаривал с Вами в таком тоне. —?Вожак не должен держать зло на свой народ, если конечно не была перегнута палка. Ты просто высказал своё мнение, это твоё право,?— помолчав пару секунд, он продолжил:?— Но в следующий раз выбирай выражения! —?Замётано!Бак хотел взять подругу за руку, но она отпрянула. ?— Мы с тобой ещё дома поговорим! Ты опозорил меня на все поселение! —?прорычала Амина и скрылась в толпе. —?Друзья! —?обратился Горго к ласкам и, в который раз сделав свой ?волшебный? жест рукой, чтобы все перестали шуметь, продолжил:?— Только что было принято решение провести переговоры с горностаями. Но если это не поможет, нам придётся сражаться! Я хочу услышать ваше мнение. Вы согласны со мной? —?Мы всегда с тобой, Горго! —?послышалось из толпы. —?Мы защитим наш дом! —?выкрикнул кто-то. —?Мы готовы сражаться за справедливость, Горго! Одно твоё слово?— и горностаи узнают, где их место! —?заорал ещё один ласка. Горго понял, что его народ действительно готов к любому повороту событий, худшее из которых?— война. Вожак созвал к себе всех охотников, разведчиков и главнокомандующих. Самым знатным среди них считался Кронк. Высокий, сильный, видный ласка буро-белого окраса с большим количеством пятен на шёрстке, с небольшим сдвигом нижней челюсти, что, в общем-то, не портило его улыбку, голубыми глазами и слегка седоватыми прядями на затылке, которые появились достаточно рано для его возраста. Так же у него виднелась небольшая бородка, которой он очень гордился. Всё тело Кронка было в ссадинах и старых шрамах, которые уже давно скрылись под густой шерстью. Они не мешали ему, но самый страшный, не видный простому глазу, шрам разъедал душу ласки. Это был душевный шрам из-за потери сына. Поэтому Кронк почти никогда не смеялся. Его жена, Элина, была его единственным другом и утешением. Кронку довелось участвовать в прошлой схватке с горностаями. Тогда он был еще совсем молодым парнем, только достигшим совершеннолетия. Горго доверял ему. Он мог всегда положиться на Кронка. Бак то же присутствовал на этом собрании. Кронк пристально наблюдал за новичком. Возможно, попросту ему не доверял. —?Так как идея о переговорах была твоей, Бак, ты и выйдешь к горностаям. Но не один. С тобой отправлюсь я, Кронк, Гарри и Сэм,?— объявил Горго. —?Говорить с вожаком горностаев буду я. А вы будете в роли сопровождающих. Если что-то пойдёт не так, мы должны будем как можно быстрее покинуть их территорию, разрешаю действовать без моего приказа. Но держаться всем вместе. Пленных быть не должно. Это сыграет горностаям на пользу, а нам… Неизвестно, чем это обернётся. —?Есть, сэр! —?хором ответили все, кого назвал вожак. —?Но есть проблема. Горностаи не знают, что мы решили переговорить с ними. Нужен гонец. Добровольцев было мало. Вернее, вообще не было. —?Я пойду! —?предложил Бак. —?Идея была моей, значит, и идти должен я. —?Нет! Мальчишка не пойдёт туда! Это слишком опасно. Он даже не знает, на что подписывается! —?заступился за него Кронк. —?Я не мальчишка! И если вы хотите знать, мистер Кронк, то я был в местах и пострашнее поселения горностаев! И смогу постоять за себя сам! —?Сможет он. Молоко на губах не обсохло, а уже рвется в бой! —?хмыкнул какой-то ветеран. —?Ты даже не знаешь их обычаев! —?напирал Кронк. —?Мне это не помешает! —?Стоп! —?прервал их Горго. Спорами он был сыт по горло. —?Кронк прав. Опыта у тебя нет. Но ты очень смел, я это вижу. Кронк?