22. (2/2)
— Как лучше, док?— Ну давай пока один, — кладу на столик, — нам нужны бумажка и спички.
— Спички? Ты что, в девятнадцатом веке? — он поднимает брови и садится напротив стола, — у тебя есть травка, но нет зажигалки? — и его сильно смешит этот факт.— Не ёрничайте, Мистер Стайлс, — я встаю и иду за всем необходимым.— Ничем не пахнет, — он тянет зелень к себе к носу.— И не должно, — я сажусь, сворачиваю трубочку, засыпаю и смотрю на Гарри.— Ты слишком умело это сделала... Ты не обманула насчёт одного раза?
— Нет. Я отбитая от природы, а не от наркомании.— Давай уже, ведьма, колдуй.Я зажигаю трубочку и жду, пока разойдётся дымок.— Кто первый?
— Как сигарету?
— Типо того.— Ну давай, — он забирает из моих рук и медленно затягивается.Наркотики - зло. Но как и всегда люди не думают об этом в момент кайфа.Он выдыхает дым и протягивает мне. Повторяю его движение и немного ёжусь от терпкости.Боже, мы же ещё пьяные. Нас вынесет куда быстрее.— И когда я пойму, что меня вставило? — спрашивает Стайлс, уже выдыхая четвёртый раз красивый узор дыма.— Я без понятия, — забираю у него трубочку.— Вкус не очень...— Горько.— Господи, у тебя что, есть собака? — неожиданно указывает на другую сторону гостиной.
— Это картина, Стайлс, — я начинаю смеяться.— Почему тогда я слышу лай?— Я слышу только твой хриплый голос, — резко встаю, чтобы проверить входную дверь, потому что могла не закрыть, — воооу, — и падаю обратно.— Нормально?
— Вроде... Какой у меня красивый потолок, ты только посмотри.— Ууу, — он кладёт голову на диван и смотрит в моем направлении, — да тебя несёт. Отдай мне.— Сказал тот, кто все ещё ждёт пса в моей квартире, ахах.— Стоун, отдай, — он поднимается и пытается выхватить.— А ты отбери, — кручу я ручкой сзади, и в этот раз более плавно встаю.— Фак, — фаркает Гарри, — я не могу поднять ноги.Меня так дико поперло на смех.
— Что ты ржешь? — он сидит и мнёт свои колени, а я опускаюсь на пол и ложусь, — прекрати угорать надо мной.Наркотики - зло.Затягиваюсь ещё раз и медленно выпускаю дым, закрывая глаза.
Что я чувствую? Ничего. И от этого так хорошо. Не думаешь, не вспоминаешь, не накручиваешь. Просто лежишь и смеёшься.Замечаю, как подходит Гарри.— Не лежи на полу, замёрзнешь, — он тянет мне руку, и я послушно поднимаюсь.— Когда это было? — спрашиваю я, всматриваясь в его ключицу.Если меня ночью поднять и спроситьвсе кости человека на латинском, вы не успеете загибать пальцы. А сейчас я еле вспомнила это слово на английском.Я даже не поняла, что за вопрос задала. Мозг начал работать отдельно от меня.— Было что? — он тянет меня обратно на диван, забирая нашу маленькую радость.— Когда ты любил, — я сажусь в трёх метрах от него, глядя в профиль, а он уставился в потолок.— Года четыре назад, — он выдыхает дым колечком и снова затягивается.— И какого это?
— Любить?
— Да.— Если коротко, то сначала безумно приятно, — он делает паузу, — прям как от травки, — крутит рукой и слишком долго смотрит на неё, — потом больно. Конец истории.
Он будто передумал рассказывать, потому что начинал с другой интонацией.— Ты тоже видишь, как твои кольца растут? — говорю ему и тяну руку к его украшениям.— Нет. Но вот то, что у тебя волосы синеют, это я вижу.Мы снова начинаем смеяться.
— Дай мне тоже, — я ползу к нему на другой край и вырываю, но он снова выхватывает, — Гарри! Так нечестроыж.
— Что?— Не-чест-но, — по слогам произношу и падаю на его грудь от смеха.— Я тебе больше не дам, — смотрит в потолок и закуривает.— А если так? — я привстаю и наклоняюсь к его губам, когда он выдыхает.Вдыхаю его воздух и закрываю глаза.
На секунду отключаю связь от мира и отодвигаюсь обратно.
— Сделай это ещё раз, — тихо шепчет и делает ещё один затяг.Я сажусь сверху и, убирая прядь своих волос, снова вдыхаю его дым, не касаясь губ.Он опускает свободную руку на мою талию, а другой отдаёт мне травку.— Твоя очередь, — все также в полголоса продолжает.Я приподнимаю свою тело от его и просто сижу, продолжая несколько раз вдыхать едкий вкус.
Он все также расслаблено лежит на спинке, но уже смотрит на меня, а не наверх.Я опускаю руки вниз, выгибаюсь и, запрокинув голову, выдыхаю в потолок.Наркотики - зло.Но приятно.Поднимаю голову и смотрю на Стайлса.— Что? — улыбаюсь и выкидываю остатки в чью-то кружку.— Это было сексуально.Он тянет свою руку к воротнику на халате и плавно спускается по окантовке вниз, доходя до пояса.Слегка приподнимается, чтобы сократить дистанцию и повторяет движение, только теперь касаясь моей кожи.Я вздрагиваю. Его пальцы словно трогают каждую мою клеточку.
— Ты такая красивая... — он медленно тянет пояс на себя.
Я чувствую полное умиротворение.Голова настолько разгружена, что кажется пустой.— Ты не против? Я хочу посмотреть, — он наклоняется ближе, осторожно скидывает с моих плеч халат и опьяняюще вздыхает.Шёлк висит у меня на руках, оголяя мою грудь. Я тянусь к его голове и медленно прохожу по щеке.Как же приятно.Как будто с каждым движением я оставляю частичку себя на его коже.— Хочу тебя поцеловать, — хрипло говорит.Я все ещё молчу.В моей голове нет никаких обдуманных мыслей.Я хочу ещё и ещё ощущать электрический ток от каждого соприкосновения с ним.
Я уже говорила, что наркотики - зло?Как же они меняются сознание и ощущения.
Провожу пальчиками по его волнистым волосам и выбираю одну прядь, которую собираюсь раскрутить.— Ауч... — я вздрагиваю. Не заметила, как сильно вытянута клочок его шевелюры.
— Прости, — я убираю руки с его волос и кладу их на свои ноги, — что ты там хотел сделать?
— Поцеловать тебя.— И почему я все ещё не чувствую тепло твоих губ на себе?
— Потому что я не смогу остановиться, Стоун.