Глава 22. Ну, привет... (1/1)

Сакура, как обычно, читала какую-нибудь книгу, сидя в своей маленькой комнатке. Она была для девушки чем-то вроде своего мирка, где та оставалась наедине с собственными мыслями. В этом родном и любимом ею уголке Харуно могла забыть на мгновение о жестокой реальности и спокойно вздохнуть. Вот она сидит, чуть прикусив губу, медленно переворачивая пожелтевшую страницу книги. Сакура уже в который раз перечитывала свою любимую историю, написанную одной американской писательницей. Эх, что не говори, а всё-таки «Унесённые ветром» — величайший роман всех времён! Девушка с огромным наслаждением вчитывалась в каждое слово, представляя себя заносчивой бунтаркой Скарлетт О’Хара, а на месте вечно ухмыляющегося и нагловатого Ретта Батлера — некто иного, как Саске. Хотя её внутренний голос будто бы дразнил её:

«А по-моему, на месте Батлера хорошо бы устроился Акасуна…» — но Сакура мотала головкой, дабы отогнать столь смелые рассуждения, и как-то смешно морщила носик, вспоминая нахального мальчишку с вечной усмешкой на губах. О, Боже… Как она иногда хотела стереть его ухмылочку, но это так сложно! О Сасори Харуно понемногу, да не вспоминала. А точнее – она совсем забыла о нём после ночи, проведённой вместе с Саске. Да и Акасуна явно сам не горел желанием встретиться с зеленоглазой девчонкой – так думала она, сжимая руки в кулачки.— Если бы захотел меня увидеть, то давно бы пришёл, — фыркнула девушка, на минуту оторвавшись от обожаемой ею книги.— С кем ты там разговариваешь, доченька? – взволнованно спросила Харуно-старшая, неожиданно появившаяся за спиной у Сакуры. Та так увлеклась чтением и глубокими раздумьями, что не заметила прихода матери.— Привет, мам, — улыбнулась замечтавшаяся девушка. – Я и не заметила, что ты пришла. Опять зачиталась, — чуть виновато призналась она.— «Унесённые ветром»? – без капли удивления спросила мать. – Ты уже извела бедную книгу! Сколько раз ты её уже перечитываешь? – она подняла глаза к потолку.— М-м-м, наверное, в третий…— Неужто? Ничего страшного, что в пятый? – после женщина кинула взгляд в сторону коридора и поторопилась туда. – Прости, милый мой, совсем забыла про тебя! Проходи, — она смущённо рассмеялась. Сакура вытянула шею, как лебедь, и хитро прищурилась. Любопытству не было предела, как и возмущению.— Что ещё за «милый мой»? – недовольно буркнула она.— Ну, привет, — немножко замешкавшись в дверях, поприветствовал девушку красноволосый парнишка. Он лёгонько улыбнулся удивлённому взгляду зелёных глаз. Сакура чуть приоткрыла рот и прищурила правый глаз, тем самым изумлённо вскидывая левую бровь. Сасори готов был рассмеяться громовым смехом от её реакции, но чтобы не испугать своим хохотом добродушную женщину, всё же решил воздержаться. Но её дочь всё равно уловила на себе его издевательскую ухмылку и искорки в глазах, будто бы смеющихся над нею.— А? – только это и смогла выдавить из себя Сакура.— Смешная ты, Харуно. Смешная и глупая.— Дурак ты, Акасуна. Надоедливый, назойливый, злой, равнодуш…