— единственный, кто побывал на их территории и унес ноги, но одному там делать нечего. Поэтому вы пойдёте вдвоём. И вручите лично в руки их вожаку эту записку. Вы должны вернуться живыми! Это приказ! —?Вас понял, сэр! —?ответил Кронк. —?Погодите, Ваше превосходительство, а не кажется ли Вам, что эта идея о переговорах, как бы сказать, неправильна? Горностаи ведь не предупреждали нас о том, что нападут. Они могут заподозрить неладное. Позвольте узнать, откуда мы знаем, что они нападают на нас? —поинтересовался один из ветеранов. —?Двое мальчишек встретили в лесу горностаев. Они охотились на нашей территории. Я отправил разведчиков и они доказали слова этих щенков, что чернохвостые готовятся к войне. Идея о переговорах мне тоже сначала не понравилась. Но пересмотрев её, я понял, что возможно у нас всё же есть шанс решить всё мирным путём. —?вожак сердито посмотрев на Бака продолжил?— Если что-то пойдёт не так, ты ответишь за это собственной шкурой. Убедившись, что больше ни у кого не возникает вопросов, Горго отдал приказы всем остальным ласкам, присутствовавшим на этом собрании, а Бак и Кронк отправились на задание. Дорога обещала быть долгой и трудной. Пробираться сквозь лесные заросли было настоящим мучением. Но ещё сложнее оказалось сотрудничать с тем, кого совершенно не знаешь. Поэтому во время небольшого привала Кронк попытался заговорить с товарищем. —?Тебя Баком зовут? Верно? —?Да. —?У меня сына так звали… —?Правда? —?помолчав, Бак продолжил:?— А мне послышалось или вы действительно сказали о нём в прошедшем времени? —?Да, я так сказал. Он погиб,?— сухо сказал Кронк. —?Соболезную… —?Бак почувствовал себя неловко. Сегодня был просто день неудачных разговоров. —?А что с ним случилось? —?Бакки, бедный Бакки… В тот день он впервые охотился сам. Инициация и все такое. Но, видно, что-то пошло не так. Он наткнулся на волчью стаю. Меня там не было. Если бы я тогда пошел с ним… или хотя бы приглядывал… возможно, он бы сейчас был жив. Но Бак всегда был очень самостоятельным, отказывался от любой помощи… и я его послушал. Глупец! Ведь я мог спасти его, мог помочь… —?Как же ты узнал, что сына убили волки? —?Его долго не было. Мы отправились на поиски. Потом его брат сообщил, что следил за ним во время охоты и видел, как за ним погнались волки. Я разозлился, но он отговаривался… мол, от волков нет спасенья. —?И ты поверил, что сын погиб? —?Нет. Я и сейчас не могу в это поверить. Бакки не мог погибнуть! Он был смелым, находчивым, умным мальчиком. Он бы под землю провалился, но выжил! Что-то забрезжило у Бака в мозгу. Инициация, волки… Самостоятельный… Под землю провалился… —?Ты скучаешь по нему? —?Безумно. Я чуть с ума не сошел в тот день, если бы не Элина, моя жена. Эх… я бы всё отдал, чтобы его вернуть,?— по щеке ласки скатилась слеза. И вот тут-то Бака озарило! Он вспомнил всё: своё детство, ссоры с братом, неудачную охоту и погоню, но самое главное?— родителей. Ласка вдруг понял, что Бакки, который якобы погиб?— это он! Теперь он догадался, почему Майя и Кира были так удивлены при первой встрече, понял, почему Майк замер, когда увидел его и почему Кронк наблюдал за каждым его движением на собрании. Бак встал с места и, отойдя на пару шагов от товарища, и тихо, боясь заплакать, сказал: —?Твой сын жив, Кронк… —?Жив? —?с надеждой переспросил ласка. —?