"Святая троица, пророк и ангел" собрались вместе (1/1)
Луна светила ярко, заливая своим серебряным светом всё, что только можно, проникая в каждую щель. Как древнее и могучее божество, она светила с неба, оглядывая всё вокруг, уделяла внимание живому и неживому. Руины старого замка, что показались на горизонте, в свете луны были куда величественнее, оттого вызвали искреннее восхищение молодой девушки оммёдзи. И хоть здесь была другая луна, другие звёзды и созвездия, но что-то родное ощущалось даже в этом мире. Она даже затаила дыхание, так как от этого созерцание пейзажа восхищало ещё больше, ибо было в этом нечто таинственное и обыденное одновременно. Эта красота не могла не затуманить взгляда и мыслей, что, собственно, и сделала. Девушка, пораженная чудным видом, не могла оторваться и обратить внимание на разборки эльфов с кем-то неизвестным, к тому же ужасно говорящим на здешнем языке. Возможно, она и дальше бы стояла как дура да любовалась, но крик возмущения одного из эльфов, видимо, того кто вызвался помочь с раненым самураем, вырвал её из мира мыслей. Она резко обернулась на голос, похоже, ещё одного попаданца, готовая рвать и метать за своих юных помощников. Конечно, она и догадываться не могла о настоящем возрасте детишек. И всё же чувство благодарности присуще и ей. Так что она с вызовом посмотрела на парня, который ещё и моложе её (в этом она была полностью уверенна), и, став в позу руки-на-бока, на чистом японском начала отчитывать его. —?Эй, ты похоже самурай?! Никогда не любила связываться с вами?— вечно чем-то недовольные! —?возмущалась чуть ли не во весь голос путешественница, вовсе не страшась очередного ?скитальца?, как и сама она. Но ей откуда об этом знать-то? Хотя дело сейчас и не в этом. Девушка прекрасно осознавала, в какое недоумение привела молодого воина, но продолжала тараторить о своём:?— Нечего тут всех устрашать, им и так досталось. Они вообще-то понадеялись на тебя, впрочем, как и я. Ты же из страны восходящего солнца, так? Я оттуда же, и он,?— Масахиро указала на раненого, недовольно цокнув, так как эльфы от возмущения (да и тяжелый гад попался) просто скинули ношу на землю. Девушка не смотрела на лучника, но, так как была оммёдзи, всё же понимала его реакцию. Зверёк же, спустившийся на землю, подбежал к раненому самураю и прислушался к своим ощущения. Мужчина то живой, но вот уложить бы его и дать отдохнуть, а иначе нехорошо будет. Да и получится, что зря Масахиро свои силы тратила, а это по душе ой-как не приходится. Шимацу Тоёхиса и представить не мог, от скольких людей сейчас зависит его жизнь. Его вовремя спасли, буквально вытащили с того света, да ещё мастерски подлатали. Отнесли к возможному убежищу и… ещё не приняли вместе со спасителем. Да, чувствует Масахиро, жизнь станет такой интересной, что просто не будешь знать, куда деваться. Хвала ками, ночи не такие холодные, а то в одних гэта далеко не уйдёшь. Но ей чего бояться-то? Она уже пережила здесь одну зиму, и другие переживёт. Вопрос в другом: что будет дальше? Она спасла незнакомца, которого, может, и не стоило спасать. Пришла неизвестно куда и зачем. Хотя и переживать нечего, потому что планов других всё равно не было. Может быть, это намек на её место в сим мире? Сейчас думать нечего! Для начала воина на ноги поставить, а там как сложиться судьба. Так быстро захватили мысли разум, и показалось, что времени прошло много. А нет, только показалось. И голос пока неизвестного удальца вывел из раздумий. —?Пусть эльфы уходят, а ты поможешь мне его донести,?