Глава 3 (1/1)

Медленно и не торопясь Гильгамеш в компании новоприобретённой ученицы, дошли до столовой, где те, набрав еды, сели за свободный столик. Если сам царь Урука ел медленно и не торопясь, наслаждаясь… Точнее пытаясь наслаждаться, ведь Курока сметала всё что было из еды буквально за секунды, от чего спустя каких-то пятнадцать минут напротив Гила сидел колобок облачённый в кимоно и с кошачьими ушками на макушке.—?Наесться успеешь ты ещё, не торопись. —?Запив еду вином, Гил стараясь не показать беспокойства о ребёнке, отвел взгляд в сторону окна, после же чего печать на его руке слегка засветилась, от чего кожа в районе всей печати порядка начало покалывать. —?Сегодня отдохнёшь, а завтра посмотрим на что же ты способна, мой юный ученик. —?Вернув взгляд на приобретенную ученицу, Гильгамеш твёрдо посмотрел в глаза Куроке, буквально взглядом говоря что неповиновения он не приемлет. —?Что же, вот тебе ключ-карта, а я пожалуй пройдусь на кое-что посмотрю, ложись спать как поешь.—?Н-но…—?Я повторяться не намерен, поешь и на боковую, у меня полно и своих дел, так теперь ещё и часть твоих решать придётся.—?Гильгамеш-сама, по поводу Широнэ…—?Если твоя информация правдива, то спасать её пока не надо, пока же сосредоточиться на обучении своём проблемная кошка. —?Встав из-за стола, Гил достал из портала небольшой свёрток напоминавший свиток. —?Советую изучить это. —?Положив ?учебное пособие? перед некошо, ?царь героев? развернулся, а после сделал шаг, растворяясь в искрах магии переноса.* * * За спиной рвалась тварь, а перед лицом стоял некий рыцарь, что явился из тени. Понимая подобное, Нарико грозил сойти с ума и если ту же тварь он мог объяснить мутацией то, неизвестное существо, что явилось из неоткуда, он не мог. Рациональные идеи к объяснению подобного напрочь отсутствуют. Грань между разумом и безумием как никогда граничили между собой, казалось стоит только этому гиганту двинутся и он окончательно двинется умом. Но он не двигался, словно ожидая чего-то, печать же и дальше мерцала, но жжение исчезало. Сам не поняв откуда у него взялись силы, а уж тем более смелость подняться и подойти к рыцарю. Тот же, в свою очередь, не подал абсолютно никакой реакции. Рыцарь бы закован в чёрные латные доспехи, что закрывали даже лицо, и были покрыты выступами на локтях, плечах и на некоторых участках торса. На шлеме же выступы приняли подобие рогов, а сзади были чёрные волосы, что были собраны в пучок. С правого плеча свисал чёрный плащ, из под которого виднелся странного вида меч, который толком было не видно из-за плаща. Тем временем, дверь держалась уже на последнем дыхании. На ней уже появилось несколько щелей, сквозь которые было видно чудище. Понимая что особого выбора нет, Нарико решил спрятаться за гигантом. И вот дверь треснула впуская чудище внутрь. В тот момент, когда парень уже поправился с жизнью, гигант начал двигаться. Выхватив свой меч, он бросился в сторону ?насекомого?.—?Что?! —?Нарико был явно в шоке, ведь идея того, что рыцарь вступит в бой с этим нечто, была лишь глупостью. Тем временем рыцарь лишил чудища его клешней, то в свою очередь пыталось сбежать, но в скорее его настигла расправа. Сам же Нарико больше не выдержав, потерял сознание.*** Стоило телу Нарико упасть на смердящую не самыми приятными запахами гниения землю, а рыцарю раствориться в тени юноши, как из ничего появился Гильгамеш. Обведя взглядом алых глаз комнату, царь Урука в который раз за день был готов выругаться. Обведя взглядом и морщась от смердящего запаха разложения, Гил неспешно направился к товарищу, который мог уже видеть как минимум второй сон.—?Неужто столь низка твоя удача, раз забрести в подобное место, ты смог? Ха-а-а-а… Как же вы достали меня, шавки. —?