Он не погиб в тот день. Твой сын провалился под лед и спасся от волков. Всё это время он жил под землёй, в месте куда страшнее поселения горностаев. Он потерял один глаз в бою с белым монстром, но взамен получил его зуб и сделал из него нож. Он уже не мальчишка. Сейчас он стоит перед тобой. Папа… Кронк не мог поверить в происходящее. Он буквально пожирал ласку глазами, проверяя, не пытается ли юнец жестоко подшутить над ним. Обмана он не выдержал бы. Кронк пощупал шерсть Бака, словно мог на ощупь понять, не врет ли он, затем обнюхал. Бак терпел, удивляясь, почему Кронк не слышит, как сильно колотится его сердце. Воспоминания вновь вернулись к нему, и вся его прошлая жизнь за секунду промелькнула перед глазами. Ну, то есть перед глазом. —?Помнишь, как я играл в динозавров? —?робко (и куда девался весь прежний задор?) сказал Бак. —?Бакки! —?Кронк крепко обнял сына. —?Живой! Ха-ха! Как ты вырос! Ты так изменился! Да ты вылитый я! Хо-хо! Вот Элина обрадуется! А брат знает, что ты вернулся? —?Ха-ха! Знает. Я с ним уже поговорил. Мы помирились. —?А мне он ничего не сказал. Эх, он, наверное, всё еще дуется. —?Помиритесь после переговоров. —?Надеюсь, что он сможет простить меня. Кстати, мы с тобой хорошенько задержались. Нужно торопиться! Отец с сыном продолжили путь. Иногда они гонялись друг за другом или затевали бег наперегонки, как давным-давно, когда Бак был еще совсем маленьким. По дороге он рассказал отцу обо всех своих приключениях. Теперь, когда напарники узнали друг друга, дорога в поселение горностаев стала немного легче, но добрались они только к вечеру. Кронк объяснил сыну как нужно себя вести с горностаями. А чтобы убедиться, что Бак ничего не напутает, отец провёл небольшой тест. И лишь когда Бак ответил на все вопросы верно, напарники зашли на территорию горностаев. Там всё напоминало поселение ласок: домики, главная площадь, даже жители были похожи на ласок, их отличал лишь чёрный, как смола, кончик хвоста. К тому же горностаи были немного крупнее ласок, и это напрягло Бака. Но потом он вспомнил, что динозавры куда больше горностаев, а он мог с легкостью дать отпор любой из гигантских рептилий. Это его приободрило. —?Кто вы? Что вам здесь нужно?Напарники осторожно обернулись. Перед ними стояло два крупных горностая. Это скорее всего были охранники, судя по их снаряжению. —?Мы гонцы Горго, вожака ласок. Мы должны передать от него послание вашему вожаку. —?Послание? —?Давайте сюда, мы передадим. Хе-хе! —?Нет! Горго велел передать его лично в руки вашему вожаку. —?Слышал? —?ухмыльнулся охранник. —?Наверное, важное. —?Ладно, приведём мы вас к вожаку. Только не рыпаться! А то мигом глотки перережем. Ласки нервно сглотнули. Горностаи пропустили их вперед. Один встал впереди гонцов, а другой шел сзади и постоянно направлял копьё в спину то Кронку, то Баку. Через пару минут они уже оказались у вожака. Его звали Брут. —?Кто они? —?спросил вождь. Голос у него был низкий, хриплый, совсем непохожий на приятные голоски ласок. —?Имён они нам не назвали, но говорят, что с ласочьего поселения. —?Враги, значит. Почему они до сих пор живы? Не одна ласка, ступившая на нашу землю, не должна выжить! —?Погодите! —?подал голос Кронк. —?У нас есть послание для Вас от нашего вожака. Он приказал нам отдать его Вам лично в руки. —?Хм, ну что ж, давайте сюда ваше послание. —?Брут жестом показал охранникам, чтобы они не трогали гонцов. —?Стой,?— остановил охранник Бака,?— с оружием нельзя. —?Грр… —?зарычал Бак, снял с пояса нож, со всей силы воткнул его в дерево и пошёл за отцом. —?Я тебя, кажется, где-то видел. Ты участвовал в прошлой битве? —?спросил вождь у Кронка. —?