— парень спрыгнул с ветки дерева, и теперь его можно было разглядеть. Но сначала девушка попросила эльфов идти и попросила прощения, но их и след простыл, так что оммёдзи выпал в осадок. Но быстро пришла в себя, так как друг меньший потребовал поторопиться. —?Это мононоке*? — стараясь не выдать удивления, спросил пока незнакомый самурай, осторожно поднимая раненого. Масахиро кинулась помочь, а необычный зверёк разозлился и вокруг его шеи появились странные алые шипы. —?Как ты смеешь меня сравнивать с простыми духами! Это возмутительно,?— он шёл впереди, недоверчиво оглядывая неведомую территорию. Ещё не хватало сюрпризов на и без того уставшую голову. Парень только тихо засмеялся, ибо злящийся зверёк вызывал больше смеха, чем страха. Отчего и злился сильнее. —?Моккун, успокойся,?— мягко попросила девушка, за что была награждена неодобрительным взглядом шикигами, и только улыбнулась. Хотя приподнятые уголки губ вовсе не напоминали прекрасный жест радости, умиления и другое, что только может выражать простая улыбка. —?Хиро, не позволяй незнакомцам так обращаться со своими шикигами, и особенно с собой,?— возмутился зверёк, расслабившись, так как вокруг было спокойно. И ему даже показалось, что ничего страшного в этом мире вообще нет, остальное только его выдумки,?— нельзя дружиться с каждым встречным! —?негодовал он, но это ещё больше развеселило ранее настороженного и опасного лучника. И смех стал его громче, но на этот раз Моккун только снисходительно фыркнул. —?Хиро, значит,?— едва улыбнулся парень,?— А я Насу-но Ёичи, рад знакомству,?— а голос его стал более мягким и приятным. Масахиро даже пожалела, что наехала на него. В конце концов, у него на это есть все основания. Она ведь даже не знает, сколько он здесь. А может он дальше этого замка и не выбирался! Так что оммёдзи хотела было извиниться, да только в этом надобности не было. Это она поняла по спокойному и, может, как ей кажется, весьма довольному виду лучника-самурая. Они уже подошли к разрушенной башне, и девушка заметила горящее пламя. А говорило это о том, что юноша всё-таки не один; за огнём кто-то же должен смотреть. А, судя по тишине, только один. И этого одного девушка представила очень смутно, поэтому быстро забросила попытки догадаться. Но грозный и громкий мужской бас заставил её зажмуриться от непривычки. —?Ты чего так долго шлялся? —?но в то же время голос такой обыденный, а тон небрежный, что значит одно: Ёичи уживается с кем-то не один и не два дня. —?Здесь девушка и воин, по всей видимости, наши земляки, воин ранен! —?так же громко ответил лучник, и уже после того, как они вошли в башню, а девушка тут же осмотрелась, потребовал:?— Освободи-ка место для него, а ты присядь,?— уже обратился к Хиро, и та с радостью, как дома, уселась на ближайший камень да вздохнула с таким облегчением, как будто небо с плеч скинула. Но тут же перевела внимание на мужчину с длинными черными волосами и щетиной, да в такой же потрепанной одежде, но на вид куда чище, чем у неё. А повязка на его глазу могла сказать о многом, но девушка привыкла судить о людях не только по внешности. И всё же осматривала она зрелого мужчину и молодого самурая с одинаковым интересом, а на больного насмотрелась, пока зашивала. И всё же Ёичи благодаря своей внешности был приятней на глаз. Особенно его волосы… Масахиро так и хотелось взбаламутить его тушку, выпытать, как он отрастил такую шевелюру. У самой то волосы не ниже поясницы, да и то выше оной на целую ладонь. Ох, как же она сдержалась. А Моккун просто устроился под бок уже уложенного спасенного ими самурая. —?Значит, ты оммёдзи, а это… —?