Выдохнув, Гил сформировал в своей руке огненную сферу, которая осветило тьму помещения, от чего рыцарь сотканный из энергии что текла из тела юного Нарико, начал сливаться с землёй уходя в тень своего создателя всё быстрее и быстрее. С неким интересом пронаблюдав за данной картиной, Гильгамеш перевёл свой взгляд на то что сейчас интересовало его больше всего. Тело девушки или к тому что от неё осталось. Ниже пояса было отчетливо видно хоть и изуродованное, но тело паука, лишённого части одной лапы. Видимо рыцарь успел её отрубить. Выше же пояса было хорошо сложено тело человеческой девы, от локтей рук у неё шли ещё одни изменения в виде клешней богомола, а её голова напоминала помесь голов паука, человека и богомола, что заставляло царя Урука смотреть с отвращением на эту особу. Подойдя ещё ближе Гил наклонился чтоб рассмотреть жертву что всё ещё находилась в сознании. Неизвестная попыталась было напасть, но выстрелившие из порталов цепи что оплели всё её тело не давая тем самым сделать хотя бы малейшее движение. В глазах некогда хищницы был виден явный страх, стоило закованной в золотую латную перчатку ладони Гила коснуться живота монстра, как его рука будто не ощущая сопротивления погрузилась вовнутрь будто в желе.—?Агрха! —?Раздался громкий крик боли и отчаяния, в котором прослеживалось некое непонимание. Стоило царю Урука ?нащупать? что-то и сжать, как всё тело монстра забилось в конвульсиях.—?Хм… —?Издав неопределённое хмыканье, Гил взял другой рукой свой гримуар, который оплели рунические ленты золотого оттенка, по которым то и дело проскальзывали некие символы. Стоило сформироваться этим ?лентам? как в них из тела девушки начала впитываться некая темная материя, которая была идентифицирована царём Урука как хаотично изменяющаяся демоническая энергия, которая желала вернуться обратно в тело носителя. Но вернуться в тело ей не давал гримуар хорошо запечатывающие каждую крупицу этой зловещей энергии. С каждым миллиметром вытаскивания этого ?предмета?, который был схвачен царём Урука в недрах души несчастной, тело девушки принимало человеческую форму, принося ей не самые приятные чувства. Стоило Гильгамешу достать что-то что напоминало ему некую фигурку черного цвета с линиями тёмно-синего оттенка, как гримуар закончил впитать в себя всю темную демоническую энергию, переведя взгляд на несчастную, которая приняла облик обнажённой девы, которая лежала на грязном смердящем полу, не в силах хоть как-то пошевелиться, но что для себя смог отметить Гил, в её взгляде прибавилось разумности, ему на миг даже показалось что девушка до этого напоминала ему берсерка вампира, который питался духовной силой людей. Присев перед девушкой, он поднес к её лицу огненный шар, желая рассмотреть девушку в близи. Темного оттенка волосы, гармонировали с её медовыми глазами, медленно его взгляд направился ниже, в то время как сознание пришло к девушке, она тут же с возмущением посмотрела на Гила, который закончив осмотр не изменился в лице, будто его не интересовала сама девушка, что было отчасти правдой, ведь тому она была безразлична.—?Смотрю осознавать себя ты начала, хорошая новость. —?Посмотрев ей в глаза, молвил царь Урука. Продолжая наблюдать за тем как тело девушки продолжало изменяться, от чего через некоторое время раны оставленные рыцарем тени были излечены, а сам Гил неторопливо крутил в руках фигурку, напитанную демонической энергией. —?Хм, не зря я сюда пришёл, сколько интересного обнаружил… Но моё время не резиновое, так что кое-кому пора поспать. —?Проговорил Гил, активируя печать под девушкой, которая тут же провалилась в сон. Обернувшись он так же активировал печать и под телом Нарико перенося как и его так и ту с кем он недавно сражался в отель.***—?Гильгамеш-сенсей, вы вернулись, а кто эти… —?Обведя взглядом два спящих тела, что лежали на полу, Курока посмотрела на учителя надеясь что тот ей ответит. —?это ваши гости?—?Можно сказать и так, присмотри за ними и проследи чтоб не рушили ничего, если же вон тот насчёт спрашивать что-то скажешь что моя ученица, а вот с этой особой будь аккуратней, я из неё вытащил фигурку от которой несло демонической энергией как и от тебя, только вижу что ты разумнее этой насекомой… Что же я вернусь через некоторое время. Надеюсь ты справишься с чем-то подобным. —?Проговорил он, вновь растворяясь и перенося своё тело на довольно большое расстояние. Оказавшись на поляне, где стояли десятки демонов, которые искали следы его ученицы, Гильгамеш обвёл их презрительным взглядом. Отведя руку в сторону и раскрыв ладонь, в которую легло древко такого привычного на ощупь копья. Копья сделанного из тела его друга, копья что носило имя идентичное имени его ?брата?.—?Энкиду. —?Слово сорвалось с уст ?царя героев?, а после же большая часть демонов оказалась нанизана на острые копьевидные наконечники цепей, которые вылетели из порталов на высокой скорости. —?