Никак нет! —?соврал ласка.Горностай понимающе хмыкнул и стал читать письмо. —?Переговоры?! Вы серьёзно? —?расхохотался Брут. —?Я думал, что ласки не настолько глупы. Как вы узнали про нападение? —?Сейчас это не имеет смысла. Что нам ответить вождю? Вы согласны на переговоры? —?Да. Передайте Горго, что я согласен,?— Брут ухмыльнулся, нацарапал что-то на обратной стороне листка и отдал его ласкам. —?Здесь написано, где и когда будут переговоры —?Разрешите идти, сэр. —?Идите.Первым делом Бак забрал свой нож. —?Пока, шавки блохастые! —?прошипел он стражникам. —?Тебе жить надоело? —?одернул сына Кронк. —?Вроде взрослый, а ведешь себя как щенок.Бак уныло опустил голову. Что же это за день такой, с самого утра все идет наперекосяк! Когда они ушли, вождь вскочил с места схватил одного из охранников за шею и прижал к дереву. —?Возьми снаряжение и проследи, чтобы эти ласки не дошли до дома. —?А как же… кха-кха… переговоры? Вы же согласились,?— прохрипел горностай, пытаясь вдохнуть воздух. —?Переговоров не будет! Эти ласки выследили нас! Они узнали, что мы готовимся к нападению, и прислали этих клоунов! Мы нападём на них раньше, чем планировали. Вперёд!Брут отпустил охранника, и тот грохнулся на землю. —?Есть сэр! —?отдышавшись, промолвил горностай и побежал за ласками. ?— Эй, Брут,?— Из-за травяной занавесочки выпорхнула симпатичная самочка-горностай, жена Брута,?— позволь поинтересоваться, как ты собираешься напасть на ласок? Переговоры отлично бы подошли для неожиданного нападения. ?— О, Жаклин, ты как всегда права,?— Брут приобнял её за талию. —?Представляешь, эти глупцы сами подали нам замечательную идею. Мы придём на переговоры и нападём на них. Горго станет меня умолять ?пощадить его народ?. Но горностаи слишком долго ждали мести! ?— Отличная идея, милый. Но ты же приказал убить гонцов. Как ласки получат письмо? ?— Да, я приказал их убить. Но у нас есть оружие, которое убивает медленно. Ядовитые стрелы. Поверь, они будут мучаться долго. Если повезёт, письмо передать они успеют живыми. А если нет, это не моя забота. —?Твоя манера, Брут,?— Жаклин чмокнула мужа в щеку. —?Долго изобретал, мой милый злодей? —?Ну что ты,?— скромно сказал Брут. —?Пара вылазок под лёд?— и готово.*** Тем временем в ласочьем поселении все готовились к войне. Запасы переложили в более укромное место, детей старались не выпускать на улицу, охрана дежурила практически без смен, главнокомандующие готовили бойцов, врачи дежурили в медпункте. Вожак продумывал стратегию боя, думал, как обезопасить жителей, которые не воюют, надеялся на то, что Кронк с Баком живы и что их план не сорвался. Уже стемнело. Амина места себе не находила. Она не знала, куда подевался Бак. Да ещё и эта пощёчина… Она лишь хотела, чтобы он пришёл в себя, но, кажется, не рассчитала силу удара.*** Кронк с сыном отошли довольно далеко от поселения горностаев, но чувство преследования не покидало их. Каждый подозрительный звук изрядно действовал им на нервы. —?Тебе не показалось странным, что Брут слишком быстро согласился на пере? —?прервал тишину Кронк. —?Да, это выглядело так, будто он солгал нам,?— отозвался Бак и снова погрузился в размышления: ?И почему все считают эту идею бредовой? Может, так и есть? Нет, Горго ведь согласился со мной и отправил нас с Кронком на задание. Я запутался… Как там Амина? Эх, нехорошо получилось…? —?Так и есть! Это ловушка. От горностая нельзя ждать ничего хорошего. —?Что же делать? —?вяло спросил Бак. —?