Глава 25: Возрождение страны эльфов (1/1)
— Почему вы вернулись сюда? —?спрашивал Страж, глядя на меня и Шона.– Мы обманом добились у того лорда вид на жительство в этой деревне. Она самая крупная и поэтому здесь будет больше информации и возможностей заработка. Но нас сдали и глядя на то, как вы разобрались с его людьми, мне даже стало интересно что вы из себя представляете. —?ответил Шон. В его голосе было слишком много пафоса в этот момент.— Вы хотите вернуться?! —?вскочила Ольминия и встала напротив Шона.— Не спеши. Сначала я хочу узнать, что вы будете делать.— Мы собираемся подчинить себе империю Ортэ. Я здесь уже пол года и знаю о ней многое. У меня есть план, но вам я ничего пока говорить не буду. Никому не буду. —?ответил Нобунага.— Тогда какой смысл нам сотрудничать с вами? —?развёл я руками.— В том, что если вы будете нам помогать, то я дам вам хорошие посты в захваченной империи. —?Я и Шон переглянулись. — Я так не считаю. — сделал шаг вперёд Тоехиса. — Это нам от вас не будет смысла. — Постой, Тоёхиса, мы не услашли ответа от них самих. — успокоил самурая Насу-но, подавая голос из угла, сидя на бочке, перебросив одну ногу через другую. — Мы в деле. — твёрдо ответил я. — Но вам же не интересно спасение мира. —?дразнил нас Ёичи.— Спасение мира, пФ. Думаешь мы передумали? Нам просто хочется занять свое место и жить припеваючи. Пусть я давно не хочу убивать, но похоже что без этого не обойдётся.— Кто вы такие? —?спрашивал нас Тоёхиса.— Что ты имеешь в виду? —?ответил я исподлобья.— Перед тем как вы появились, мы слышали тяжёлые взмахи чего-то большого, а после это что-то грохнулось на землю в темноте из которой вы появились. И ваше исчезновение: Мы отвернулись всего на секунду, но вы смогли исчезнуть без лишнего шума.— Всем вам причудилось. Это бегущий на восток ветер сдул пламя с горящего дома и одна из его опор рухнула. А наше исчезновение, просто применение накопленного годами опыта. К чему все эти глупые вопросы? — Да так, просто убедиться что вам можно доверять.— Если только ты не будешь провоцировать меня или Артура. —?атмосфера накалилась.— Друзья, давайте не будем устраивать драку после победы. Лучше вместе обсудим, что делать дальше. —?словно лучик солнца встал между ними страж.— Ты прав. —?опустил оружие Тоёхиса.— Раз вы хотите знать что будет дальше, то я отвечу?— готовится к бою. Но я не уверен, что нам хватит сил выстоять в шестером. Но мы можем завербовать эльфов, только хотят ли они этого сами? —?повернулся к толпе длинноухих Нобунага.— Мы... Мы можем помочь вам! —?вышел из толпы Шара. Спустя пару секунд тишины, Нобунага хлопнул по плечу Тоёхисы и добавил:— Вперёд генерал, подними их боевой дух.— Я?! С какой стати я стал главным?!— Ты сидел там на ящике, когда те двое вернулись. Так что ты теперь наш глава.— Значит ты планировал это с самого начала!! — самурай был сильно раздражен. Казалось будто в стенах этого серого покрытого плесенью под потолком сарая, вот-вот произойдёт очередное жестокое убийство, но Тоехиса сдержался, обуздал гнев и томно выдохнув, успокоился. — Именно, а теперь иди. Ты прекрасно понимаешь, почему именно ты занял пост нашего ?командира?. — добавил в самодовльной ухмылке Нобунага. Он определённо был доволен собой, ведь его шалость удалась. Солдат в красных доспехах вышел вперёд — Эй, слушайте сюда. —?