старший сразу признал её, даже удивился, что девушка ещё и оммёдзи, да перевёл любопытный взгляд на зверька. Не каждый день встречаешь девушку-оммёдзи, да ещё и с мононоке, или же это шикигами. Мужчина только пожал плечами, да выразил всё свое недоумение, ожидая ответа от самой девушки. —?Моккун, мой шикигами,?— Масахиро постаралась говорить громче, так как треск сучьев небольшого костра был невозможно громкий, оттого и голос звучал более резко, внушительно. —?А я Хиро,?— не забыла представиться и смело подобралась поближе к костру. Мужчина только усмехнулся, да расспрашивать не стал, но сам представился. —?Ода Нобунага, повелитель шестого неба,?— с гордостью он произнёс своё имя, вскинув подбородок. А Масахиро только повела бровью, не понимая сего избытка гордости, пожала плечами и пробурчала, что рада познакомится. Тут-то Нобунага ошалел, такая дерзость и неведение… Но вмиг вспомнил про героя из летописей?— Насу-но Ёчи, который никак не мог его знать. Посему Ода поспешил уточнить. —?А полное имя не скажешь,?— осторожно полюбопытствовал объединитель, так как сразу понял, что чего-то девчонка не договаривает. Ко всему прочему, её поведение в корне отличалось от принятого, и уже по одной манере речи Нобунага посмел предположить: Хиро воспитывали как мальчишку. Вопрос другой: кто и зачем? И тогда какая выдающаяся личность может быть девушкой, а не мужчиной, как принято считать. Но и тут его ждал облом и упавшее донельзя настроение под треск в огне. —?Считайте, что у меня нет фамилии, так что просто Хиро,?— да, хоть и говорила Масахиро вежливо и мягко, но сама форма речи была… ох, смешанной. Сложно предположить, ибо именно в её время речь могла не делиться на виды для разных социальных слоев. А так оно и было*. А в это время Ёичи осмотрел раненого и искренне восхитился работой девушки, зауважал её и решил, что такого товарища терять нельзя. С Нобунагой он сдружился, значит, и с ней получится. Да и сама судьба располагает к этому. —?А сколько тебе лет, просто Хиро? —?не мог успокоиться демон шестого неба, но это нисколько не раздражало её. —?Двадцать три исполнилось на днях,?— предельно честно ответила она, и теперь старый самурай убедился в своих предположениях. Ибо женщина присуще приукрашивать, недоговаривать, так их воспитывают. Так он думал, за исключением тех женщин, которые были похожи как раз-таки на Хиро. —?Оу, так ты старше меня,?— лучник поспешил прирезать на корню расспросы и дать ей отдохнуть. —?Нобунага, оставь её в покое,?— он встал, прихватил своё оружие и направился на выход,?— надеюсь, твой шикигами может постоять за тебя,?— и обернулся. Но Моккун только ухом дернул и отвернулся от лучника, прикрыв глаза, чем и вызвал очередную улыбку оного. Так что в башне Масахиро и Моккун остались с неким демоном-повелителем шестого неба и неизвестным раненым самураем. И всё это было донельзя привычным для неё, девушка уже ничему не удивлялась. Тишина не была чем-то ужасным, наоборот, она ощутила, что наконец может вздохнуть спокойно. —?Кто он? —?а Нобунага счёл беседу наиболее приятным времяпровождением и скрестил руки на груди. —?Не могу знать,?— оммёдзи встала и прошлась к валуну у стенки, уселась на него и облокотилась на стену, от которой веяло спасительной прохладой. —?Я просто шла, куда глаза глядят, почувствовала знакомую и неприятную атмосферу, обернулась, а там вывалился он, и я его спасла,?— вдаваться в подробности Масахиро не хотела, на Ода решил не мучить её и перевёл тему на более приятную, точнее постарался. —?На первый взгляд, здесь всё так, как и у нас,?— с толикой грусти и неким злорадством протянул он. —?