Прийти всё равно придётся. —?Мы тоже схитрим. Но как, я скажу потом.Кронк, наверно, надеялся, что сын сразу начнет расспрашивать его, но у Бака не было ни малейшего желания говорить. —?Берегись! —?внезапно крикнул Кронк и быстрым движением спрятал себя и сына за дерево. В этот же миг стрела вонзилась в соседнее дерево. —?Лучник. Его наверняка подослал Брут. —?Подлец! ?— Бакки, тебя не задело? ?— Немного руку царапнуло,?— повертевшись, ответил Бак. ?— Дай погляжу. ?— Не стоит, это просто царапинка. Она даже не глубокая. ?— Иногда одной царапины достаточно, что бы убить. Показывай. ?— Ладно… Кронк осмотрел руку сына. Рана кровоточила. Недовольно хмыкнув, ласка осмотрелся вокруг и, собрав немного чистого мха, приложил его к ране, а потом примотал листом. —?Зачем это? —?Мох хорошо обеззараживает раны и останавливает кровотечение. Будем надеяться, что стрела была обычная. —?А что, бывают необычные? —?Горностаи часто используют отравленные стрелы на охоте. Но в маленьком количестве этот яд не представляет большой опасности. Не волнуйся, всё будет в порядке. У меня таких ранений было много. Как видишь, жив здоров. Ха-ха! —?Кронк попытался приободрить сына. —?Да, умеешь же ты напугать! —?Ладно, проехали. Я задержу лучника, а ты доставь письмо. —?Нет! Я не брошу тебя! Здесь наверняка есть ещё кто-то. Мы будем сражаться вместе! —?Ты опять за своё, Бак! Можешь хоть раз сделать так, как я тебе говорю?Бак собирался заспорить, но по отцовскому взгляду понял?— это бесполезно. —?Будь осторожен, отец. Я отнесу письмо и вернусь к тебе. —?Встретимся у водопада. Он здесь совсем близко. От этой сосны пятнадцать минут ходьбы на север. —?Договорились. —?Стой. Дай нож. —?Зачем он тебе? —?спросил Бак, но отдал нож отцу. —?Узнаешь,?— Кронк отодрал кусок коры и нацарапал что-то на нём. —?Отдашь это Горго. Он знает, что это значит. —?Хорошо,?— Бак обнял отца и, закрепив нож на поясе, побежал в поселение. Кронк выследил взглядом лучника. У ласки не было точного плана, как его обезвредить. —?Сейчас, сейчас. Посмотрим, какой у тебя слух,?— прошептал ласка и кинул камень в куст рядом с деревом, на котором сидел горностай. Оттуда вылетела стая перепуганных птиц. Горностай насторожился и направил стрелу на этот кустарник в ожидании, что оттуда сейчас выйдет зверь. Кронк быстро перебежал в другое укрытие и повторил свой приём. Горностай перевёл стрелу в другое место, но и там никого не было.Вдруг он почувствовал, как кто-то схватил его сзади за шею. Ласка треснул соперника по морде, выхватил лук, а затем ударил ногой в живот. Горностай ударился о ствол дерева спиной и грохнулся на ветку без сознания. Кронк связал его лианой и спустил на землю. Тем временем уже настала глубокая ночь. Звёзд не было, лишь луна то освещала дорогу своим бледным светом, то исчезала за густым туманом. Бак бежал долго, без передышки. Сердце колотилось как бешеное, вохдуха катастрофически не хватало, но отключиться ласка не мог себе позволить. Еле стоя на ногах из-за неимоверной усталости, он всё же дошёл к Горго. —?Бак? Что случилось? Почему ты один? Где Кронк? —?Засада,?— ответил Бак, и у него резко закружилась голова. Раньше такого с ним не случалось. Возможно, немного яда всё-таки попало в кровь. —?Что? Какая засада? Отдышись и расскажи всё. Принесите воды, кто-нибудь! Быстрей! Приведя Бака в чувство, Горго всё же услышал от него, что хотел. Бак отдал вожаку послания от вождя горностаев и своего отца. В письме от Брута действительно было написано место и время переговоров: ?