обратился к толпе Тоё. —?Вам самим не надоело то что вас унижают? Вырезают словно скот и руководят вами? Вам не стыдно перед вашими прародителями?! Не стыдно перед вашими детьми?! Пусть вы и говорите, что поможете нам в борьбе с вашими лордами, но в ваших глазах нет решимости. Может вы уже перестанете мечтать о свободе и заберёте её своими силами? Или же вы просто хотите сдохнуть? —?все эльфы стояли подавленные этими словами. Нобунага и Ёичи с ухмылками маньяков наблюдали за этим.— Он прав. —?ответил Шара шёпотом. —?Они забрали наших женщин, запретили охотиться и ходить в лес. Так сколько можно терпеть всё это?! —?он ударил по колонне внутри сарая рукой, стерев костяшки на кисти в кровь.— Так-то лучше. —?ответил Тоёхиса улыбаясь уголками губ.?Трое этих японцев точно маньяки? — думал я.— Но… Армия другого лорда уже уже идёт сюда пока мы болтаем! Что же делать?! —?паниковал старик.— У нас есть время. Обычные солдатики прибежали бы сюда за дней пять, но эти не простые. Скорее всего они будут здесь через три дня. —?ответил Нобунага.— Шимадзу бы за день пришли. —?добавил Тоёхиса.— ПОТОМУ ЧТО ВЫ ВСЕ НА ГОЛОВУ ДВИНУТЫЕ! ДИКОЕ, ВЕЧНО ВРАЖДУЮЩЕЕ ПЛЕМЯ!!! —?закричал Нобунага на слова Тоёхиса.— Ааа?!! Мне забрать твою голову?!— А ты попробуй! —?началась драка. К которой присоединился Ёичи, что-то бормотая про своих братьев.— Прошу, остановитесь! —?крикнул Шара и драчуны замерли. —?Помогите нам, вместо того чтобы драться между собой! Войска могут прийти сюда, пока мы спорим.— А с чего ты решил что ?могут?? Они уже идут сюда. Патрули Арама не вернулись, так что времени у нас на то, чтобы за эти три дня придумать план, как их уничтожить и вернуть эльфам эти земли. —?ответил Тоёхиса.— Тогда научите нас сражаться. Мы первые дети после окончания войны, что закончилась 200 лет назад. — Ты сейчас ничего странного не сказал? Сколько тебе лет? —?спрашивал его Нобунага.— Мне? Девяносто один. —?челюсти всех Скитальцев, в том числе и наши упали на пол.— Тогда, сколько вам? —?спрашивал Тоёхиса двух самых молодых эльфов.— Мне тридцать семь. —?ответил стоящий справа от него.— А мне тридцать один. —?глупо улыбнувшись ответил стоящий слева. Тоёхиса замер. Похоже, что эти мелкие старше его и меня.— Эй, страж. А почему ты не участвуешь в решениях на будущее? —?спросил я рыцаря, что глядел на свой полуторный меч.— Я был лордом, но один я руководить легионом не мог. Мне помогали. Так что сейчас я лучше буду тем, из-за чего меня и прозвали Храбрым. Буду сражаться подчиняясь приказам. — Ольминия. Расскажи про политическую ситуацию в этой стране. —?ожил Шон.— А? Да, слушайте: Орте сначала была самой простой страной на востоке. Но появился новый, не типичный правитель и страна возвысилась. С этим возвышением, страну было решено расширить и Орте словно вирус захватила все близлежащие страны в одно мгновение. Эти страны были странами полулюдей. Эльфов, дворфов и хоббитов. Орте приняла декларацию о величии человеческой расы, а после провозгласила себя империей. Даже по сегодняшний день Орте не прекращает войн и продолжает расширять свои территории.— Спасибо. —?ответил Шон. Я и Даниэль так же уловили каждое слово.— Ну, так что же мы будем делать, командир? Что сделает дикий клан Шимадзу? —?в секундную тишину ворвался Нобунага, тем самым привлек внимание всех.— Мы впустим их сюда...