Хо-о-о? Даже такая чернь как вы смогли уклониться от чего-то подобного? Забавно, но вы перешли дорогу этого царя, что уже непростительно, а то что это сделали вы демоны… не прощено будет вовек!—?Да кто ты такой?! —?Выкрикнула девушка прежде чем из её груди вырвался хрип, в то время как её шея была пробита копьём. За её спиной уже стоял Гил, пинком ноги заставивший тело демонессы слететь с копья и врезаться в одно из деревьев.—?Полагаю, что мне нужен лишь один из вас для допроса, остальные же будут лишними… —?В свете, взошедшей на небосвод луны, сверкнули алые глаза со звериным сузившимся зрачком, который заставил часть демонов оцепенеть, что привело к их моментальной смерти от цепей что обвили их шеи. Сидя на одном из срубов деревьев, Гильгамеш погрузился в свои мысли, в то время как его взгляд был направлен на залитую кровью поляну. Из с некой иронией взирал в помутневшие глаза демона, рассказавшего ему больше, нет он не проговорился, что было очень похвальным, но вот его душа… Она не стала скрывать от взора очей царя Урука хоть какой-то информации, от чего Гильгамеша сейчас больше беспокоила головная боль от подробностей жизни этого… низшего существа. Сам же царь героев желал сейчас удалить, выскреби и сжечь из задворков своей памяти все те отвратные и безнравственные поступки совершенные демоном. Тяжко вздохнув, он поправил свою одежду, ведь согласно полученной информации, если те не выйдут на связь сюда прибудет кто-то из демонической верхушки, что и случилось ведь на земле загорелась алая пентаграмма и в небольшом свечении показались три фигуры. Стоило свечению спасть, как взору царя Урука предстала девушка с каштановыми волосами и бежевом лёгком платье, позади которой стоял среднего роста юноша с темного цвета волосами, на поясе которого был заметен ремень с прикреплённым к нему клинком, а по другую сторону девушки стоял массивный мужчина со светлой шевелюрой и густой бородой державший массивный топор.—?Хо-о-о-о, так вот кто желал пленить мою ученицу? —?Чуть приподняв бровь, тем самым выражая свой интерес, Гильгамеш лишь поудобней перехватил своё копьё, от чего спутники девушки достали своё оружие заслонив её своими телами. —?Но кажется мне что разговора вы желали, а не битвы, поэтому я позволю вам открыть ваши жалкие рты.—?Венелана-сама, что прикажете делать, всё же он наверняка является тем кто убил всех наших ищеек. —?Чуть повернув голову, поинтересовался юноша.—?Полагаю, что он и был тем кто их убил, но проблемы клана Наберий, всё же затронули большую часть Ада и поэтому мы не можем позволить отступнице продолжать бесчинствовать, всё же она обезумела от своей силы и может убить невиновных. Поэтому мы обязаны действовать.—?Да, госпожа./Будет исполнено, госпожа. —?Проговорили двое сопровождающих, которые были её подчиненными.—?Я полагаю что вы вдоволь поговорили? —?Встав с ровно срезанного пня, Гильгамеш приготовился к возможному бою, всё же даже он встречался пару раз с демонами в ходе своего путешествия, где те не всегда были плохими, но со слов той же главы пятидесяти седьмого столпа Гамори лучше быть на стороже с любыми демонами. —??Всё же какая странная женщина была, но вот в постели… Да… Этот цветок раскрылся как ночная ночная кувшинка под лучами луны. Жаль что демон, а такая умная была?. —?Подумал он, прикрыв глаз, при этом отчетливо наблюдая за движениями своих возможных противников. —?Полагаю, что я должен убить и вас, чтоб ваш род понял простую истину, того что трогать моих учеников очень вредно и опасно для здоровья?—?Позвольте уточнить, вы говорите о темноволосой девушке принадлежащей клану некошо, и которая предала своего хозяина убив его? Но полагаю что в мире демонов это будет воспринято как явная враждебность.—?А меня должно это интересовать? Мне чужды ваши политические дрязги, я дал предупреждение. Продолжите охоту за моим учеником и я убью вас.—?Какие громкие слова, но боюсь что нас не устроит столь не подкрепленные гарантиями слова неизвестного. —?Мило улыбаясь проговорила девушка. —?Так же вы сами ещё не представились, как собственно и я. Разрешите представиться, Венелана Гремори.—?Арчибальд Уэйвелл, рыцарь Люцифера-самы. —?Проговорил юноша, придерживая рукоять на клинке.—?Йоаким Эвансон, ладья Люцифера-самы. —?С лёгким интересом, бородач посмотрел на луну, а после его взор вновь пал на ?царя героев?.—?Король-Мудрец Гильгамеш. Какого либо контракта я с вами заключать не собираюсь, вашей гарантией будет лишь моё слово и не боле. —?