Встретимся на рассвете, один на один. На месте прошлой битвы?, а в конце Брут нарисовал особый символ, означающий вызов соперника на бой.Кронк написал следующее: ?Бак?— мой сын. Его ранили отравленной стрелой. Дай ему противоядия. Прошу, доверяй ему, как мне?. —?Кронк твой отец? —?Да. И мне нужно к нему. Мы договорились, что я тотчас вернусь. Мы должны встретиться у водопада. Разрешите идти. ?— Погоди. Выпей вот это. Кронк просил. —?Горго открыл какую-то колбочку, которая всё это время висела у него на шее, налил её содержимое в чашу и подал Баку. ?— Что это? —?Ласка с недоверием посмотрел на чашу. ?— Пей. Это противоядие.Бак залпом выпил странную жидкость и скривился. ?Какая гадость?,?— подумал он. ?— А теперь мне можно идти? —?Нет, ты никуда не пойдёшь. Немедля отправляйся домой! Ты плохо выглядишь. Тебе нужно отдохнуть. —?Но как же отец? —?Ты уже достаточно сделал! —?Я… —?Бак не успел ничего вымолвить, как Горго его перебил: —?Никаких ?я?! Немедленно пошёл домой! Иначе отправлю тебя в госпиталь! И только попробуй ослушаться! Узнаю, что пошёл не туда, вообще под арестом будешь сидеть! Я понятно объясняю? —?Есть идти домой… Бак поплёлся к своей норе, всё время бурча себе под нос: —??Иди домой! Если узнаю… Под арестом будешь сидеть!? Что я, щенок какой-то, чтобы со мной так можно было обращаться?.?Да, ты ведёшь себя как щенок! Причём очень вредный, который перечит старшим?,?— неожиданно раздался голос в его голове. —?Что? Ты ещё меня поучи, как себя нужно вести! —?возмутился Бак.?Вот и поучу! Ты забыл, что находишься в поселении ласок, а не со своими друзьями и тем более не в мире динозавров? Здесь правила придумываешь не ты, а вожак. Ты должен их теперь выполнять. Хе-хе!??— зазвенел опять этот голос. —?Да. Я не собираюсь выполнять идиотские правила!?А Амина? Она здесь живёт постоянно. Если хочешь быть с ней, тебе придётся пожертвовать своей гордостью?. —?Верно. И что? Ничего с этим нельзя сделать??Ну, вы можете уйти из поселения после свадьбы и жить отдельно. Но тогда ты поступишь, как последний эгоист. Амина выросла в поселении, у неё здесь друзья, работа. Ей будет сложно жить в твоём ритме. К тому же, я думаю, ты запомнил её реакцию, когда ты предположил, что эти земли возможно когда-то принадлежали горностаям?. —?Нет, я не могу так поступить с ней. А её реакция?— это совершенно другая тема. Не путай!?Тогда выбирай: свобода мыслей и полное одиночество или подчинение вожаку, зато с девчонкой-занудой и сопливыми детишками. Ха-ха-ха!??— всё не унимался голос. —?Тоже мне, советчик нашёлся! Вот ты бы что выбрал??Я? Конечно же, выбрал свободу и одиночество. Ни рамок, ни правил… Идеальная жизнь для холостяка!? —?Хороший выбор, но… Нет, такая жизнь мне больше не по душе! Я сыт по горло этим одиночеством!?Ты спросил, я и ответил. Ну что ж. Твой выбор сказал сам за себя. Так что топай домой и ложись спать, пока твой отец сидит в засаде. Хе-хе!??— Голос внезапно исчез. —?