— После тушения пожара, вы зачем-то взяли все трупы и дерьмо из туалетов. Зачем всё это? —?спрашивал Шон, Нобунагу.— Все эти компоненты мне нужны для создания того, что даст нам невероятную силу.— Чёрный порох. Я читал про него. Я вижу, что у вас есть все необходимые компоненты для создания пороха, кроме серы. —?выступил я. — Именно, но этим займётся Сиськальминия. — "Сиська-льминия?? Что это за имя? — Похоже что так он называет Ольминию. —?ответил Шон и Нобунага кивнул. — Хорошо. А чем заняты Ёичи и Тоёхиса. Стража тоже не видно. —?интересовался я. — Ёичи занят подготовкой лучников. Эльфы меткие стрелки из лука считай с самого рождения. А Тоё и Даниэль заняты захоронением голов погибших. Так сказать доля чести павшим.— Понятно, он самурай, а он рыцарь как-никак. Удивительно, что два разных типа воина, но ведут они себя с побежденными одинаково. —?выдохнул Шон.— Кстати, вы двое. Почему вы носите маски, даже среди союзников?— А тебе прям таки хочется увидеть наши лица? —?задал ответный вопрос Шон. Нобунага кивнул. —?Покажем?— Если ты этого захочешь, мне плевать. —?пожал я плечами. Шон снял маску и сделал глубокий вдох. Нобунага внимательно изучал каждый сантиметр лица Шона. Когда он сбросил капюшон, то и волосы тоже были подвержены изучению. Я снял маску и капюшон лениво, и лишь спустя секунд десять после Шона. Я тоже был изучен, но не до конца, так как вернулась Ольминия.— О! Сисили! —?заметил её Нобу, похотливо сверля её буфера горящими глазами.— ХВАТИТ ИЗВРАЩАТЬСЯ НАД МОИМ ИМЕНЕМ!!! МЕНЯ ЗОВУТ ОЛЬМИНИЯ, СТАРЫЙ ИЗВРАЩЕНЕЦ!!!— Не кипятись ты так. Я же шучу.— Не хочу слушать ничего на эту тему. У меня новости. —?всё наше внимание было приковано к ней. —?Я смогла выйти на связь со своим командующим и докладываю: Армия чёрного короля уничтожила столицу в стране на юге.— Того самого? —?спросил я мага и она кивнула в ответ.— Какие его дальнейшие действия? —?спросил её Шон. Та заметила что он был без маски и замерла, так же как и Нобунага изучая его. —?Бу! —?махнул он руками и девушка отскочила назад.— Простите! Но к сожалению я не могу ответить о дальнейших намерениях чёрного короля.— Тогда кто замечен в рядах его армий? Наличия конниц, наездников, осадных орудий?— А ведь верные вопросы задаёшь парень, мне тоже нужно знать. —?похвалил его Нобунага.— Эмм, тролли, скелеты, кобальты. Так же был замечен таран и управляемые горные драконы.— Драконы? —?поднял я бровь. —?Расскажи о них всё что известно.— А зачем вам?— Чтобы знать есть ли смысл убивать их.— "Есть ли смысл"? —?повторил Нобунага.— Без лишних вопросов. Отвечай. —?кивнул в её сторону Шон.— Это крылатые существа, обитающие отшельниками в горах. Были попытки приручить их, но они не поддавались. Удивительно то, что они вообще воюют на одной стороне вместе с кобальтами и троллями и прочей нежитью. —?мы выдохнули с облегчением. —?Что?— Ничего. —?ответил Шон.— Значит с ними поступаем так же как и со смертохватами. —?добавил я и Шон утвердительно кивнул.— О чем вы говорите? —?бросил на нас недоверчивый взгляд Нобунага.— О своём, о прошлом. —?отмахнулся я.— Тогда мне даже слушать не хочется. —?фыркнул японец.— Хорошо, что у нас по оружию? Вернее у эльфов. —?интересовался Шон.— Двадцать комплектов брони и столько же клинков. Две лошади. Беда в том, что они не умеют обращаться с мечом, но вот луки это их призвание. Они за пару дней сделали столько луков за столь короткое время, что сосчитать тяжело. Они делают их с такой скоростью, с которой делают настоящие мастера. А вот кстати и те, кого мы ждали. —?