Легкий пас руки и уже острие копья смотрит в сторону девушки. —?Либо так обо никак.—?Хорошо. —?Вздохнув, Гремори со всей серьёзностью посмотрела в алые глаза царя Урука?— Тогда не могли бы вы, позволить нам, встретиться с некошо, дабы удостовериться в ваших словах?—??Гремори значит… Гамори… Слишком схожи названия эти?. —?Подумал Гил, продолжая пристально наблюдать за возможными противниками.—?Вполне приемлемо для демонов всегда ищущих подвох в словах, но если ВЫ или ваши спутники сделаете хоть что-то что я сочту как угрозу или попытку эту угрозу создать как для меня так и для моей ученице, то будьте уверены что убить вас не составит мне особого труда. —?Посмотрев на небо, Гил отметил для себя красоту безоблачного неба, где царствовали звёзды и луна.—?Тогда, вы бы согласились встретиться тут завтра, после захода солнца?—?Заманиваешь меня в ночное время когда демоны сильны? Похвально-похвально, но приведи хоть легион, хоть армию с собою они падут ниц к ногам моим уже мертвыми, собственно как и тот кто эту армию и приведет. —?Произнес он, вновь посмотрев на гремори. —?Я согласен. —?Были последние слова что он произнес перед тем как переместиться в другое место, а потом в ещё одно и ещё.—?Госпожа, было ли это разумным решением? —?Поинтересовался бородач.—?Полагаю, что да. —?Улыбнувшись, девушка начала формировать магическую печать, пытаясь тем самым отследить точку переноса недавнего знакомого, но как та и предполагала на месте где он должен был бы быть его не было, что свидетельствовало о продуманности ходов Гила, который не желал быть пойманным на чём то подобном. —?Думаю, вы должны были заметить что его аура была сокрыта очень хорошо, пока он не направил острие своего оружия на меня? Это значит лишь то что он либо хорошо скрывается, либо то что он не показал всей силы своей ауры, что свидетельствовало бы о том что угроза убить всех нас была вполне реальна, но, я уверена, вы и сами всё это поняли.—?Да, госпожа. —?Чуть задумавшись проговорил невысокий юноша. —?Я так полагаю, мы должны рассказать о всём этом Люцифер-саме?—?Ну что вы, я сама о всём этом ему расскажу, когда придёт время.—?Что вы… —?Не успел проговорить слуга Люцифера, как он и его друг были накрыты барьером, что удалил часть их памяти.—?Это будет очень выгодно, посмотрим на что он будет готов пойти ради своего ученика…*** За небольшим традиционным японским столиком, на оный облокотившись, сидела Курока, которая пыталась вчитываться в незнакомый ей текст на забытом языке. Если ещё говорит на нём та могла то вот писать или читать, было уже очень сложно, хоть её демоническая часть и давала ей поблажки в изучении языка, от чего та понимала слово через слово. Но стоило ей почувствовать магическую силу как Курока тут же подскочила с места, приготовившись к возможной битве. Но перед ней предстал её учитель, от тела которого смердело остатками демонической энергии, что и заставило девушку поморщиться.—?Хм, смотрю не рада мне ты. —?Серьёзно посмотрев на девушку, от чего та стушевалась и отменила приготовленное к бою заклинание, царь Урука чуть улыбнулся. —?Полагаю, это связано с тем, что те не успела запомнить моего магического следа, а также сказывается продолжительное время побегов. Я всё понимаю, смотрю ты усердно учишься. Похвально-похвально, мой первый ученик и столь трудолюбив и рвётся к знаниям и тайнам магии… Одобряю, одобряю.—?Гильгамеш-сама, я… Простите… —?Склонив голову, девушка всхлипнула.—?Незачем лить слёзы по пустякам, лучше возрадуйся! Я почти решил проблему твоего преследования. Что собственно и следовало ожидать от кого-то моего уровня… —?Пройдясь по комнате, Гил обвёл её взглядом, пытаясь понять о чём же он позабыл… —?К слову говоря, как продвигается познание материалов магии Шумера?—?Мне немного не понятен язык данного текста, учитель. —?На что сам Гильгамеш лишь вопросительно поднял бровь, слегка махнув ладонью, тем самым говоря продолжать рассказывать суть проблемы что посмела возникнуть у ЕГО ученика. —?Видите ли моя демоническая часть даёт возможность говорить на любом языке, но возникают сложности с чтением этого языка и его написанием, но я всё же смогла понять часть написанного.—?Хм, не учёл я этого, а должен был. —?Кивнул Гил приняв свою оплошность как должное, подойдя к девушке, он чуть наклонился посмотрев на текст. —?