Глава 9: "Сынок." (1/1)

Мы в пути уже несколько дней, а из сумки еды осталось всё ещё половина. По пути мы встретили торговцев на мелких судах. Пусть мы и летели в правильном направлении, но я всё равно спрашивал у каждого, правильно ли мы летим. Так же с нами были не против поболтать и драконы. Вернее, разнокрылы пытались поплеваться в нас своей кислотой. Спустя ещё два дня, мы наконец вошли на территорию островного государства Козырей. Недалеко от маленькой деревни в лесу я сказал Лайтнин приземлиться для разговора. — И зачем мы остановились? Люди же там. —?рокотала она.— Слушай, Лайтнин, слушай очень внимательно и спокойно. —?она насторожилась?— Я дальше я вынужден идти без тебя. — Что? Но почему? — Здесь всё не так как у людей. Ты не представляешь насколько. — Плевать, я буду с тобой. — Зато мне не плевать! Я не хочу чтобы ты гнила в клетке, а после возможно погибла бы на драконье арене. Прошу, ради меня и моего спокойствия, улетай отсюда назад на драконий край. Я вернусь и это я тебе обещаю. — Но может… — я перебил беспокойного дракона.— Ничего другого быть не может. Такова судьба, что на время нам придётся разойтись. Прости, но по другому никак. — Ладно. Но как скоро ты вернёшься? —?я обнял её за голову и ответил: — Ох, если бы я знал. Но как только я разберусь с Козырями, то сразу домой. Без промедления. Идёт? — Идёт. — До встречи Лайти. — Я буду ждать. —?я погладил её по шее и медленно отступил назад.— Тогда жди меня. —?я проводил взглядом улетающую вдаль Лайтнин. Даже когда она из небольшой точки в далеке, превратилась в голубое полотно, слившись с небом, я не мог ещё какое-то время оторвать взгляда от водяного горизонта.Как жаль, что придётся уйти, но так надо. Утешать можно было себя до бесконечности, но это не могло изменить одной простой истины, что теперь я должен действовать в одиночку. Я вздохнул и развернулся в сторону городских улиц.Здесь было шумно, везде ходили люди, но мне нужно найти какой-нибудь кабак или таверну, ведь эти места самый настоящий клад с информацией. Просто подойти к бармену, взять кружку лёгкого пива и задать бармену интересующий тебя вопрос. Звучит просто, но для начала нужно найти эти заведения, но кто кроме самых частых посетителей таких мест, может знать о их местонахождении? Искать такого долго не пришлось. Кое-как идущий старик, икая, шёл по улице, неразборчиво напевая свою песню. Весь красный и в каких-то матросских тряпках расхаживал и допивал свой ром из большой кружки. — Извините. Не подскажете где здесь кабак или таверна. — остановил я старика.— А кто собснно, ЫК! спрашивает? —?он опустошил содержимое кружки.— Не важно. Куда нужно идти? —?он проворчал, потирая губы от рома — Туда и налево. ЫК! — Благодарю.

?Господи, какой же убогий старик. Так налечь на ром, что воротит. Вроде бы пил он, а стыдно мне.? — рассуждал я про себя.Я продолжил идти по улице и прохожие, что замечали меня, шептались о моем снаряжении, что легонько позванивало за спиной и на поясе, но мне они были безразличны. Наконец, я нашёл нужное мне здание, с вывеской ?Городская таверна? и быстрым шагом направился ко входу.Внутри меня тут же встретили неприятные запахи плохого алкоголя, большого сборища пьяниц, плохих закусок и сырости. Несмотря на всё это, здесь было многолюдно. На вошедшего обратили внимание все: Официантки остановились между столов, поддатые от хмеля капитаны прекратили рассказывать свои морские байки, а играющие люди примерно моих лет, оставили игру в кости и уставились на меня.Я молча прошёл к бармену и старался не обращать внимания на их подозрительные взгляды. — Я не занимаюсь заказными убийствами. Тебе на Рокер-питч, вверх по улице. —?грубым мужицким голосом сказал мне усатый бармен.— Простите? — А, ты не из этих? — Что вы имеете ввиду? — Тогда прошу прощения, обознался. Я увидел тебя и подумал что ты очередной наёмник, что пришёл получить контракт. — Здесь есть такая профессия? — Да. Но раз ты не из их круга, то зачем пожаловал в моё скромное заведение? — Мне нужно кое-что узнать.