Отец! Ругаясь с самим собой, Бак забыл про приказ Горго и про то, что с ним будет, если он ослушается. Забыл и про усталость. Ведь его отец в беде! Бак надел ещё одну повязку, на лицо, прикрывающую рот и нос. Ласка осторожно прокрался мимо охраны и вышел на лесную тропу. Но его могли запросто поймать, если бы он пошёл по ней. Поэтому ласка передвигался быстро и исключительно по деревьям. Совсем скоро он добрался к водопаду. Но отца там не было. Бак забеспокоился, ведь за это время Кронк уже мог давно добраться до места встречи. Ласка поспешил к тому месту, где они распрощались. И не зря. Его отца и ещё двоих ласок окружили шестеро горностаев. Ласки были связаны и не могли дать отпор. Лучника освободили его сородичи. Он ехидно улыбался, смотря на Кронка и готовил стрелу. Бак понял, что нужно действовать очень быстро. По веткам он перебрался к дереву, под которым стояли горностаи. Вдруг он заметил лиану и у него в голове появилась идея, как освободить своих. Ласка закрепил лиану на ветке. Выждав момент, он разбежался и прыгнул вниз. Бак выбрал правильную траекторию и сумел быстрым движением ножа разломить стрелу пополам и сбить лучника с ног. Не останавливаясь, он ранил сразу двоих горностаев. Противно заскулив от боли, они рухнули на землю. Скрывшись за деревом, он молниеносно спрыгнул и разрезал верёвки, которыми были связаны ласки. Ещё один горностай пал от кулака Кронка. Оставшихся двоих повалили те две ласки, которые стояли с ним рядом. Бак обрезал лиану и связал ею горностаев. —?Ты ранен? Как они на вас напали? —?забеспокоился Бак, увидев, что у отца идёт кровь. —?Бакки? —?Кронк не сразу узнал за маской своего сына. —?Да папа, это я! —?Ласка снял повязку со рта. —?Всё хорошо. Это просто царапина. Я, конечно, рад, что ты сдержал слово и пришёл, но как твоё самочувствие? —?Всё нормально, пап. И… если совсем уж честно, меня здесь не должно быть. Горго отправил меня домой. —?Хмм… Потом расскажешь. А сейчас мы должны отвести этих,?— Кронк указал на горностаев,?— к Горго. Только нужно завязать им глаза. Они не должны знать дорогу в поселение. —?Хорошо. —?Ты опозорил меня. Я тебе этого не спущу. Ещё узнаешь вкус моей мести,?— пробормотал очнувшийся лучник. —?Посмотрим,?— ответил Бак. Те двое ласок, что стояли всё это время рядом, чётко выполняли приказы Кронка. Когда горностаи были обездвижены и лишены возможности как-то увидеть даже свои руки, команда отправилась домой, таща за собой пленных. —?Тяжёлые,?— пробубнил один из напарников. —?Ага,?— подтвердил другой. —?Чтоб у вас обоих хвосты отсохли! Неженки! Ласки никогда не победят! —?взвизгнул один из пленников. —?Не распускайте нюни! —?перебил его Кронк. —?А ну, бойцы, собрали силы в кулак и вперёд! До поселения ещё немного. Потом будете отдыхать хоть до восхода солнца. —?Есть, собрать все силы и вперёд! —?воскликнули оба напарника. Через час отряд прибыл в поселение. Пленных посадили под охрану, а ласки отправились к вожаку. Бак заранее приготовился к самому ужасному. Кронк посмотрел на сына и лишь похлопал его по плечу, что, возможно, означало: ?Держись, боец, я с тобой?. Горго, увидев Бака, пришёл в ярость. —?Ты ослушался меня! Почему ты не пошёл домой? —?Прошу прощения, но я не мог по-другому. Я обещал вернуться. —?Я не хочу слушать твои оправдания! Ты ослушался меня, и я вынужден наказать тебя. —?Хорошо. Я готов понести любое наказание. —?Нет, постой! Бак действительно спас нас троих,?— сказал Кронк. —?Они тоже могут доказать это,?— Кронк указал на двоих ласок, что стояли с ним рядом. —?Да, этот малый сражался очень храбро! Я уже давно не встречал таких хороших воинов, как он,?— с готовностью отозвался первый. —?Горностаи напали на нас очень неожиданно,?— подтвердил второй. —?Мы бы могли дать им отпор, но не успели даже шагу ступить, как в нас выстрелили дротиками с кратковременным снотворным. А когда мы очнулись, то были уже привязаны к дереву. Кронка уже пристрелить хотели, но тут появился Бак. Он обезоружил лучника и ранил ещё двоих, а с оставшимися тремя справились уже мы. —?