Давай я лучше поясню, тебе о магии Шумера. Присев напротив девушки, и достав из портала небольшую корзину фруктов, которую тот пододвинул поближе к некошо, Гил, соединив ладони рук на столе, начал пояснять.—?Шумер поклонялся всем четырем сторонам Света и стихиям. Проведения любого ритуала или обряда требовало использование гримуара, накопителя знаний мага, где хранятся, но использование тех же предметов магии кроме как для сокращения формирования заклинания я не поощряю. Маг должен сам помнить формулы и что самое главное должен уметь представлять то что он хочет получать в итоговом виде так называемого ?чуда?. Магия и чудо неразрывно связаны, ведь магия это то что воссоздаёт необъяснимый, с точки зрения науки, феномен или же просто ?чудо?. Конечно же человеческая наука не стоит на месте и то что раньше казалось чудом сейчас лишь обыденность. Поэтому есть два типа магии. Первый из них это создание чуда, не опираясь на научную сторону и используя мистику. Второй же как ты уже могла бы догадаться это создание того же казалось бы чуда с упором на прогресс науки, но конечный результат такого колдовства чудом являться не будет.—?То есть второй тип магического колдовства является ничем иным как урезанным вариантом первого? Тогда в чем различия данных путей магии? Ведь что первая что вторая получают в конечном итоге один и тот же результат?—?Не совсем, первое отличие будет конечно же в масштабности. Когда ты не задумываешься о том почему же ты не можешь дышать под водой и используешь ту же магию для решения проблемы тебе не требуются структурированные расчеты, ты просто должна отчётливо представить результат. То есть ты просто вкладываешь в пентаграмму саму мысль того что хочешь дышать под водой, вследствие чего получаешь желаемое.—?Хм, ня-я-я… Тогда получается что второй способ совершения этого ?чуда? является наихудшим? —?Чуть поморщившись, девушка старалась структурировать полученные знания.—?Совсем не так, второй тип магии прост. Ты создаешь тот или иной магический круг, к примеру вносишь его модель в накопитель того же посоха. Видишь ли ты можешь вплести в посох большое количество заклинаний, но, как я понимаю, боги так активно уже не вмешиваются в людскую жизнь, вследствие чего создание посохов которые могли бы вместить как большой объём чертежей и расчётов магических кругов, но в первую очередь я буду учить тебя держать все свои знания в голове, чтоб могла ты пусть и потратить 15 минут, но сотворила бы заклинание способное снести стены крепости. Конечно же я дам тебе возможность взять посох, но он будет лишь инструментом что будет снижать время для формирования тобою магического круга с самим заклинанием что и сотворит ?чудо?. —?Оперевшись о кулак, Гил сам для себя отметил что он будто ожил, пока рассказывал о магии. —??Видимо я наконец ощутил крохи радости… Хм, может это связано с тем что я передаю свои знания ученику? Возможно так оно и есть… Или мне просто нравится созерцать столь необычную и в некоторых местах уже созревшую девушку, помнится меня пытались женить в мои двенадцать лет… Хах, как же было весело созерцать глупые лица этих шавок из рода жрецов…?—?Гильгамеш- сама, спасибо вам большое за те знания что вы мне даёте. Я рада что у меня есть такой учитель как вы. —?Склонив голову, Курока чуть улыбнулась, ведь до этого учителя дома Набериус почти ничего не поясняли, но даже так она смогла достичь уровня своего короля, а после и перегнать его. Посмотрев на своего новоприобретенного учителя, который не только спас её, но и помогал стать более сильным магом, Курока с удивлением для себя обнаружила что тот с неким интересом рассматривает её при этом не реагируя на её слова. Медленно лицо девы налилось румянцем, ведь в какой-то момент затянувшегося молчания взор её учителя пал на её уже почти сформировавшуюся грудь, что заставило некошо почувствовать некую гордость за то что та смогла приковать взгляд столь сильного мужчины к себе, но стоило ему прошептать что ему нравится видеть её тело и про то что его чуть не женили в двенадцать, как от лица девушки казалось можно было бы уже поджигать благовония.—?Прости, я ушёл в свои мысли. —?Посмотрев на покрывшееся румянцем лицо, Гил тут же понял что часть своих мыслей он видимо сказал в слух, но вот какая часть сорвалась с его уст была ему не ведома, от чего поднимать тему того что смогло смутить ученицу тот не стал. —?