— Эгоистичный, скользкий и мерзкий нахал? – закончил за неё парень, перебив её на полуслове.— Да. Именно это, и по совместительству – ублюдок, — девушка нахмурилась, отчего у неё смешно дёрнулся носик, но после рассмеялась вместе с Сасори.— Всё сказала?— Да, — смущённо произнесла Харуно.— Я рад, что ты и половины моих качеств не назвала. Так, четверть… — она окинула парня удивлённым взором. – А если по секрету, то до четверти тут тоже далековато.— Ну тебя! — Сакура отвернулась от нагловатого одноклассника и вернулась к книге, которая тоскливо лежала на столе, ожидая, что юная читательница вновь обратит на неё внимание.— Что читаем-с? – с интересом спросил юноша, подойдя сзади вплотную к подруге, предварительно выхватив книжку у неё из рук. Сасори был огорчён: она была настолько стара, что не имела обложки, поэтому Акасуна лишь пробежался глазами по строчкам. Ничего не вспомнив, он вернулся к оглавлению. – А, «Унесённые ветром»?— Да, — прошипела девушка, испепеляя гостя взглядом, но после с удивлением спросила, — а откуда ты знаешь?— А я что, похож на обезьяну, не умеющую читать? – с наигранной обидой спросил парень. – Кстати, хочу тебя огорчить: они не останутся вместе… — но после добавил. — Не в этой книге.— Ах ты, гад! – Сакура слабо стукнула Сасори кулачком по спине. – Слава Богу, что я уже эту книгу в трет… В пятый раз перечитываю!— Хах, а жаль!.. Хотел испортить твой интерес… — съехидничал одноклассник, усаживаясь в кресло. – Между прочим, стоящая вещь.— Хм, что пришёл? – перевела разговор на другую тему девушка. Хотя мысленно она визжала от счастья, что он наконец-таки появился! О боже, сколько же она ждала этого визита в глубине своей души, пусть в реальности и противилась этому. Сакура считала это аморальным, так как боялась признать, что любит двух парней одновременно. Но её опасения были напрасны: она не любила Сасори. Харуно просто была им заинтересована. Да, он ей нравился. Ладно уж, чего там врать? Он ей очень сильно нравился. Но любовь? Нет, это не любовь. Просто симпатия, которая, возможно, может перерасти в любовь, но не в данный момент. Сейчас её сердцем владел некто иной, как Учиха Саске. Этот гадёныш покорил одноклассницу, пользуясь её расположением так, как ему хотелось. А Акасуну но Сасори она пока что не так долго знала и поэтому не могла точно утверждать, что её переполняли какие-то сильные чувства, похожие на любовь.— А ты что, не рада моему визиту?— Что? Я?! Не-е-ет! Какой же ты всё-таки самовлюблённый!— Не ври мне, — усмехнулся Сасори. – Поверь, моя дорогая, я знаю людей прекрасно. И вот этот тон тебя выдал, как и протяжное «Не-е-ет!». Или то, как ты отводишь взгляд в сторону, не желая глядеть мне в глаза. Всё это говорит о том, что ты лжёшь. Вывод: ты очень рада меня видеть, — расплылся в самодовольной улыбке юноша.— Ха! Браво, Акасуна, браво! – поаплодировала Сакура парню. – Тебе прямо-таки в психологи идти!

— Спасибо. Это льстит моему самолюбию.— Пф-ф…— Пойдем, прогуляемся, что ли? Что дома сидеть? Погода отличная! Каникулы, в конце концов!— Ну-у… Погулять с тобой? Это не опасно? Это не навредит моему здоровью? – насторожилась Харуно, как-то неуверенно загибая краешек листка, а после закрывая книгу.— Клянусь, — он мигом слетел с дивана и очутился перед девушкой на коленях, а после, положив руку на сердце, продолжил, — что буду защищать Вас всеми своими силами!— Ох, Сасори, да Вы у нас ещё и актёр! Браво! — вновь поаплодировала Сакура.— Хах, издеваешься…— О, нет! Как Вы могли такое подумать, Сасори-кун?! – Сакура с наигранной театральностью изобразила отчаянье.— Ну, ладно. Ты это, иди, одевайся.— Выйдите, если Вас это не затруднит, — Харуно сверкнула зелёными глазами.— Ох, конечно же. Одно я могу сказать точно…— Что ещё?— Я куда более успешный актёр, чем Вы, моя дорогая.— Да иди ты! – разозлилась девушка, но юноша уже исчез за дверью.Сакура вертелась минут сорок возле зеркала, а после, наконец-то собравшись, с досадой отметила про себя, что крутится, как юла, из-за надоедливого гостя, который то и дело всё время мелькает перед взором её зелёных глаз. Если бы она пошла прогуляться, господи, с тем же самым Удзумаки, то оделась бы минут за десять, а тут… Эх, а ведь она точно для себя уяснила, что парнишка с растрёпанными красными волосами ей не безразличен, да и что она сама ему нравится – тоже. Но её смущал тот факт, что она ещё была предана всем сердцем и душой Учихе. Смешно. Обидно. К чёрту! Сейчас её больше заботила внешность, но подавать виду, что она прихорашивается для Сасори, Сакура явно не хотела. И поэтому, плюнув на всё, девушка решила всё-таки поторопиться на улицу. Но, пройдя на кухню, её взору открылась такая вот картина: Акасуна, сидящий за столом, весело болтал о чём-то с её матерью, бегающей перед юношей, изрядно попаивая его чаем и накладывая ему вторую порцию стряпни в тарелку. Парень сам был не против. Будучи по натуре «бессовестным хамом», он без капельки смущения просил добавки, а женщина лишь улыбалась и называла его «сынком». Сакура притихла за дверью и улыбнулась. В её сердце что-то больно кольнуло и тут же отдалось теплом, таким родным и нежным... Сасори мило кивал и улыбался, разговаривая с матерью Сакуры о школе. По нему было прекрасно видно, что такое общество его вполне устраивает. Мальчик, давно не знавший материнской любви и тепла, был искренне рад такой доброте со стороны этой замечательной женщины. Она напоминала ему свою собственную мать, и на секунду-другую ему хотелось забыться и сказать «мама», однако он не осмелился. Харуно всё-таки решила отвлечь их от столь милой беседы, и, осторожно кашлянув, всё же привлекла внимание к себе.— О, ты уже собралась? – усмехнулся Сасори, одарив девушку своей коронной ухмылкой. Она лишь молча кивнула. Сколько усилий Сакуре пришлось вложить, чтобы выдернуть Сасори из-за стола и заставить свою мать отпустить его! Всё же она взяла верх над ситуацией и, в конце концов, вытащила парня на улицу.