Sniffles and Surprises (1/1)

Усадьба была украшена к празднику, мерцающими шарами и мишурой на каждых перилах и арках. Красные, зеленые и белые цвета подчеркивают веселье и доброжелательность, пронизывающую воздух. В зале тихо потрескивал камин, укрепляя праздничную атмосферу. До тех пор, пока гулкий звук не нарушил рождественское спокойствие. На втором этаже, рядом с ?временной? комнатой Джокера, знаменитый Брюс Уэйн лежал в постели с простудой. Праздничная мишура и ослепительные украшения не могли повлиять на настроение одной летучей мыши, которая была оставлена его дворецким и сыном в пользу Санта-Клауса. В разгар своей болезни, пропитанной жалостью к себе, он думал: ??— Почему Дик хочет увидеть какого-то толстяка в красном? Разве он не будет счастливее со своим бэт-отцом? Всё, больше никаких рождественских марафонов, Бэтмен слишком крут, для сочинения стишков.? Стук в его дверь отвлёк Брюса от мыслей. Он уставился на дверь так, будто она лично оскорбила его. Через пару минут раздался еще один стук. Со злом, достоинством миллиардера и известного мстителя, Бэтмен швырнул подушку в дверь. Удовлетворенный своим действием, он завернулся в одеяло. Слабый звук открывающейся двери привлек его внимание. Он перевёл взгляд на дверь, ожидая того, что это вернулся Альфред с супом или Дик, собирающийся сказать, что Брюс намного круче Санты. Вместо этого, Джокер, его главный враг, стоял в дверях с пакетом в руке. Когда он взглянул на Брюса, выражение его лица стало более обеспокоенным, прежде чем на губах появилась фирменная, чеширская усмешка. Он осторожно поставил пакет на тумбочку, прежде чем сел рядом с Бэтменом. —?Оу. Большой, плохой Бэтмен болеет? Хорошо, что я здесь. В конце концов, смех?— лучшее лекарство. —?клоун погладил Брюса по волосам, получив лёгкий удар по руке. —?Боже. Не будь таким грубым, иначе ты не получишь подарок. При упоминании подарка, кислое настроение Брюса слегка смягчается. —?Подарок для меня? Тебе не нужно мне его дарить. —?хрипло отвечает он. Джокер засмеялся и снова похлопал Брюса по голове, но на этот раз, его никто не ударил. —?Конечно, у меня есть для тебя подарок, глупенький. Я, твой величайший враг, так что мне пришлось сделать тебе величайший подарок. —?замечает он, суя Бэтмену под нос коробку в ярко-зелёной обертке. Брюс поспешил разорвать обертку коробки, совершенно забыв о своем недомогании. Внутри коробки было множество кружек. Брюс осторожно приподнял черную кружку, на которой жирными желтыми буквами было написано: ?Самый лучший Бэтмен во Вселенной?. Следующая, был совершенно белой, с другой надписью: ?Шутка про тебя?, написанной кислотно-зелёным с красным знаком поцелуя в конце. Бэтмен утер слезу, притворяясь, что потирает нос, но Джокер это заметил. —?Весёлого рождества, Бэтси. —?он притянул свою любимую летучую мышь к себе, целуя его в лоб. —?Тебе тоже весёлого рождества. —?Брюс целует Джокера в щеку, возвращаясь к любованию подарками. —?Я обещаю, что подарю тебе что-нибудь на следующей неделе. —?Я с нетерпением жду этого. —?с хитрой усмешкой на губах отвечает клоун.******** Несколько дней спустя Пронзительный звонок телефона раздавался по всей усадьбе. Брюс в спешке схватил телефон, вчера он отправил Джокеру подарок и ему очень хотелось знать, понравился ли он клоуну. Вместо обычного: ?Привет? или ?Как дела??, на линии было слышно только сопение. Когда Джокер наконец заговорил, то его голос звучал так, словно он брал уроки баса у Бэйна. —?Привет, балбес. Спасибо, что простудил меня. Брюс почувствовал глубокое сожаление, но прежде, чем он смог извиниться, Джокер прервал его: —?Спасибо за бэт-шарф. Я надену его, когда пойду грабить аптеку. Люблю тебя и не забудь одеться потеплее!