-Дааа? Ну тогда может закажешь чего-нибудь? —?легко улыбаясь тянул он, ожидая денег. Я поставил на стол одну золотую?— Может эля? —?ещё одну золотую?— Вина? —?ещё одну?— Что тебя интересует? — Вы знаете такую организацию как козыри? — Да. Они сейчас большие шишки в нашем государстве. Как говорила моя матушка, пару сотен лет назад всё было поделено на мелкие государства. На каждом островке было что-то свое. Но пришли они, организовали парламент и начали приобретать остров за островом. — Хорошо, теперь где их найти? — В столице, Балтур. Советую немного заплатить какому-нибудь капитану, что плывет туда и может он подбросит. — Спасибо, продолжайте. —?бармен протер от пота лысую голову и продолжил: — Сначала они выкупали острова с ценными ресурсами вроде лесов и тех, где много металлов. Сейчас в столице жизнь очень тяжёлая. Везде понаставили всяких заводов, везде смог и дышать невозможно. На этом всё. —?он громко поставил руки на стол, упираясь ими. — Спасибо, удачного дня. —?я ушёл от него и сел за столик, вслушиваясь во все разговоры и мой слух выцепил хриплоголосый возглас в стороне: — А вот когда завтра я прибуду в Балтур, то тогда я наконец лягу в ложу к прекрасной дамочке, в каком-нибудь элитном борделе. —?я ушёл из-за своего столика и подсел к мужику в синем камзоле, чем прервал его.— Прошу прощения, я подслушал вас и вы сказали что направляетесь в Балтур. Не будете против если я составлю вам компанию? — Не вожусь с незнакомцами. —?он начал пить эль из большой кружки.— Прошу прощения, Шон Колдуин. — С этого и нужно было начинать разговор! —?он неуклюже, словно медведь протянул мне свою лапищу, на которой не было безымянного пальца, я пожал ему руку?— Джек! Меня зовут Джек или же просто Джек Матёрый волк. — Приятно познакомиться. — Ага! —?он снова выпил.?— Взаимно. Ооох. —?он вытер с губ душистый эль и что-то мне подсказывает что с ним во время поездки скучно не будет. — Когда отправляемся? — Прямо сейчас! —?он вскочил из-за стола, подняв указательный палец. Вся выпивка чуть не пролилась на стол из-за его выкриков?— Но учти, за красивые глаза я тебя вести не буду. — Сколько с меня? — Четыре золотых! — Интересно за что? — Нуу, за поездку, за еду и выпивку, и за защиту два. —?над последним я усмехнулся, положив руку на плечо Джека и пока выводил его из таверны ответил: — За защиту платить будете мне вы, если на нас нападут. —?мы прошли к порту и тут же отчалили.

*** На корабле было весело. Мне часто предлагали сыграть в крэпс, в которых я выигрывал у команды Джека лёгкие деньги. Да, иногда я уходил в минус, но мне часто везло, везло настолько, что я опустошил карман Билла, одного из матросов. Билл после проигрыша назвал меня шулером, но я решил дать ему отыграться и когда ему выпало две единицы, а мне 1,5 то все вокруг начали громко смеяться, а Билл извинился, сказав что сегодня видимо не его день. С его ребятами было весело проводить время. Слушать песни простых моряков было очень приятно.Истории каждого из моряков, расказанных вечерами в трюме, когда все были пьяны, не проходили без споров, дружеских насмешек, а порой и пьяных драк. Стоило такому событию начаться, так сразу же все начинали делать ставки, различать ещё больше пива, эля и вина. Наш капитан один раз тоже поучаствовал в пьяной драке и было страшно вспомнить, какой тогда был шум. Будни на корабле были однообразны: Сили смотри на океан с палубы, играй с кем попадётся в настольные игры. Коль совсем нечем заняться, то можешь помочь повару в трюме, или порыбачь и пойманое отдай повару, чтобы тот либо приготовил его для тебя, либо оставил себе, как подарок и ты мог заработать лишние граммы специй в баланду. Всё зависло от улова и редкости рыбы. Игры в Крэпс и лёгкая выпивка поднимали настроение, но веселье не могло продолжаться долго и мы наконец прибыли на остров Ловунн, в столицу Балтур. Я попрощался со всеми ребятами на пирсе и все разошлись по своим делам. За время пребывания на корабле Джека, в игре Крэпс я поднял 216 золотых, 17 серебряных и 48 бронзовых. В итоге при себе у меня было 220 золотых монет, 7 серебряных и 8 бронзовых, если правильно посчитать. Первым делом мне нужно найти жилье, а потом неспеша собирать каждую крупицу информации о Козырях. Личности, семьи, места встреч и их даты, запретные вещи среди властей (вроде оккультизма или разных преступных действий), слабости и страхи. Смог над этим огромным городом практически закрыл небо. Даже чайки летали ближе к земле, чтобы не дышать этим мёртвым воздухом. Сам Балтур чем-то походил на родной мне Дануолл. Если бы не смог, то я бы легко мог перепутать его с Дануоллом и попытался бы найти свой дом.?