Но и дня не пройдёт, как мир докажет обратное, и это забавляет,?— признался мужчина, оскалившись, отчего девушка съежилась и прикрыла глаза. —?Да, здесь тоже есть всякого добра и зла,?— Масахиро согласилась, размышляя о своём. Осторожно дотронулась макушкой до каменной стены и вдохнула поглубже. —?Жуткий и прекрасный мир одновременно, в котором трудно найти своё место. —?Место? —?как-то с презрением усмехнулся самурай с мушкетом, чьё название Масахиро не знала, и воскликнул:?— Я не собираюсь искать своё место, потому что оно не изменилось, тоже касается и тебя. Кем ты ни была в нашем мире, тем и останешься здесь, и дурню ясно,?— легко высказался Нобунага, чего Масахиро понять не могла. Однако одно осознала точно: их взгляды на жизнь схожи в той же степени, как и различны. Всё же они родились под одним небом. Только она всё равно вздохнула с такой тяжестью и грустью, и Ода захотел влепить ей оплеуху, но вспомнил, что на женщин настоящие мужчины рук не поднимают. Хотя, затяни ей грудь потуже, от парня отличишь не сразу. А вот спасенный удалец спал как убитый, что радовало и пугало. Но Хиро понадеялась на его живучесть, с которой он вышел на длинную дорогу под названием жизнь. Да, это можно было сказать покороче, но без пафоса никак. Хоть атмосфера попроще становится и не так жутко. Да и об это наши герои думали в последнюю очередь, им не привыкать жить во мраке и грехе. Оммёдзи открыла один глаз и посмотрела на спящего, который спокойно спал, дыша грудью вовсю. Только чутьё подсказало, что снится кошмар этому перцу. Следовательно, он скоро очнётся и придётся объяснять ситуацию. В принципе, ничего сложного, но было бы замечательно, проспи он до утра. Моккун тоже подскочил и подбежал к хозяйке. На данный момент ему было трудно находится рядом с этим человеком, из-за своего прошлого он не особо любил чувствовать боль, сожаление и другие подобные чувства людей. Он присел, прижав лапы к себе сильней, но не отводил взгляда, словно охранял. Нобунага хоть и делал вид, мол бездействие шикигами его расстроило, исподлобья наблюдал с диким интересом. Тут самурай замотал головой, что-то промямлил, как это бывает с людьми во сне, на лбу проступили пару капель пота и весь его вид резко поплохел. Масахиро подскочила, но слишком близко не подошла, чтобы, не дай ками, он ещё ей в челюсть заехал или что-то в этом духе. Но обошлось без травм. —?Отец! —?он подскочил приободренный кошмаром, что доказало его живость, а девушка поспешила настоятельно уложить его, за что была одарена недоумевающим взглядом. Но спасенный тут же её признал и хотел что-то сказать, но безумец Ода опередил его. —?О, очнулся! Действительно, крепкий малый,?— Нобунага был доволен. Чем не понятно, ну и ладно. —?Ты поменьше двигайся, иначе труды Хиро будут напрасны,?— и говорил так, словно знаком с девушкой давно, но она не возражала. Сама же просила по имени называть, да и фамильярность… Так даже легче: искренне и понятно, сразу видишь настоящее отношение к себе. Но вот небрежность в отношении к её трудам так и молила как-нибудь да насолить Оде в будущем. И плевать хотелось на его статус какого-то там демона. Логично, если молодой человек хватится за меч и попытается кого-нибудь прирезать, но катана была успешно убрана той же Хиро, которая привыкла к буйным пациентам. Осторожность превыше всего в благородном деле лекаря. И хоть Нобунага так и призывал к действию и риску, самурай, видимо, доверился спокойствию Хиро. —?Кто вы такие? —?но и это не помешало ему гневаться и криками требовать ответы. —?Кто ты такой?! Отвечай! —?