Полагаю, что на сегодня мы можем окончить сей урок, так что же я хотел ещё сделать?.. —?Проговорил он, наблюдая за тем как в затуманенном взоре некошо, начали мелькать искры разумности как из соседней комнаты раздался мужской крик вперемешку с женским. —?Хм, Нарико, как же я мог забыть об этой шавке. —?Хлопнул себя по лбу Гил. Переведя взгляд на девушку тот лишь проговорил. —?Побудь тут кошка, а лучше ложись спать, а мне видимо придётся успокаивать одного истеричного самца и самку рода собак.*** Нарико снился кошмар. К сожалению или к счастью, но кошмар не был скажем так обычный. Это скорее было напоминание о прошлом, которой он стремился забыть. В действительности, сколько бы он не пытался, но напоминание приходит время от времени. До сего момента это было свидетельством того, что всё ещё жив и способен сохранять человечность. Точнее нет, он лишь пытался оправдать этим свою слабость, на деле же, всё обстоит иначе. На самом деле, это доказательство его неспособности забыть прошлое, что посеяло в нём и пустило свои корни уже очень давно. Каждый раз, когда кошмар приходит из разу в раз, его пробирал холодный пот. Раньше после этого, Нарико успокаивала Юки, но после её смерти, эту роль переняла Мэй. Теперь же, он один и некому успокаивать эту боль. Картина того, как мать сидит на полу, а в её правой руке нож, на котором кровь. В то же время, на левой есть порез, из которого сочится кровь. Долгое время он винил себя в том, что вместо того чтобы хотя бы попытаться кого-то позвать на помощь, он просто умолял маму проснутся. Так считал и его отец, который после этого стал относится как к мусору. В последствии это хоть и переросло в то, что сделало его таким какой он есть сейчас, но также это и добавило ряд слабостей. Самым пожалуй весомым стало то, что он старался не сближаться слишком близко с кем-то, ведь он больше не желал повтора прошлого. К сожалению, это его не спасло, первой стала Юки. Хоть изначально она и являлась всего лишь женой по договорённости, но именно она и дала ему толчок для новой жизни. Не привязаться к этому человеку, было просто невозможно. Казалось, что их счастья ничего не разрушит, но судьба решила иначе. Стоило одному идиоту выпить и сесть за руль, как весь мир его рухнул. Он стал пить как проклятый и было чудом, что печень выдержала такую массу токсинов. От окончательного алкоголизма его спасла Мэй, что стала новым стержнем для жизни. Сколько бы он не пытался её оттолкнуть от себя, но это лишь сближало их. И стоило ему расслабиться, как новая прихоть судьбы уничтожила всё, что было ему дорого. Теперь же он попросту не знает, что делать со своей жизнью. Чтобы не говорил Гил, но Нарико оставался обычным человеком. Ему уже сейчас было трудно держать себя в рассудке. После же кошмара, Нарико как обычно после подобного ?Киносеанса? проснулся в холодном поту.—??Неужели снова???— С этой мыслью, он намеревался перевернуться на правы бок, но в скорее вся сонливость куда-то исчезла и с его рта вырвался крик ужаса, ведь прямо рядом с ним лежала та самая девушка, которая пыталась недавно его убить. Зайдя в комнату Нарико, Гильгамеш мог наблюдать причудливую картину. Два полуобнажённых тела, казалось бы романтика, если бы не несколько ?но?. Первым ?но? было то что сам юноша забился в угол кровати с шоком взирая на сонно полирующую глаза девушку. Вторым ?но? было то что эта дева была той кто чуть не убил юношу. И третье завершающее ?но? было тем что от шоковой ситуации из тени Нарико начала формироваться фигура, в то время как понявшая ситуацию дева начала готовиться к бою, который теперь та осознавала, ведь пелена безумства, насылаемого демонической фигурой, была снята.—?Какая же с вами шавками морока. —?Проговорил царь Урука, облокотившись о уже закрытую входную дверь. —?Нельзя оставить вас хоть на минуту и провести лекцию ученику, что за проблемный день. Появившиеся из порталов цепи обвили тела Нарико и его монстра как и тело девушки. Медленно цепи демонстративно чутка сжались, как бы говоря о том что их пленники не смогут сбежать, а двигаться и подавно двигаться. Во взглядах разумных пленников цепей читалось непонимание и шок, ведь что сам юноша что дева, не понимали что происходит вокруг них. Но стоило им двоим сконцентрировать своё хоть и расплывающееся от недавнего сна зрение, как те тут же узнали его. Перед ними предстал тот кто кого они так или иначе уже имели честь лицезреть и похоже, что Гил был немного раздражен, ведь его глаза сощурились в тоненькую полоску, а ухмылка не предвещала ничего хорошего. Из открывшихся над головами несчастных пролилась вода, леденеющая вода, которая пропадала в недрах портала расположившегося на полу.