ухмылялся Нобунага, заметив Тоёхису и Даниэля. Все молча последовали за ним.— Куда мы направляемся? —?спрашивала Ольминия, поправляя очки.— Мы уже пришли. —?ответил он и ветер принёс жуткую вонь, а перед нами была насыпь с трупами обезглавленными и просто истерзаными чеоовеческими трупами, что были смешаны с дерьмом и мочой.— Селитровая насыпь. —?глядя на весь этот ужас вставил страж.— Да. Землю из туалетов без серы использовать не выйдет. —?добавил Тоё.— Как… как можно поступать так с людьми?! —?шептала дрожащая от вони Ольминия.— Было бы расточительством просто похоронить их. Они бы всё равно стали землёй, а так мы лишь ускорили процесс. —?ответил Нобунага.— Вдобавок, даже если мы вскроем себе животы, то там будут только дерьмо да внутренности. Ты считаешь то что душа живёт в брюхе вместе с дерьмом? Или же в головах, которым мы отдали должное и похоронили вместе?— Вы…вы кардинально отличаетесь от нас. Дело не в технологиях или знаниях, а в понятиях жизни и смерти. У вас другие цены для жизни человека. —?шептала октябристка.— Это суровая правда жизни. Пойдём, Артур, понаблюдаем за тем, как идут тренировки эльфов. — пробубнил Шон и безразлично отвернувшись от мерзкой сцены, двинулся вглубь леса.
*** — А вот и вы двое? Приветствую на моем стрельбище. —?улыбчиво встретил нас Ёичи. Стрела одного из эльфов позади Ёичи почти попала в десятку на мишени.— Ты это видел?! Почти в яблочко! —?вскрикнул от радости эльф.— Смотрю, что они очень быстро учатся, для тех кто в жизни лука не держал. —?комментировал я происходящее.— А чем ты лучше? —?косо посмотрел на меня Ёичи, всё так же улыбаясь. Я лишь указал большим пальцем себе за спину, на которой висел мой арбалет. Ёичи заметил пистолет на поясе Шона. —?Эта штука убивает так же как и мушкет Нобу?— Да. Но он бесполезен, у меня нет патронов.— Понятно.— Господин Ёичи! —?побежали к нам трое эльфов. —?Мы хотим чтобы вы взглянули на наши результаты.— Я уже видел. Молодцы. —?спокойно ответил он. Но эльфы всё равно были рады услышать похвалу. —?Но этого мало. —?закончил он и взялся за лук, зарядил стрелу и натянул тетиву, прицелился и когда древесный лист падал прямо напротив центра мишени он выстрелил. Разорвав лист и попал точно в сердцевину тренировочного снаряда, он пронзил мишень. Но он не остановился и вновь потянулся за стрелой в колчан. Он пускал стрелу за стрелой в центр мишени, разрывая стрелу, что торчала до этого.— Ладно-ладно мы поняли! Ты номер один! —?пытался эльф успокоить стрелка.— Не знаю чем мы тебе не угодили, но прости нас! —?добавил другой.— Поразительная меткость. —?восхищенно сказал я и Ёичи прекратил стрелять – стрелы закончились.***Вечером все собрались у разрушенной крепости и Тоёхиса начал свой воодушевляющий монолог.— Этой ночью мы убьём всех тех воинов. Это будет коварная и жестокая борьба. Не факт, что все вернуться живыми, но знайте?— даже если вы там умрёте, то сможете сказать своим предкам: ?Мы погибли сражаясь! Мы погибли защищая своих женщин, своих детей. Мы возвращали свою страну!?. Вот что вы должны говорить и сейчас, самим себе. Эта битва не только за ваше будущее, но и за вашу гордость! —?криком закончил он свой монолог.План был жесток и коварен. Но против 200 вооружённых солдат все средства хороши. Я и Шон, вместе с Тоёхисой и Даниэлем зайдём с тыла и перебьем зевак, выигрывая время для эльфов, чтобы те смогли подобрать я к деревне.— Будет весело. —?ухмылялся я.— Время тряхнуть стариной. —?добавил Шон, надевая маску.