с равной небрежностью и сомнительностью обратился к старику, а Моккун жалобно протянул просьбу о помощи, заткнув уши. Оммёдзи же по привычке ждала, когда закончится дурдом, ибо свои нервы дороже. —?Кто я такой? —?одноглазый, если так можно говорить, в открытую дразнил ?мальчонку?. И Масахиро окрестила их ?детьми?, прекрасно осознавая, что если предложат остаться, то она точно никуда не уйдёт. Некуда, а здесь все свои. —?Лучше скажи мне, кто ты такой! —?и всё-таки разговорить человека Нобунага может, поэтому девушка решила не расслабляться, мало ли каким Макаром её разговорят. Хотя Тода, он же Моккун, просто-напросто всех спалит, чего допустить нельзя. Вот и ещё один тяжкий, но тихий вздох с её стороны, но никто не обратил внимания. Вот и славно. Однако игнорирование мелкой потасовки было не лучшим решением, так как самураи уже разошлись. Девушка, осознавая свои силы, понимала, что её будут слушать в последнюю очередь. Но ни сил, ни желания терпеть дальнейшие придирки, переходящие в драку, не было. И она уже была готова распрощаться со всеми своими обетами, которые дала в этом мире, и попросить помощи у Моккуна, но этого не потребовалось. Вовремя же явился Ёичи, на которого она скоро молиться начнёт, ибо он лишь одним словом, и стрелой, остановил этих двоих. И всё, что Хиро понимала к этому моменту, сводилось к тому, что они из будущего, далекого от её времени. Так что по большей части ей было всё равно на то, что они говорили, хотят это не могло не поражать. —?Я вижу, ты пришёл в себя, это хорошо,?— добродушно заверил лучник, улыбнувшись, и протянул утку Нобунаге, сверля его неодобрительным взглядом:?— Выщипывай перья! —?потребовал он, а Ода только удивился, аки с чего бы он и перья выщипывать должен. Но тут же смирился и принялся за дело. Масахиро приметила ещё двух уток и была готова приняться за работу, но Ёичи обратился не к ней, а к Тоёхисе. Имя было самым обычным, но она знала мало людей с таким именем. Шимацу отличался от тех двоих, но все они были необычными, и это ей понравилось. При этой мысли улыбка заиграла на её лице. —?Ты чем-то занят? —?тоном, не терпящим возражений, Ёичи полюбопытствовал у Шимацу, готовясь вручить утку. Естественно, больной не мог быть чем-то занят, так что и он выщипывал утку. Сам самурай-лучник устроился сбоку от Нобунаги и принялся выщипывать перья с третьей утки. Атмосфера наполнилась недовольством, смирением и нежеланием, а Масахиро нервно усмехнулась. Оставшаяся без дела, она не могла смириться с сим фактом. Посему осторожно спросила. —?У меня тут овощи припрятаны, давайте я салат сделаю, что ли,?— неуверенно протянула она. Хоть, как догадался Нобунага, девушку и воспитывали как мальчишку и будущего оммёдзи, но готовить умела, хотя сама мясо ела редко, как учил Будда. —?Естественно,?— резко выдал тот же Ёичи, и все вопросы отпали. Много времени и не прошло, как утки жарились, а салат был готов в такой же припрятанной пиале. Но тишина всё ещё висела в воздухе, и относительно это было именно тем, что требовалось, но Ода сдался. —?Ёичи, почему ты принёс только трёх уток, а не четырёх? —?Масахиро снова устроилась у костра, любуясь огнём. Попытку самурая наехать на юношу она тоже оценила снисходительным смешком, так как ничего не вышло. —?Не знаю, как у вас, а оммёдзи, которых я знал, старались мяса не есть,?— лучник покосился на Хиро и она благодарно улыбнулась. Как никак, а учение Будды оммёдзи не рвались нарушать*. —?И всё же тебе стоит поесть, так что я поделюсь с тобой,?