—?Полегчало? —?С некой издевкой, ехидно улыбаясь и наслаждаясь агонией пленников от леденящий саму душу воды, Гил продолжал стоять на том же месте, только уже попивая вино из золотого кубка.—?Какого хуя она здесь, и почему именно в моей комнате?! —?Не выдержав, спросил Нарико.—?Почему в твоей, будешь уточнять у моей приобретенной ученицы, а вот почему она здесь, можно описать довольно просто. Я захотел сохранить ей жизнь, вернуть её тело, избавить от безумия которое пожирало её душу оную уничтожая и вообще она моя слуга с этого момента. —?Будто обсуждая погоду говорил Гил, то и дело скашивая взгляд на полупустой кубок. —?Так что привыкай к ней. она теперь будет сопровождать нас в этом мире да и полагаю она будет хорошим информатором некоторых аспектов теневой стороны мира, ведь я прав?—?Что?! Быть вновь чей-то шавкой?! —?Тем временем бесилась девушка. —?Ты за кого меня…—?Заткнись. —?ровно сказал Нарико. —?Привыкать к ней говоришь? —?перевёл он взгляд на Гила. —?Ты в своём уме? Хочешь я расскажу о том, как это тварь меня чуть не убила?—?Я не собираюсь повторяться шавки. Я живу больше вашего, я был тем кто убивал зверобогов, я был первоосновой для любых сказаниях о героях. И МНЕ абсолютно плевать на мнение жалкой шавки, которая поддалась демоническим уловкам и вступила в их род! Ты должна быть благодарна что я снизошел до тебя и не убил как среднестатистического демона встреченного мною. —?С каждым произнесённым словом Гила, комната наполнялась концентрированной маной, которая давила на тела несчастных, но царь Урука быстро взял свои эмоции под контроль. —?А теперь ты. —?Переведя взгляд на Нарико, от чего тот вздрогнул, Гил не изменяя своей манере речи продолжил. —?Тебя разве матерь твоя или отец не говорили ли тебе они что ходить в дом из которого СМЕРДИТ опасно для здоровья? Но нет! Он не замечает слизи, он не замечает запаха разложения трупов, а потом мне приходится отрываться от своих дел и переться в даже Иштар забытый район города где ты не мог оказаться даже при том факте что я заблаговременно решил посмотреть в будущее и вот этот твой поход был равен одной тысячной процента! Хм… Сколько проблем на мою голову за один день, один отбитый тупой Иштар день… Ха-а-а-а… —?Выдохнул он, а после допил вино, под гробовое молчание двух удивленных лиц.—?Слушай, а может нам просто не по пути? —?Нарико хотел было привстать, но его держали цепи. Девушка же просто молчала. —?Раз я такая помеха то, почему ты просто не оставил меня там? Забрал бы эту… Девку и свалил. В чём твоя проблема?—?Хм, может быть твои слова и верны. —?Успокоившись, Гил просто обвел комнату взглядом, щёлкнув пальцами, от чего цепи освободили юношу. —?Я и не держал тебя ни раньше, и не намереваюсь делать этого впредь. А насчет оставил… Да я мог это сделать. Отрицать это глупо, но и оставлять кого-то кто прошел через чертоги хаоса как и я мне не хотелось. Я просто захотел помочь и я помог, не более. —?Проговорил он подходя к девушке, что с напряжением взирала на пленителя. —?Хм, а ты я смотрю восстанавливаешься быстро, демоническая фигура извлечена, душа не повреждена, даже надстройка на душе осталась, хотя я предполагал что она будет поглощена той фигуркой. А теперь ты. —?Взяв её за подбородок, Гил заставил ту посмотреть в свои глаза. —?Я тебя спас у участи безумства, от гниения души и её конечного распада, мне совершенно плевать кем ты меня считаешь тираном или спасителем. Ты моя слуга, даже шавки вроде тебя имеют право на спасение.—?Мгм… —?Сглотнула дева, отводя взгляд.—?Ещё увидимся, но уже при других обстоятельствах… —?Тихо проговорил Гил, чуть повернув голову и посмотрев человеку вслед, после же его взгляд вновь оказался прикован к телу девушки. —?Ну что же, как я и сказал ранее, теперь ты мой слуга, что накладывает на тебя некоторые обязанности.—?Д-да, я поняла вас. —?Прикрыв глаза, девушка тихо прошептала?— Но зачем вам слуга, если вы столь сильны?—?Прихоть, это моя прихоть, не более. —?