Бак, конечно, ослушался Вас, но он спас наши жизни. —?Мне всё равно, сколько жизней он спас! Разве не из-за него вы оказались в засаде? Он подверг ваши жизни опасности! А потом, видимо, решил исправиться. Он уже долго испытывает моё терпение. Бак будет наказан! —?Горго щелкнул пальцами и вынес приговор:?— Под арест его на три дня! Этот приговор означал, что провинившийся должен был просидеть определённое количество дней без еды в закрытом тёмном помещении с одним крохотным окошком, без контакта с окружающим миром. Единственный плюс был в том, что вода там была разрешена. А вот на счёт ?жизненых нужд? нужно было спрашивать у охранников, когда они приносили воду. —?Его нельзя под арест, там его может ?накрыть?! —?возмутился Кронк. —?Его в госпиталь нужно! Ты что, не видишь?— он едва на ногах держится! Горго, ты дал ему противоядие? —?Дал, но оно может и не подействовать. Ему нужно было отлежаться, а он поперся к вам! Если ему плевать на своё здоровье, то и мне всё равно! —?Горго, так нельзя! Ты не знаешь, что такое отцовская доля. Если бы у тебя был сын, и его ранили, ты бы отправил его под арест? Ты бы добрался в госпиталь вместе с ним и сделал бы всё, чтобы он поправился. Так почему же ты не можешь отменить наказание моему сыну или хотя бы отсрочить его? —?Кронк, ты прав. У меня нет и не было сыновей. Но откуда ты знаешь, что Бак твой сын? Он появился здесь непонятно как и когда. Как только я отправил вас вдвоём на задание, так оказалось, что он ?твой сын?. Всё знают, что твой Бакки погиб во время первой одиночной охоты! Как можно выжить, наткнувшись на волчью стаю? —?По-моему, отец узнает своё чадо среди любой толпы. И Бакки не погиб! Он стоит перед тобой еле живой. Или отправь его в госпиталь и сделай так, чтобы он выжил, или я отказываюсь… —?Бак неожиданно его прервал. —?Не нужно, пап. Всё будет хорошо. —?Бакки… Зачем ты это делаешь с собой? —?В глазах Кронка появились слёзы. —?Я всё понимаю, пап. Не переживай, всё будет хорошо. У меня тоже было много подобных ранений и, как видишь, жив-здоров. Неужели это я не переживу? Ха-ха! Ну, устал немного, и что с того? С кем не бывает. Отдохну, и всё пройдёт. —?Бак обнял отца. —?Береги себя.Кронк легонько похлопал сына по спине. Он не мог ничего сделать для Бака. По крайней мере, сегодня. —?Видишь, Бак сам осознаёт свою вину! —?У нас с тобой, Горго, разговор ещё не окончен! —?зло прошипел Кронк. —?Увести! —?отдал приказ Горго. —?Постойте! Кронк, найди в медпункте Амину и передай ей, что я всё ещё люблю её. И то, что со мной всё хорошо. Про ранение не говори. Я приду к ней, как только меня освободят. Она, наверное, места себе не находит сейчас. —?Хорошо. Бака отвели в какое-то место, похожее на подвал. Оно располагалось под корнями огромного дерева. Изнутри ?подвал? выглядел как обыкновенная нора, только очень тёмная, холодная и пустая. Охранники заперли там ласку и ушли. —?Мда… Ну и угораздило же меня сюда попасть. Брр! Бак посмотрел в окошко, которое лучше было бы назвать щелью или дырой, ведь оно было меньше единственного глаза ласки. Не увидев ничего, кроме изредка появляющейся луны, он сел на пол и попытался уснуть. Не получилось. Спать на холодной земле оказалось просто нереально. Ласка только кунял и ничего более. Бак немного побродил из стороны в сторону. Поразмышлял о своём. Лишь спустя несколько часов сон всё же взял верх над лаской