— Тоёхиса подключился к разговору, настоятельно требуя Хиро не возражать, и обосновал это тем, что она будущая мать как никак, а даже если не так, всё равно нужно есть нормально для поддержания здоровья. Опять-таки в воздухе повисла тишина, и снова нарушил её Нобунага, когда утки почти были готовы. Наверное, поэтому девушке показалось, что он хочет насолить и подпортить еду. Но тут же пристыдила за сию мысль, ведь человек захотел скрасить вечер. —?Говоришь, люди считают, что я мёртв,?— всем своим видом он выказывал презрение к факту, и в то же время сдерживал себя отчего-то. Скорее от истеричного смеха, который наступает вслед за осознанием того, чего якобы не могло быть. В своей практике Масахиро ?посчастливилось? увидеть и такое, но она больше верила в силу воли Нобунаги, который успел заявить себя человеком сильным в её глазах. —?Так и есть! —?эти двое продолжали вести разговор на высоких тонах. —?Восемнадцать лет назад Акэти Мицухиде предал и убил Нобунагу в храме Хоннодзи в Киото! —?знакомые названия ласкали слух не только Хиро, но и Ёичи. Весь ужас от происходящего этих двоих им было не понять. Если у них такая беда, что говорить им? Но Хиро воздержалась от комментариев, желая внимательно выслушать, в то время как Моккун устроился на её коленях и спокойно ждал ужина. —?Восемнадцать лет? Не неси чепухи! —?восклицал Нобунага. —?Только шесть месяцев прошло с тех пор, как тот ?лысый? предал меня! —?негодовал великий военачальник и ворочался на месте, не зная, куда деть свою энергию. —?Хахахаха! —?Хиро чуть ли не подскочила от такого внезапного и звонкого смеха, а Тоёхиса неодобрительно покосился на Ёичи, имени которого он пока не знал. Но это вообще не волновало девушку, так как и лучника, как историческую личность, она просто знать не может. —?Вы придаете огромное значение десяти или пятнадцати годам, это же смешно! —?с необычайно вписывающимся задором забавлялся лучник. И вполне можно счесть, что он с ума сошёл, но как раз-таки такого простого смеха и не хватало. Даже у Масахиро на душе полегчало, и Моккун чувствовал это, тихо улыбаясь, что едва заметно на его мордочке. —?Ну, и кто же ты такой? —?казалось, Шимацу готов прямо сейчас отрубить голову весельчаку, если ответ оного его не устроит. И это не могло не пугать оммёдзи. —?Ну, скажи ему, давай,?— фыркал Нобунага, уже ничему не удивляясь, и Хиро на пару с Моккуном приготовились к худшему… —?Моё имя Ёичи,?— с гордостью начал молодой самурай. —?Мунэтака Ёичи Насу, сын Сукэтаки, уроженец земли Симо-са. Вот кто я такой! —?Опять-таки молодой девушке его имя ничего не дало. Зато вот Тоёхиса сначала медленно разявил рот, чуть привстал и… —?Быть такого не может!!! —?на всю округу раздался крик удивления, шокированный бедолага не верил своим ушам. Благо, честная компания вовремя догадалась закрыть уши, что и спасло их от преждевременной глухоты. Бедная лесная живность, наверное, не уснут снова этой ночью от такого-то дикого крика. —?Этот самурай жил во времена войны домов Тайра и Минамото! Это же четыреста лет назад было! —?Моккун аж подскочил, а карие глазенки Хиро вылупились по пять копеек. Девушке захотелось сквозь землю провалится. И сколько же прошло со времени её ?смерти?? —?Это слишком невероятно! —?Тоёхисе было трудно поверить, но такому дураку не привыкать удивляться, так подумал Нобунага. Значит, самурай из Сацумы быстро смирится. —?Как бы это не было невероятно, но я?— это я,?— успокоил его Ёичи, и в голосе едва улавливалась горечь, словно он извинился. —?Напомни-ка, кто ты такой? —?едва заметная усмешка Оды выдала Масахиро коварный план по выбросу напряженности в атмосфере. Сложные словечки, однако гениальность нельзя портить простотой. Она едва улыбнулась, готовясь сдержать смех. —?