Неожиданно цепи освободили пленницу от чего та упала на кровать. —?Сейчас лучше поспи, а с утра мы обсудим чем же ты можешь быть мне полезна. —?Сев на одиноко стоящий стул, Гильгамеш вытянул руку, в раскрытой ладони которой спустя пару секунд уже находился какой-то фолиант.—?Господин, а разве вам тоже не надо спать? —?Обведя комнату взглядом дева, только сейчас обратила должное внимание на то что была отчасти голой, но та почувствовала некий укол души от осознания того что на её тело не отреагировали от слова ?совсем?.—?Я могу обойтись без сна, а вот тебе шавка, уже пора спать. —?Не отрываясь от фолианта, Гил слегка махнул рукой как бы говоря чтоб та отстал от него.—?Х-хорошо. —?Как-то стушевалась дева. —?Тогда… Желаю вам приятно провести время этой ночи.—?Да-да, спи уже. —?Беззлобно с напускной раздраженностью проговорил царь Урука, чутка ухмыльнувшись. На небольшом троне, в окружении разного рода растений, стоящих в специально отведенных в стене нишах, восседал никто иной как Оригинал, который поедая фрукты и периодически запивая те вином, наблюдал сквозь магическую конструкцию, которая напоминало зеркало за места стекла в котором была космическая энергия. По бокам это ?зеркало? было красиво обрамлено будто ветвями дерева, которые держали космическое зеркало показывающее царю Урука то что происходит сейчас с осколком его души, который отколол от от оригинала первородная сила Хаос. Закинув ногу на ногу, мужчина с интересом облокотился о свой крепко сжатый кулак. Это был высокий мужчина с золотистыми волосами. Глаза, будто рубины?— красные. На голове носит тюрбан и украшение, в виде драгоценного камня. Из одежды на нем фиолетово-золотистая рубашка, которая прикрывает лишь половину его тела и руки, от плеча до локтя. На правой руке?— золотой доспех в виде перчатки, а на левой?— синий, пластинчатый браслет. Ноги, которые тоже покрыты пластинчатыми браслетами, прикрыты немного открытыми штанами красного цвета—?Смотрю тебя забавляет наблюдать за нашей копией. —?Проговорила ещё одна появившаяся фигура. Это был красивый, молодой мужчина, высокого роста с аристократическим лицом. Волосы немного длиннее обычных. Его отличительной особенностью, можно назвать, алого цвета глаза и блондинистые волосы. Хорошее телосложение. Он был одет в довольно открытый золотой доспех.—?Необычно слышать это от самого себя, но да. Меня забавляет то что осколок души, хоть и имеющий всю сокровищницу и обладающий всеми силами которыми обладаем мы считает себя за оригинал. —?На миг их взгляды пересеклись, от чего те лишь рассмеялись.—?Действительно, сие необычно. Хм, а знаешь осколок нашей души очень интересен. Я бы эту женщину просто убил бы, но, кажется одно из наших отражений, помыслил что он счастлив, ведь он знает вид своей души.—??Я ценю преданность своих слуг, Так что запомни ибо я скажу это лишь раз и только для тебя. Путь преданности это большой труд. Никогда не останавливайся на этом пути и получишь награду если и не материальную то уж поверь духовную точно.??— Раздался с экрана голос осколка души царя Урука из магической проекции.—?Хочешь сказать, что счастье которое равно удовольствию грех? —?Чуть приподняв бровь, Гил кастер лишь ухмыльнулся, ведь на этот вопрос любое воплощение их легенды каждого из миров ответит одинаков.—?Удовольствие, полученное злыми средствами, может быть грехом. Но удовольствие также может быть результатом добрых дел. Какая философия говорит что удовольствие это грех?—?Полагаю, что мы лишь завидуем ему, ибо покинуть Трон Героев мы не в силах, мы лишь можем наблюдать… Мне даже интересно к чему приведет его величие ?хранителя врат Вавилона?, мне интересно сколько женщин будут рядом с ним, мне интересно видеть детей его, я желаю знать чего же в конечном итоге достигнет этот осколок сможет ли он стать полноценным Царём Урука, сможет ли он вознестись в чертоги Трона героев и встретиться с нами. Разве ты так не считаешь, гранд Арчер?—?Почему же… —?Скрестив руки на груди, Гильгамеш с интересом посмотрел в зеркало. —?мне тоже интересно к чему придет этот осколок и вырастет ли он из осколка в полноценного ?нас?, так что я жду его роста как и ты, Кастер. —?Проговорил он, исчезая из мира ?Короля-мудреца?, который же вновь перевёл взгляд на зеркало, лишь на миг пожелав своей гранд версии немного удачи, в исполнении своих обязанностей как одного из семёрки сильнейших слуг.