Как же глупо, Ха ха!?—усмехнулся я. Судя по всему здесь шёл процесс индустриализации. Причём очень полным ходом. Но какова цена такого подъёма производства и экономики? Правильно?— людское здоровье. Сами люди в этом городе не выглядели счастливо: Везде бездомные, скрывающиеся от прохлады за порванными одеялами, грязные от мазута после завода рабочие и угрюмые женщины, грустно смотрящие на всё это безобразие и дети, что пытаются заработать копейку продажей газет, всего за один бронзовый. Я подошёл к одному из таких. — Господин, купите пожалуйста газету. Всего один бронзовый. — подозвал меня к себе мальчик-блондин.— Привет мальчик, мне это как раз нужно, держи. —?он протянул мне ладошку и я положил ему три золотых и четыре бронзовых. Он посмотрел в свою ладонь и его глаза тут же широко распахнулись от шока. — Но… —?промямлил мальчик, но я прервал его и ласково спросил: — Как твоё имя? — Артур. Что-то хотите, господин? — Слушай Артур, откуда ты и почему ты продаёшь газеты, у тебя ведь должны быть родители чтобы тебя обеспечивать? —?он опустил голову и даже не заметил, как из его руки на брусчатку посыпались несколько пачек газет.— Родители бросили меня. Оставили в приюте, потому что они не могли обеспечить себя, ведь они были пьяницами. А в приюте нас заставляют продавать газеты и если мы приносим мало, то нас избивают. —?я взял его на руки, посадил на лавку рядом и поднял газеты, что он уронил.— Тише Артур. Тише, всё хорошо. Прости что задал вопрос на эту тему. —?вроде он начал успокаиваться и я сел смирно, сложив руки на коленях?— Хочешь знать почему я дал тебе так много? — Почему? —?всхлипнув спросил он.— Потому что такие, как вы, я уверен, знаете всё что происходит в этом городе, я ведь прав? — Да. — Так вот, эта плата за работу на меня, теперь ты будешь каждый день информировать меня обо всем. Хотя знаешь, я заберу тебя. — Правда?! — Да. Заберу. —?Он начал плакать, но от счастья и обнял меня, громко рыдая, пусть и пытался сдержаться. Я широко улыбнулся и начал гладить его по голове. —?Артур, сколько тебе лет? — Мне 12, господин. — Больше не зови меня господином. — Но как мне звать теперь вас? —?он наконец отлип от меня и вытерев слезы, посмотрел на меня жалобными щенячьими глазами. — Зови меня Шон. Шон Колдуин. —?я посмотрел на него и легонько пошуршал по его немытым волосам рукой. —?Как устроить тебя к себе? — Нужно пойти в приют и заплатить 10 золотых за усыновление. — Веди меня. — У вас есть деньги?! Не каждому выпадает шанс на усыновление, а мне сразу вы предлагаете стать вашим пусть и приемным, но сыном. — А что тут такого? Мне просто тяжело смотреть на такого мальчика как ты, что гниёт в приюте. Я вижу в тебе некий потенциал. — В чем? Ты будешь учить меня? — Да, буду, но не сейчас. Теперь пойдём в твой приют, но сначала ответь, чего в вашем приюте не хватает больше всего? — Игрушек, их совсем нет. — Рядом с вашим приютом есть магазин игрушек? — Да, я с друзьями часто смотрим на них из-за стекла витрины, но денег у нас не хватает что бы их купить. — Тогда сначала пойдём туда, а пока верни деньги, для того, чтобы я пересчитал их и грамотно распределил покупки. — Ты сделаешь это? Но почему? — Я так хочу. Я ведь надеюсь твои друзья будут рады такому подарку? — Будут. Но всё же я не понимаю… — Поверь мне на слово, ты мало что поймёшь в общении со мной, но когда-нибудь ты разберёшься. Я купил два ящика игрушек. Один для мальчиков, другой для девочек и уже по пути в приют, что был через пару дворов начал продумывать что буду говорить директору приюта.