Начало пробуждения (1/2)
Старые дома очень загадочны. Все тайны и секреты скрыты под толстыми слоями пыли. Сколько загадок хранят они в себе, сколько вопросов, на которые можно и не найти ответов. Вся эта таинственность одновременно и влеч?т, и пугает. Но стоит ли приоткрывать завесу этих тайн?
—Это старые планы дома, - Шарлиоткрыла тубус и вытащила оттуда несколько листов с чертежами. От них веяло запахом старого, как и от всего в этом доме. Листы порядком пожелтели от времени, но на них ещ? можно было разобрать планы дома, начерченные карандашом и чернилами сразу после его постройки.
Вся группа обступила стол и внимательно рассматривали разв?рнутые листы бумаги в руках беловолосой девушки. Странно, но расположение коридоров было вполне себе нормальное и понятное. Это никак не складывалось с мыслью, что тут можно заблудиться.
—А я думал, что сейчас отсюда и вправду выпрыгнет привидение, - разочарованно вздохнул Эдогава.
—Господин Рампо, это не смешно, - сказала Хигучи,
—Нам надо быть очень осторожными и не относиться к этом, как к старой сказке или обычной шутке.
—А я думаю, что тут просто должно быть логическое объяснение. И если тут ничего не произойдёт, знайте, вы должны будете заплатить мне больше, за мо? потраченное время, Шарли, - сказал черноволосый мужчина.
—Нет, вс? уже началось, - тихо сказал Танидзаки,
—Я чувствую, что дом начал оживать. Что-то точно должно произойти и очень скоро.
—Ну чтож, с нетерпением жду, - Эдогава закинул руки за голову.
—Сейчас мы пойд?м на второй этаж особняка, - сказала Хигучи.
—Да, - Шарли осмотрела всех,
—Кана, помоги мне, пожалуйста, взять чертежи.
—Да, конечно, - Альберона подошла к хозяйке особняка и взяла один край листа. Шарли же взяла вторую и карандаш.
—Я ведь уже говорила, что комнаты могут не соответствовать чертежам, - пояснила беловолосая девушка.
—А вдруг это ошибки планировщиков? - предположил Рампо.
—Не надо делать поспешных выводов, - Ичи? серь?зно посмотрела на детектива,
—Никто не знает, что жд?т нас дальше. Может вс? это влухи и плод дурной фантазии людей, а может этот дом и вправду кишит призраками и нечистой силой.
Гости особняка двинулись в направлении лестницы, что вела наверх. В центре е?, гордо стояла сухая клумба, многие годы хранившая большинство тайн этого сооружения. Никто не приблизился к клумбе. Может это значит, что они боятся? Боятся и верят во все эти сказки и легенды о розах, что живут здесь.
—Будьте осторожны, - Шарли с Каной шли впереди всех и держали чертежы,
—Этот дом довольно старый. Хоть его строительством и занимались лучшие мастера, но не нужно забывать простые правила безопасности в старых домах.
—Ой, а я уже думал, что единственное что мне грозит, это стать обедом какого-нибудь привидение, на чь?м пути я встану, - продимонстрировав высшую стереть разочарования, сказал Эдогава.
—Господин Рампо, я ведь уже вам говорила, не нужно выть таким беспечным, а то это может сослужить вам плохую службу, - Хигучи грозно на него посмотрела.
—Ну это ведь правда, - Рампо не думал сдаваться, настаивая на сво?м варианте событий,
—За все свои годы работы детективом, я слышал столько разных загадок, столько странных вещей, но почему-то все они оказывались невероятно простыми и логичными. Так и тут. Стоит лишь хорошо подумать и нам откроется вся картина. Возможно все жители этого особняка были сумасшедшими или шизофрениками.
—Рампо, можешь, пожалуйста, успокоиться? - тихо попросила Акико, д?рнув мужчину за рукав.