Шимацу Тоёхиса, сын Шимацу Иэхиса! —?ничего не подозревая, с озлобленностью напомнил самурай. И Нобунага скис, не скрывая своих эмоций. Опущенные плечи и недоумение на лице начали представление. —?Шимацу… Это ещё кто такие? —?отделяя каждое слово, спрашивал он, отдаленно напоминая маразматика. Но тут же на губах заиграла дьявольская улыбка, но выражение лица всё же было скудно. —?А! Это тот клан с Кюсю, что на самом краю Японии,?— и тихо засмеялся. —?Там же все провинциалы! —?да подливал масло в огонь. —?Убью… —?спасенный самурай не собирался исполнять угрозу, но сдерживаться не особо хотелось. Однако постепенное понимание происходящего смиряло жаркий пыл и жажду врезать. Но дальше троица пришла к тому, что все они попали в этом мир из-за странного чувака с дверьми и проходами. Потом снова краткий курс истории о Японии после исчезновения Нобунаги, смерть его сына, упоминание какого-то Ранмару, чего Ёичи не оценил. И Масахиро уже не смогла сдержаться. —?Ахахха, ой, не могу,?— уши девушки покраснели, но это было незаметно, так как волосы помогли. Моккун же обеспокоенно взглянул на хозяйку, которая, казалась, собралась устроить истерику со всеми своими закидонами. Это ему ой-как не прельщало. —?Ками-сами, ахаха, это удивительно! —?но её просто переполняло восхищение от умений того, кто их сюда закинул. Осознав всё от и до, девушка собралась с мыслями и успокоилась. К её счастью, Тоёхиса не психанул окончательно, ей спустили это с рук, и когда она спокойно вдохнула полной грудью, Нобунага осторожно спросил. —?Может, расскажешь о себе побольше,?— ясно дело, отпускать её никто не собирается, ибо она спалилась по всем нужным критериям: из страны восходящего солнца, замечательный лекарь, оммёдзи и вроде бы умеет готовить, а с остальным смириться можно. Хиро взяла на руки шикигами и прижала к груди, потому что так было намного спокойнее. Кивнула головой и посмотрела на них с неиссякаемым интересом. Эта троица самураев нравилась ей всё больше и больше. —?В этот мир мы с Моккуном попали так же, как и вы,?— голос немного дрожал, что выдавало её нежелание говорить о себе,?— но скитаюсь я уже целый год, значит со смерти Абе-но Сеймея прошло десять лет,?— кратко подведя итог, она вскинула бровью, застав на лицах священный ужас от простых слов. Девушке подумалось, что они от одного шока готовы помереть. Тишина такая опасная и тягучая, но Моккун прогнал и её, зевнув. Ему бы поесть и поспать, а не на эти тупые лица глазеть. —?Это же было чуть меньше, чем за двести лет до моего рождения… —?ступор Ёичи ничем не отличался от Нобунаги или Тоёхисы, но он пропал так же быстро, как и появился. Лучник подскочил и крепко обнял молодую оммёдзи. —?Я уж думал ?лишним? буду, а то мне этого дурака иногда и понять сложно! —?выговорился парень, а Хиро, смущенно улыбаясь, похлопала бедолагу по спине. —?И то верно, за столетия и язык претерпел изменения,?— ни капельки не злясь на юнца, подытожил Ода, размышляя, как им быть. А ночь стояла на дворе, луна и звёзды освещали землю. Пока у них было относительно спокойно, где-то рушился мир. Но и откуда знать? Спокойно отужинали и спать легли, но не тут-то было. Говорят, в старину воины были сильнее в любом смысле слова, похоже, так и есть. Ведь проснулись первыми, почуяв неладное, шикигами Моккун и Насу-но Ёичи, а за ними подхватилась и Хиро, после и Ода с Шимацу. Дым в небе?— пугающая и завораживающая, в то же время многозначащая картина. У Хиро перехватило дыхание, но не одна она поняла, кого настигла беда. И снова судьба призывала к действию.