Артур выглядел так: Обычный мальчик из приюта 12 лет, высоковат, худой, блондин, карие глаза. Носил он белую грязную рубашку на 6 пуговицах, каштановые шорты и туфли из дешёвой чёрной кожи. Мальчик он был приятный в общении, спокойный, но немного пугливый. Над этим я поработаю. — Да, войдите. —?мы вошли в кабинет директора приюта, он читал книгу. Это было неприятного вида старикан с густым седыми бакенбардами, лысой головой, на которой виделись пара родимых пятен, а одет он был, будто собрался на парад. Мы поставили ящики на стол и он наконец обратил на нас внимание, но больше всего внимания привлёк Артур, директор нахмурился?— Артур, почёму ты…?! — Я его забираю. —?я прервал его намерения отругать мальчика за уход с поста.— Что?! —?опешил директор.— Я хочу усыновить его, мы вернули газеты. — Это правда Артур? —?мальчик утвердительно кивнул?— Хорошо, сейчас я подготовлю бумаги и… Я надеюсь вам есть чем заплатить? — Есть. — А что за игрушки вы принесли? —?он начал перебирать бумаги и подписывать форму. — Для детей приюта. — Благотворительность? —?усмехнулся он?— Странный вы человек. Кстати как вас величать? — Шон Колдуин. — Значит и мальчишку записывать на вашу фамилию? — Так точно. — Вот бумага, подписывайте и платите. —?он протянул мне документ и ручку. Я подписал её и отсыпал 10 золотых, директор спрятал всё в шуфлятку?— Можешь идти Артур, попрощаться с друзьями. — Да Артур, ступай и передай своим друзьям это. —?я сыпанул мальчику 20 золотых и тот счастливый убежал, когда он покинул помещение, я тихо и словно хищник начал гулять по кабинету. —?До меня дошли слухи, что вы избиваете воспитанников приюта за малый заработок. —?директор начал нервничать — С чего вы взяли? Эмм, это всё слухи и провокаторы всякие, зря вы их слушаете. — на морщинистом лбу старикашки выступила испарина.— Вы думаете я не заметил синяков на руках Артура? Теперь слушайте сюда. —?я взял его за грудки и приложил к стене?— Если я узнаю, что вы избиваете детей, отберёте у них игрушки, что я принёс или деньги, что я передал, то вы сильно пожалеете. Вы будете лежать в грязи, среди мусора и прочего сброда как вы. Ваша жизнь станет адом и я это устрою. —?я отпустил его.?— Я надеюсь мы договорились. — Д-да. —?заикнулся он — Не расслышал. —?грозно посмотрел на него я. Я прекрасно слышал что он сказал, но лучше запугать его как можно сильнее, чтобы он и не думал нарушать мои приказы.— Я не буду нарушать того, что вы мне сказали. —?страх так и сочился из него.— Вот и отлично, прощайте, а может и до встречи. —?словно дьявол улыбнулся я и Артур уже вернулся?— Пойдём Артур, передадим игрушки и снимем жилище. — Ага. —?мы взяли игрушки и вышли из кабинета директора.— Ты передал им деньги? — Да, ты не представляешь что было: Всё были в шоке, но крайне рады. Они просили передать огромное спасибо. —?я искренне улыбнулся от счастья что вырвалось наружу.— Пойдём скорее. —?ответил я.

Мы передали игрушки детям. Все были очень рады, а одна девочка заплакала от счастья. Я сказал детям, чтобы те тут же нашли меня, если директор снова будет избивать их и все снова обрадовались. Мы ушли, но перед этим Артур ещё раз попрощался со всеми детьми и мы отправились в таверну близ порта, снимать жилье.Теперь при мне было 178 золотых, 1 серебряный и 9 бронзовых. Мы сняли жилье на три месяца вперёд в таверне ?Пьяный бык? всего за 40 золотых и теперь уже осталось 138 золотых. Но оно того стоило. Ведь жить мы будем в комнате с двумя кроватями и все помещения были нам доступны. Мы заселились и я отправил Артура в ванную и чтобы он сразу сдал одежду в прачечную. Когда он вернётся, нужно будет провести с ним беседу, в которой я точно не буду лгать. ?Самое страшное, что мальчик может стать жертвой, если я буду действовать неаккуратно. Трудно представить, что смогут с ним сделать, если я оступлюсь, подведу не только Чужого и самого себя, но и Артура. Расскажу ему всё, а затем буду искать способ... Способ совершить давно задуманное.?